home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 43 / Aminet 43 (2001)(GTI - Schatztruhe)[!][Jun 2001].iso / Aminet / text / misc / ltdic_huneng.lha / huneng / huneng_c.ltdic < prev    next >
Text File  |  2000-06-24  |  178KB  |  11,271 lines

  1. &
  2. c
  3. p[1]c nyelvp[0]
  4. C-language
  5. p[1]c csatornap[0]
  6. C channel
  7. p[1]c sávp[0]
  8. C band
  9. p[1]c fap[0]
  10. ctree
  11. p[1]c preprocesszorp[0]
  12. cpp
  13. p[1]c vitaminp[0]
  14. n vitamin C, ascorbicacid
  15. p[1]c mollp[0]
  16. n C-minor
  17. p[1]c dúrp[0]
  18. n C major
  19. p[1]c  cp[0]
  20. aipontn
  21. point/item;iac  osztályn class
  22. II/c;ia c-be járn be in class C
  23. p[1]c  cp[0]
  24. n
  25. i(betû)n (the letter) C/c
  26. nizenen (teh note) C; »iC-dúr, c-molln
  27. »iCelsius-fokn
  28. &
  29. ca
  30. p[1]ca  bármit folytassonp[0]
  31. continue any
  32. p[1]ca  mindent megvizsgáló programp[0]
  33. catch all
  34. &
  35. cache
  36. p[1]cache memória  gyorsító memóriap[0]
  37. cache
  38. &
  39. cad
  40. p[1]cad  számítógéppel segített tervezésp[0]
  41. computer aided design
  42. &
  43. cafat
  44. ielít (nõ)n slut, slattern
  45. n
  46. i(rongy)n rag, tatter, shred; i okra tépn
  47. tear (in)to shreds, tear to pieces
  48. &
  49. cafatokra
  50. p[1]cafatokra tépp[0]
  51. tear to shreds
  52. &
  53. cafatos
  54. tattered
  55. &
  56. cafrang
  57. i(cifraság,n
  58. isallang)n frippery
  59. n
  60. i(rojt)n fringe, tassel
  61. &
  62. cafrangos
  63. i(stílus)n flowery, inflated, bombastic
  64. a
  65. i(rojtos)n fringed, tasselled
  66. &
  67. cai
  68. p[1]cai  számítógéppel segített oktatás  tanulásp[0]
  69. computer aided instruction
  70. &
  71. cajgvászon
  72. denim
  73. &
  74. cak
  75. p[1]cak om pakkp[0]
  76. iadvn bag and baggage
  77. p[1]cak om pakkp[0]
  78. nibizn =icókmókn
  79. &
  80. cakk
  81. n scallop
  82. &
  83. cakkos
  84. n scalloped, jagged, notched
  85. &
  86. cakkoz
  87. n scallop, notch
  88. &
  89. cal
  90. p[1]cal  számítógépes tanulásp[0]
  91. computer assisted learning
  92. p[1]cal  számítógéppel segített tanulásp[0]
  93. computer aided learning
  94. &
  95. cam
  96. p[1]cam  asszociatív memória  tartalma alapján címez hetõ memóriap[0]
  97. content addressable memory
  98. p[1]cam  számítógéppel vezérelt gyártásp[0]
  99. computer aided manufacture
  100. &
  101. camera
  102. p[1]camera readyp[0]
  103. a i kéziratn camra-ready copy
  104. &
  105. cammog
  106. to trail
  107. to plod along
  108. to mog
  109. to shamble
  110. to trudge
  111. v trudge along, plod (along)
  112. &
  113. cammogva
  114. p[1]cammogva zörögve haladp[0]
  115. pound along
  116. &
  117. cammogás
  118. shamble
  119. &
  120. camping
  121. n =ikempingn
  122. &
  123. cancel
  124. p[1]cancel  sztornó  megszakítva  vezérlõ karakterp[0]
  125. CAN
  126. p[1]cancel  sztornóp[0]
  127. CAN
  128. &
  129. capital
  130. p[1]capital letters  nagybetûkp[0]
  131. CAPS
  132. &
  133. caps
  134. p[1]caps  nagybetûkp[0]
  135. capital letters
  136. caps
  137. &
  138. capslock
  139. capslock
  140. &
  141. card
  142. p[1]card random access memory  mágneskártya  cram memóriap[0]
  143. CRAM
  144. &
  145. carmet
  146. p[1]carmet  kerámiafémp[0]
  147. ceramic metal
  148. &
  149. carriage
  150. p[1]carriage return line feed  szövegállományok szokásos sorvégi jp[0]
  151. lpárja
  152. CRLF
  153. p[1]carriage return  kocsivisszafutás  vezérlõkarak  ter   többnyip[0]
  154. e a sor vagy adat végét jelzi
  155. CR
  156. p[1]carriage return line feedp[0]
  157. CRLF
  158. p[1]carriage return  kocsivisszafutás  vezérlõkarakp[0]
  159. CR
  160. &
  161. carrier
  162. p[1]carrier sense multiple access with collision detection  vivõérp[0]
  163. ékelõ többes hozzáférés ütközés-érzékeléssel
  164. CSMA/CD
  165. p[1]carrier sense multiple access with collision avoidance  vivõérp[0]
  166. ékelõ többes hozzáférés ütközés-kerüléssel
  167. CSMA/CA
  168. p[1]carrier sense multiple access  vivõérzékelõ többes hozzáférésp[0]
  169. CSMA
  170. p[1]carrier sense multiple access with collision de  tection  ma ap[0]
  171.  egyik vezetõ lokális hálózati tech-nika (az Ethernet alapja) az átviteli közeg ...
  172. CSMA/CD >
  173. p[1]carrier sense multiple access with collision dep[0]
  174. CSMA/CD>
  175. &
  176. carry
  177. p[1]carry flag  átviteljelzõ bitp[0]
  178. CRY
  179. &
  180. cas
  181. p[1]cas oszlopcím bekapuzó jel  dinamikus memóriánálp[0]
  182. column address strobe
  183. &
  184. casco
  185. p[1]casco biztositásp[0]
  186. comprehensive insurance
  187. &
  188. cascobiztosítás
  189. n (fully) comprehensive insurance,
  190. comprehensive policy
  191. &
  192. cat
  193. p[1]cat  számítógépel segített tanulásp[0]
  194. computer aided training
  195. p[1]cat  számítógéppel segített oktatásp[0]
  196. computer assisted teaching
  197. &
  198. cathode
  199. p[1]cathode ray tube  katódsugárcsõ  kijelzõ   képmûp[0]
  200. CRT
  201. p[1]cathode ray tube displayp[0]
  202. CRT display
  203. p[1]cathode ray tube  katódsugárcsõp[0]
  204. CRT
  205. &
  206. cb
  207. p[1]cb  vezérlõ blokkp[0]
  208. Command Block
  209. &
  210. cbm
  211. p[1]cbm  angol otthoni számítógépeket gyártó cégp[0]
  212. Commodore
  213. p[1]cbm  fõleg otthoni számítógépet gyártó angol cégp[0]
  214. Commodore
  215. &
  216. cc
  217. p[1]cc  feltételkód  állapotkódp[0]
  218. condition code
  219. &
  220. ccd
  221. p[1]ccd  töltéscsatolt félvezetõ eszközp[0]
  222. charge-coupled device
  223. &
  224. ccr
  225. p[1]ccr  feltételkód regiszterp[0]
  226. condition code register
  227. &
  228. ccw
  229. p[1]ccw  órajárásával ellentétes iránybanp[0]
  230. contra clockwise
  231. p[1]ccw  órajárással ellentétes irányp[0]
  232. counter clockwise
  233. p[1]ccw  órajárással ellentétes iránybanp[0]
  234. contra clockwise
  235. &
  236. cd
  237. p[1]cd  change directory  új  más  aktuális könyvtár  directory  kp[0]
  238. jelölése, vagy az aktuális könyvtár nevének kiíratása.
  239. CHDIR
  240. p[1]cd  change directory  Új  más  aktuális könyvtárp[0]
  241. CHDIR
  242. p[1]cd lemezjátszóp[0]
  243. n(compact disc player
  244. p[1]cd lemezp[0]
  245. n compact disc, CD
  246. &
  247. cdi
  248. p[1]cdi  diffundált kollektoros szigetelésp[0]
  249. collector diffusion isolated
  250. &
  251. cecelégy
  252. n tsetse fly
  253. &
  254. cech
  255. nibizn bill,iUSn check;imennyian i?n what's
  256. the damage?;ién fizeteman i etn it's on me
  257. &
  258. cefre
  259. n mash, crushed grapesipln
  260. &
  261. cekker
  262. nibizn shopping/carrier bag
  263. &
  264. celebrál
  265. v celebrate
  266. &
  267. cella
  268. ieln cell
  269. n
  270. i(zárda, börtön)n cell;i(õrülteké)n
  271. padded cell
  272. &
  273. cellavédelem
  274. cell protection
  275. &
  276. cellaérték
  277. cellvalue
  278. &
  279. celluloid
  280. n celluloid
  281. &
  282. cellulóz
  283. wood-pulp
  284. n cellulose, wood pulp
  285. &
  286. cellux
  287. sellotepe
  288. scotch tape
  289. sellotape
  290. cello tape
  291. cellophane tape
  292. n Sellotape,iUSn Scotch tape
  293. &
  294. cellák
  295. p[1]cellák megosztásap[0]
  296. split cells
  297. p[1]cellák összevonásap[0]
  298. merge cells
  299. &
  300. cellákból
  301. p[1]cellákból áll sor és oszlop megadásával hivat kozhatunk ráp[0]
  302. spreadsheet software >>
  303. p[1]cellákból áll sor és oszlop megadásával hivatp[0]
  304. spreadsheet software>>
  305. &
  306. cellás
  307. p[1]cellás rádiótelefóniap[0]
  308. cellular radio
  309. &
  310. celofán
  311. n cellophane
  312. &
  313. celsius
  314. centigrade
  315. p[1]celsius fok   cp[0]
  316. ni37°C [kimondva:n 37 degrees
  317. centrigrade]
  318. ;i20n °iC-onn at 20 °Ci[kimondva:n
  319. 20 degrees centigrade]
  320. &
  321. cement
  322. n cement
  323. &
  324. cementez
  325. v cement
  326. &
  327. cementgyár
  328. n cement-worksising  v  pl,n cement-plant
  329. &
  330. cementhabarcs
  331. slurry
  332. n cement mortar;i(belsõ)n cement plaster
  333. &
  334. cementlap
  335. n concrete/cement tile
  336. &
  337. cementlé
  338. slurry
  339. &
  340. cent
  341. n cent
  342. &
  343. centenárium
  344. n hundredth anniversary, centenary,iUSn
  345. iígy is:n centennial
  346. &
  347. centenáriumi
  348. a centenary, centennial
  349. &
  350. centi
  351. n »icentimétern
  352. &
  353. centigramm
  354. n centigram(me)
  355. &
  356. centiliter
  357. n centilitre (iUSn -liter)
  358. &
  359. centiméter
  360. centimeter
  361. i(mérõszalag)n tape measure
  362. v
  363.  centimetre (iUSn -meter)
  364. &
  365. central
  366. p[1]central processor module  központiegység modulp[0]
  367. CPM >
  368. p[1]central processing element  központi feldolgozó elemp[0]
  369. CPE
  370. p[1]central retransmission facility  központi adás  ismétlõp[0]
  371. CRF
  372. p[1]central version  központi változat  adatbázis részérep[0]
  373. CV
  374. p[1]central version  központi változat  adatbázisp[0]
  375. CV
  376. p[1]central processing unit  központi egységp[0]
  377. CPU
  378. &
  379. centralizmus
  380. n centralism
  381. &
  382. centralizáció
  383. n centralization
  384. &
  385. centralizált
  386. p[1]centralizált feldolgozásp[0]
  387. centralized processing
  388. &
  389. centralizálás
  390. n centralization
  391. &
  392. centrifuga
  393. spin-drier
  394. centrifuge
  395. tumble dryer
  396. tumble drier
  397. spin dryer
  398. spin drier
  399. ni(háztartási)n spin-dryer
  400. &
  401. centrifugális
  402. p[1]centrifugális erõp[0]
  403. radial force
  404. a centrifugal; i erõn centrifugal/radial
  405. force
  406. &
  407. centrifugáz
  408. vi(mosott ruhát)n spin-dry
  409. &
  410. centripetális
  411. a centripetal; i erõn centripetal force
  412. &
  413. centrum
  414. center
  415. ni(középpont)n centre (iUSn -ter);
  416. i(városközpont)n city centre;iBudapestn in
  417. iábann in the centre of Budapest, in central
  418. Budapest
  419. &
  420. centrális
  421. a central
  422. &
  423. centrálé
  424. n power station,iUS így is:n power plant
  425. &
  426. cenzor
  427. ni(hírlapi)n censor
  428. &
  429. cenzus
  430. n quota (of taxes pyable)
  431. &
  432. cenzÚra
  433. censure
  434. &
  435. cenzúra
  436. n censorship; i ra bocsátn submit to the
  437. censor
  438. &
  439. cenzúrát
  440. p[1]cenzúrát megszüntetp[0]
  441. to unmuzzle
  442. &
  443. cenzÚráz
  444. expurgate
  445. &
  446. cenzúráz
  447. v censor, blue-pencil; i zákn be
  448. censored
  449. &
  450. cenzÚrázás
  451. expurgation
  452. blue-pencill
  453. &
  454. ceramic
  455. p[1]ceramic metal  kerámiafémp[0]
  456. CERMET
  457. &
  458. ceremónia
  459. n ceremony, formality
  460. &
  461. ceruhahegy
  462. point
  463. &
  464. ceruza
  465. n pencil; i hegyen point of a/the pencil;
  466. it hegyezn sharpen a pencil; i val írn
  467. write in pencil; i val beírtamn I've
  468. pencilled (it/you) (US -l-) in;iírd ben in
  469. ival,s majd késõbb véglegesítjükn pencil it
  470. in adn we shall confirm it later
  471. &
  472. ceruzabél
  473. black-lead
  474. n lead
  475. &
  476. ceruzaelem
  477. pencil battery
  478. n penlight battery
  479. &
  480. ceruzahegy
  481. n point of a pencil;i(csavaros ceruzába)n
  482. refill
  483. &
  484. ceruzahegyez
  485. pencil sharpener
  486. &
  487. ceruzahegyezõ
  488. pencil-sharpener
  489. n pencil sharpener
  490. &
  491. ceruzarajz
  492. n pencil drawing
  493. &
  494. ceruzatartó
  495. pencil holder
  496. &
  497. ceruzavédõ
  498. n point portector
  499. &
  500. ceruzavég
  501. stub
  502. &
  503. ceruzával
  504. p[1]ceruzával írp[0]
  505. write in pencil
  506. p[1]ceruzával jelölp[0]
  507. to pencil
  508. p[1]ceruzával írp[0]
  509. to pencil
  510. p[1]ceruzával rajzolp[0]
  511. to pencil
  512. &
  513. cesz
  514. n C flat
  515. &
  516. cet
  517. p[1]cet halp[0]
  518. n whale; »ibálnan
  519. &
  520. cetli
  521. slip of paper
  522. nibizn slip (of paper), chit
  523. &
  524. cetvel
  525. sperm
  526. &
  527. cetvelõ
  528. spermaceti
  529. sperm
  530. &
  531. ceylon
  532. n Ceylon (ima: Sri Lanka)n
  533. &
  534. ceyloni
  535. iadvn Ceylonese, Sinhalese
  536. &
  537. cezarománia
  538. n megalonmania, delusions of grandeuripln
  539. &
  540. cezúra
  541. n caesura (ipln -rasiv n -rae) (ijele:n  );
  542. vertical stroke (ijele:n  )
  543. &
  544. cga
  545. p[1]cga lcdp[0]
  546. cga/lcd
  547. p[1]cga emulációp[0]
  548. cga-emulation
  549. p[1]cga kompatibilisp[0]
  550. cga-compatible
  551. cga
  552. &
  553. chain
  554. p[1]chain index  láncindexp[0]
  555. CI
  556. &
  557. change
  558. p[1]change file mode  az állománytípus jelek lekérde zésére  illetp[0]
  559. e átírására szolgáló IBM DOS megsza-kítás
  560. CHMOD
  561. p[1]change file mode  az állománytípus jelek lekérdep[0]
  562. CHMOD
  563. &
  564. channel
  565. p[1]channel status word  csatorna állapotszó  egy tá rolóterületp[0]
  566. mely felvilágosítást ad az input- -output mûveletek befejezõdésérõl)
  567. CSW
  568. p[1]channel command word  csatorna utasítás szóp[0]
  569. CCW
  570. p[1]channel status word  csatorna állapotszó  egy táp[0]
  571. CSW
  572. p[1]channel command word  csatornautasítási szóp[0]
  573. CCW
  574. &
  575. character
  576. p[1]character per minute  percenkénti jel  átvitel vagy kiírásp[0]
  577. cpm
  578. p[1]character per second  karakter másodpercenként  a nyomtató sebp[0]
  579. sségére jellemzõ érték), (cycles/ second) ciklus/másodperc
  580. cps
  581. p[1]character per inch  hüvelykenkénti karakterszám nyomtatónp[0]
  582. CPI
  583. p[1]character per second  karakter másodpercenkéntp[0]
  584. cps
  585. p[1]character per minute  percenkénti jelp[0]
  586. cpm
  587. p[1]character per inchp[0]
  588. CPI
  589. &
  590. charge
  591. p[1]charge transfer devices  töltéstovábbítású eszkö zökp[0]
  592. CTD
  593. p[1]charge coupled device  töltéscsatolt félvezetõ eszközp[0]
  594. CCD
  595. p[1]charge coupled device  töltéscsatolt félvezetõp[0]
  596. CCD
  597. &
  598. charta
  599. n charter
  600. &
  601. chdir
  602. chdir
  603. &
  604. check
  605. p[1]check virus  programvírus ellenõrzõ program ibm re  a bme n fep[0]
  606. lesztették ki)
  607. CHKVIR
  608. p[1]check disk  hivatkozás nélküli lapok és keresztbeláncolt állomp[0]
  609. nyok kijelzésére szolgáló rendszer- program az IBM PC-n (minimális korrekcióra ...
  610. CHKDSK >
  611. p[1]check virus  programvírus ellenõrzõ programp[0]
  612. CHKVIR
  613. p[1]check disk  hivatkozás nélküli lapok és keresztbep[0]
  614. CHKDSK
  615. p[1]check digit verifier  kontrollszám ellenõrzõp[0]
  616. CDV
  617. &
  618. checkpointing
  619. p[1]checkpointing  az operációs rendszer helyet csinála folyamatoknp[0]
  620. rolling in
  621. p[1]checkpointing  az operációs rendszer helyet csinála folyamatoknp[0]
  622. k a priorításuknak megfelelõen
  623. rolling out
  624. rolling out
  625. rolling in
  626. &
  627. chicago
  628. chicago
  629. n Chicago
  630. &
  631. chicagói
  632. a Chicago, of Chicagoiut n
  633. &
  634. chief
  635. p[1]chief programmer team  programtervezési eljárás  a vezetõ progp[0]
  636. amozó diktál, háttér programozó min-denrõl tud és helyettesítésre bármikor készen áll
  637. CPT
  638. p[1]chief programmer team  programtervezési eljárásp[0]
  639. CPT
  640. &
  641. chile
  642. n Chile
  643. &
  644. chilei
  645. ia/nn Chilean
  646. &
  647. chinoplast
  648. n (sticking) plaster,iGBn Elastoplast,iUSn
  649. Band-Aid
  650. &
  651. chip
  652. p[1]chip  morzsa  tokozatlan csipp[0]
  653. die
  654. nieln chip
  655. &
  656. chipgyártási
  657. p[1]chipgyártási technológiap[0]
  658. metal oxid semi-conductor
  659. &
  660. chkdsk
  661. chkdsk
  662. &
  663. chomsky
  664. p[1]chomsky hierarchiap[0]
  665. Chomsky hierarchy
  666. &
  667. chr
  668. chr
  669. &
  670. ci
  671. p[1]ci  láncindexp[0]
  672. chain index
  673. &
  674. cibetmacska
  675. n civet
  676. &
  677. cibál
  678. to pull
  679. v tug at, pull, lug;ivmtn tug at, pull
  680. (at);ivktn pull, drag, haul
  681. &
  682. cic
  683. iintn puss-puss; here, puss(y)!
  684. &
  685. cica
  686. kitten
  687. pussycat
  688. n puss(y)
  689. &
  690. cicababa
  691. nibizn sex-kitten
  692. &
  693. cicamica
  694. pussy-cat
  695. pussycat
  696. &
  697. ciceró
  698. ninyomdn pica
  699. &
  700. cici
  701. nitréfn boobsipln
  702. &
  703. cickafark
  704. milfoil
  705. &
  706. cickafarkkóró
  707. yarrow
  708. &
  709. cickány
  710. shrew-mouse
  711. n shrew(-mouse°)
  712. &
  713. cicoma
  714. prink
  715. furbelows
  716. n superfluous) adornment, (useless)
  717. finery, frippery
  718. &
  719. cicomás
  720. primp
  721. a over-adorned,ornamented
  722. &
  723. cicomátlan
  724. unvarnished
  725. &
  726. cicomáz
  727. v (over-)adorn, dress up; i za magátn pring
  728. (oneself), trick oneself out, in tart
  729. oneself up
  730. &
  731. cicus
  732. pussycat
  733. i(vk bec )n darling
  734. jittersipl,n creepsipln
  735. n
  736. i(cica)n puss(y)
  737. &
  738. cicázik
  739. i(cicajátékot játszik)n play tag
  740. v
  741. i(évõdik)n play about with sy
  742. &
  743. cidris
  744. jittery
  745. &
  746. cidrizik
  747. i(fél)n
  748. sg gives one the jitters/creeps, have the
  749. jitters (about)
  750. vibizn
  751. i(fázik)n shiver with cold
  752. &
  753. cidrizés
  754. jitters
  755. &
  756. cifra
  757. tawdry
  758. i(különös)n
  759. strange, odd; i esetn a fine state of
  760. affairs, a pretty kettle of fish
  761. a
  762. i(díszes)n fancy,ornamented, adorned;
  763. ielítn flashy, showy, too fancy, gaudy; in
  764. inyomorúságn genteel poverty
  765. &
  766. cifraság
  767. tawdriness
  768. i(tulajdonság)n flashiness, showy character
  769. of
  770. n
  771. i(mûvészi)ornament,n adornment
  772. &
  773. cifrálkodik
  774. v trick oneself out, dress flashily
  775. &
  776. cifrán
  777. gaudily
  778. flashily
  779. &
  780. cifráz
  781. n trim, adorn,ornament
  782. &
  783. cifrázat
  784. flourish
  785. nornament, decoration
  786. &
  787. cifrázás
  788. twirl
  789. &
  790. cigaretta
  791. n cigarette; i ra gyújtn light a
  792. cigarette;iegyikn i áról a másikra gyújtn be
  793. a chain-moker, chain-smoke;ihányn itn
  794. iszívsz el egy nap?n how much (iv n how many
  795. cigarettes) do you smoke a day?; it sodorn
  796. roll a cigarette
  797. &
  798. cigarettacsikk
  799. n (cigarette) stub, butt;i(bizn fag end
  800. &
  801. cigarettadoboz
  802. n cigarette-case/box
  803. &
  804. cigarettapapír
  805. n cigarette paper
  806. &
  807. cigarettaszünet
  808. n a break for a smoke, a smoke
  809. &
  810. cigarettatárca
  811. n cigarette-case
  812. &
  813. cigarettatöltõ
  814. n cigaretta roller
  815. &
  816. cigarettavég
  817. n »icigarettacsikkn
  818. &
  819. cigarettázik
  820. v smoke a cigarette, smoke (cigarettes)
  821. &
  822. cigi
  823. nibizn cig(gy), smoke,iGBn in fag
  824. &
  825. cigirõl
  826. p[1]cigirõl cigire gyÚjtp[0]
  827. chain-smooker
  828. &
  829. cigány
  830. tzigane
  831. romany
  832. =
  833. icigányzenészn
  834. ielítn gipsy-like, roguish
  835. ia/nn
  836. i(ember, nép)n gipsy,iUS rendsz n
  837. gypsy;a i ok,an i népn the Gipsies, the
  838. Gipsy reople; i nyelvn Romany, the
  839. language of the Gipsies; i ul beszéln speak
  840. Romany, speak the language of the
  841. Gipsies;imagyarn in Tzigane, Hungarian
  842. gipsy
  843. &
  844. cigányasszony
  845. n gipsy woman°
  846. &
  847. cigánybanda
  848. ninépn gipsy-band [of musicians]
  849. &
  850. cigányfÚró
  851. auger
  852. &
  853. cigánygyerek
  854. n gipsy child°/boy;imég han i ek potyognakn
  855. iis az égbõln come hell or high water
  856. &
  857. cigánykaraván
  858. n gipsy caravan
  859. &
  860. cigánykereket
  861. p[1]cigánykereket hányp[0]
  862. turn pin-wheel
  863. p[1]cigánykereket hányp[0]
  864. ikifn turn car|wheels
  865. &
  866. cigánykerekezik
  867. turn cart-wheels
  868. &
  869. cigánykodik
  870. i(alkudozik)n haggle;i(kunyerál)n cadge
  871. v
  872. i(hízeleg)n flatter, blaney
  873. &
  874. cigányképû
  875. a swarthy
  876. &
  877. cigányl
  878. p[1]cigányl e ányp[0]
  879. n gipsy girl
  880. &
  881. cigánylegény
  882. n gipsy lad
  883. &
  884. cigánynóta
  885. n gipsy tune
  886. &
  887. cigányos
  888. a gipsy-like
  889. &
  890. cigányosan
  891. p[1]cigányosan élõkp[0]
  892. van-dwellers
  893. p[1]cigányosan élõp[0]
  894. van-dweller
  895. &
  896. cigányozik
  897. v <amuse oneself ot the accompaniment of
  898. gipsy music>
  899. &
  900. cigánypecsenye
  901. n <fried or spit-roasted pork cutlets>
  902. &
  903. cigányprímás
  904. n leader (of a gipsy-band)
  905. &
  906. cigánypurdé
  907. n gipsy child°
  908. &
  909. cigányputri
  910. n (gipsy) hovel/shanty
  911. &
  912. cigányrajkó
  913. n(gipsy boy
  914. &
  915. cigánysor
  916. n gipsy row <street of hovels at
  917. village-end>
  918. &
  919. cigányság
  920. i(viselkedés)n
  921. gipsy way of life
  922. n
  923. iáltn the Gipsiesipln
  924. &
  925. cigányvajda
  926. n gipsy-chief, king of the gipsies
  927. &
  928. cigányzene
  929. gypsy music
  930. n gipsy/tzigane music
  931. &
  932. cigányzenekar
  933. n gipsy-band/orchestra
  934. &
  935. cigányzenész
  936. n gipsy musician, tzigane
  937. &
  938. cigányélet
  939. n gipsy/wandering life
  940. &
  941. cigányÚtra
  942. p[1]cigányÚtra megyp[0]
  943. go down the wrong way
  944. &
  945. cigányútra
  946. p[1]cigányútra ment tévedtp[0]
  947. ikif (a falat)n [food, espin s crumb]
  948.  went down
  949. the wrong way
  950. &
  951. ciha
  952. tick
  953. n pillow-case
  954. &
  955. cihelõdik
  956. v <gather one's things together and dress
  957. slowly>, prepare to leave
  958. &
  959. cikcakk
  960. p[1]cikcakk vonalp[0]
  961. zigzag
  962. n zigzag
  963. &
  964. cikcakkban
  965. p[1]cikcakkban mozogp[0]
  966. to squiggle
  967. &
  968. cikcakkos
  969. a zigzag(ging), zigzagged
  970. &
  971. ciki
  972. Unpleasant
  973. Noun or adjective. "Ciki helyzet" means
  974. unpleasant situation Pronunc. Tsiky heyzet
  975. ia/nn dicey/ticklish situation, a (real)
  976. fix
  977. &
  978. cikk
  979. p[1]cikk cakkp[0]
  980. zigzag
  981. item
  982. i(szerzõdések stb  része)n
  983. section, part;i(törvény)n Act of Parliament;
  984. i(cikkely)article/clause/paragraphn (of a
  985. law)
  986. i(áru)article,n goods
  987. ipl,n waresipln
  988. n
  989. i(újrságban, folyóiratban)article,n
  990. contribution; i et írn write anarticle;
  991. i(hírlapba rendszeresen)n contribute to [a
  992. newspaper/magazine]
  993. &
  994. cikkely
  995. n paragraph, clause (of a law)
  996. &
  997. cikket
  998. p[1]cikket kiszedp[0]
  999. to set up
  1000. &
  1001. cikkezik
  1002. v writearticles, contribute to
  1003. newspapers/magazines etci; (cikksorozatotn
  1004. iközöl)n write a series ofarticles
  1005. (about sg)
  1006. &
  1007. cikksorozat
  1008. i(állandó rovat)n column
  1009. n
  1010.  seriesi(pln uai)n ofarticles [in a
  1011. newspaper]
  1012. &
  1013. cikkíró
  1014. copywriter
  1015. nauthor;i(rendszeres)n contributor
  1016. &
  1017. ciklikus
  1018. p[1]ciklikus átvitelp[0]
  1019. end around carry
  1020. p[1]ciklikus tárolóp[0]
  1021. cyclic store
  1022. p[1]ciklikus megszakításp[0]
  1023. cycled interrupt
  1024. p[1]ciklikus programhurokp[0]
  1025. cyclic program loop
  1026. p[1]ciklikus redundanciakódp[0]
  1027. cyclic redundancy code
  1028. p[1]ciklikus redundancia ellenõrzésp[0]
  1029. cyclic redundancy check >>
  1030. p[1]ciklikus léptetésp[0]
  1031. cyclic shift
  1032. p[1]ciklikus kódp[0]
  1033. cyclic code
  1034. p[1]ciklikus programp[0]
  1035. cyclic program
  1036. p[1]ciklikus másolás nem hajthatóp[0]
  1037. cannot perform a cyclic copy
  1038. p[1]ciklikus redundanciaellenõrzép[0]
  1039. crc
  1040. a cyclic(al)
  1041. &
  1042. ciklon
  1043. n cyclone
  1044. &
  1045. ciklotron
  1046. n cyclotron
  1047. &
  1048. ciklus
  1049. p[1]ciklus  a program valamely részének egy paraméter  az ún  ciklup[0]
  1050. paraméter) által meghatározott számúegymás utáni végrehajtása, megismétlése, sorozata
  1051. cycle
  1052. circle
  1053. i(elõadás)n series;i(vers)n
  1054. cycle;iShakespeare-n in Shakespeare-cycle
  1055. n
  1056. iáltn cycle
  1057. &
  1058. ciklusidõ
  1059. cycle time
  1060. &
  1061. ciklusindex
  1062. cycle index
  1063. &
  1064. ciklusképzõ
  1065. p[1]ciklusképzõ utasítás több programnyelvben  ciklus szervezés dosp[0]
  1066. parancsok imételt végrehajtására.
  1067. FOR
  1068. p[1]ciklusképzõ utasítás több programnyelvbenp[0]
  1069. FOR
  1070. &
  1071. cikluslopás
  1072. cycle stealing
  1073. &
  1074. ciklusmentes
  1075. p[1]ciklusmentes programozásp[0]
  1076. straight line coding
  1077. &
  1078. ciklusnélküli
  1079. inline
  1080. &
  1081. ciklusos
  1082. a cyclis(al), recurring in cyclesiut n
  1083. &
  1084. ciklusszám
  1085. cycle count
  1086. &
  1087. ciklusszámláló
  1088. loop counter
  1089. &
  1090. ciklusutasítás
  1091. iteration statement
  1092. &
  1093. ciklusváltozó
  1094. p[1]ciklusváltozó módosító utasítás  lépésközzel növelvagy csökkentp[0]
  1095.  majd a feltételesen a ciklus elejé-re ugrik (BASIC)
  1096. NEXT
  1097. p[1]ciklusváltozó módosító utasítás  lépésközzel növelp[0]
  1098. NEXT
  1099. &
  1100. ciklámen
  1101. n cyclamen
  1102. &
  1103. cikornya
  1104. twirl
  1105. quirk
  1106. ni(stílusban)n bombast;i(épületen)n
  1107. arabesque;i(zenében)n flourish
  1108. &
  1109. cikornyás
  1110. fussy
  1111. a bombastic, full of flourishesiut n
  1112. &
  1113. cikornyátlan
  1114. a unadorned, plain simple
  1115. &
  1116. cikázik
  1117. vi(villám)n flash, zigzag
  1118. &
  1119. cilinder
  1120. p[1]cilinder  a lemez forgástengelyétõl mért ugyanazonnévleges távop[0]
  1121. ságra lévõ sávok (track) és a fej- mozgás nélkül elérhetõ sávok összessége)
  1122. cylinder
  1123. plug-hat
  1124. top hat
  1125. stove-pipe hat
  1126. chimney-pot hat
  1127. p[1]cilinder  a lemez forgástengelyétõl mért ugyanazonp[0]
  1128. cylinder
  1129. topper
  1130. top-hat
  1131. i(motorhenger)n cylinder
  1132. i(lámpáé)n glass/lamp chimney
  1133. n
  1134. i(kalap)n top/silk hat;ibizn stovepipe
  1135. hat
  1136. &
  1137. cilinderek
  1138. p[1]cilinderek számap[0]
  1139. numberofcylinders
  1140. &
  1141. cilinderes
  1142. =ihengeresn
  1143. a
  1144. i(férfi)n tophatted, wearing/in a top
  1145. hatiut n
  1146. &
  1147. cilinderindex
  1148. cylinder index
  1149. &
  1150. cim
  1151. p[1]cim  számítógépes mikrofilm bemenetp[0]
  1152. computer input microfilm
  1153. p[1]cim áthelyezésp[0]
  1154. address-relocatio
  1155. &
  1156. cimbalmos
  1157. n cimbalom player
  1158. &
  1159. cimbalmoz
  1160. v play (on) the cimbalom
  1161. &
  1162. cimbalom
  1163. dulcimer
  1164. n cimbalom
  1165. &
  1166. cimbalomütõ
  1167. n cimbalom stick/beater
  1168. &
  1169. cimbora
  1170. pal
  1171. n fellow, companion;i(bûnözõé)n
  1172. accomplice, parther in crime
  1173. &
  1174. cimboraság
  1175. n companionship, comradeship
  1176. &
  1177. cimborál
  1178. n fraternize (with), associate (with)
  1179. &
  1180. cimborálnak
  1181. to pack
  1182. &
  1183. cimet
  1184. n +i(fahéj)n cinnamon
  1185. &
  1186. cimke
  1187. label
  1188. &
  1189. cimkék
  1190. labels
  1191. &
  1192. cimkének
  1193. p[1]cimkének  ap[0]
  1194. label's
  1195. &
  1196. cimpa
  1197. lap
  1198. n »ifülcimpa, orrcimpan
  1199. &
  1200. cin
  1201. n tin
  1202. &
  1203. cincog
  1204. to squeak
  1205. to strum
  1206. to thrum
  1207. i(hegedûn)n
  1208. scrape, rasp on [his violin]
  1209. v
  1210. i(egér)n syueak;i(ha) nincs otthonn
  1211. ia macska,n i nak az egerekn when the cat's
  1212. away, the mice will play
  1213. &
  1214. cincogás
  1215. i(hegedûn)n
  1216. scraping, rasping
  1217. n
  1218. i(egéré)n squeak(ing)
  1219. &
  1220. cincér
  1221. n capricorn beetle
  1222. &
  1223. cinege
  1224. a =
  1225. icingárn »ifenyves-, kék-, széncinegen
  1226. n titmouse°, tit,iGBn tomit
  1227. &
  1228. cinegelábú
  1229. ia vkn thin/sparrow-legged
  1230. &
  1231. cinez
  1232. v tinplate, tin, coat with tin
  1233. &
  1234. cingulus
  1235. n surcingle, (priest's) girdle
  1236. &
  1237. cingár
  1238. slab-sided
  1239. spare
  1240. p[1]cingár emberp[0]
  1241. weed
  1242. weedy
  1243. a slight, lean, thin
  1244. &
  1245. cinikus
  1246. sardonic
  1247. n cynic
  1248. a cynical
  1249. &
  1250. cinizmus
  1251. cynism
  1252. n cynicism
  1253. &
  1254. cink
  1255. n zinc
  1256. &
  1257. cinke
  1258. titmouse
  1259. tit
  1260. n =icingegn
  1261. &
  1262. cinkedény
  1263. zinc-ware
  1264. &
  1265. cinkel
  1266. v i (kártyát)n mark, nick [playing cards for
  1267. cheating]
  1268. ;i(játékkockát)n load [dice]
  1269. &
  1270. cinkelt
  1271. p[1]cinkelt kockap[0]
  1272. loaded dice
  1273. &
  1274. cinkkenõcs
  1275. n zincointment
  1276. &
  1277. cinkográfia
  1278. n zincography
  1279. &
  1280. cinkográfus
  1281. n zincographer
  1282. &
  1283. cinkor
  1284. conspratorial [smile etci]
  1285. n
  1286. n accomplice, accesory
  1287. &
  1288. cinkos
  1289. pander
  1290. accomplice
  1291. &
  1292. cinkosként
  1293. p[1]cinkosként segítp[0]
  1294. to pander
  1295. &
  1296. cinkostárs
  1297. pander
  1298. n =icinkosn
  1299. &
  1300. cinkérc
  1301. n zinc ore, ore of zinc
  1302. &
  1303. cinterem
  1304. n + churchyard
  1305. &
  1306. cintányér
  1307. nizenen cymbal(s)
  1308. &
  1309. cinóber
  1310. p[1]cinóber piros  vörösp[0]
  1311. ia/nn vermilion, cinnabar
  1312. &
  1313. cinóbervörös
  1314. vermilion
  1315. &
  1316. cionista
  1317. ia/nn Zionist
  1318. &
  1319. cionizmus
  1320. n Zionism
  1321. &
  1322. cip
  1323. p[1]cip talpp[0]
  1324. tread
  1325. p[1]cip krémp[0]
  1326. shoe polish
  1327. p[1]cip kanálp[0]
  1328. shoehorn
  1329. p[1]cip fûzp[0]
  1330. shoe laces
  1331. p[1]cip fûzp[0]
  1332. lace
  1333. shoe
  1334. &
  1335. cipekedik
  1336. v carry/haul heavy loads, drag, lug
  1337. &
  1338. cipel
  1339. to lug
  1340. to carry
  1341. v carry;i(nehezet)n drug, lug;ibizn tote;
  1342. imagávaln in lug along
  1343. &
  1344. cipellõ
  1345. n (little) shoe, slipper
  1346. &
  1347. ciprus
  1348. n Cyprus
  1349. n cypress
  1350. &
  1351. ciprusi
  1352. ia/nn Cyprian;i(ember)n Cypriot
  1353. &
  1354. cipzár
  1355. zip-fastener
  1356. flies
  1357. nizipn (fastener),iUSn zipper; i játn
  1358. ikinyitja vmnekn unzip sg
  1359. &
  1360. cipzárat
  1361. p[1]cipzárat felhúzp[0]
  1362. to zip
  1363. &
  1364. cipzárt
  1365. p[1]cipzárt felhúzp[0]
  1366. to zip
  1367. &
  1368. cipész
  1369. p[1]cipész árp[0]
  1370. awl
  1371. n shoemaker, bootmaker, cobbler
  1372. &
  1373. cipészet
  1374. n shoemaking
  1375. &
  1376. cipészinas
  1377. n shoemaker's apprentice
  1378. &
  1379. cipészmesterség
  1380. n shoemaker's trade, sheemaking
  1381. &
  1382. cipészmûhely
  1383. n shoemaker's shop
  1384. &
  1385. cipészszurok
  1386. heel-ball
  1387. &
  1388. cipó
  1389. n loaf° (of bread)
  1390. &
  1391. cipõ
  1392. ni(fél)n shoes;i(fûzõs)n lace-up boots/shoes;
  1393. i(magas)n bootsi(mind: pl);an i töri a lábátn
  1394. the shoes rub one's feet; it húzn put on
  1395. (one's) shoes/boots; it levetn take off
  1396. (one's) shoes/boots;ivettem egyn itn I've
  1397. bought a pair of shoes (iv n a shoe)
  1398. &
  1399. cipõbolt
  1400. n shoe/boot shop (iUSn store);i(kiírás)n shoes
  1401. n shoe-leather
  1402. &
  1403. cipõcsat
  1404. shoe-buckle
  1405. &
  1406. cipõfelsõrész
  1407. upper leather
  1408. nupper(s), vamp
  1409. &
  1410. cipõfûzõ
  1411. shoe lace
  1412. n shoelace, bootlace,iUSn shoestring
  1413. &
  1414. cipõfüzõ
  1415. shoe laces
  1416. &
  1417. cipõgomboló
  1418. buttonhook
  1419. &
  1420. cipõgyár
  1421. n boot and shoe factory
  1422. &
  1423. cipõhÚzó
  1424. boots-trap
  1425. &
  1426. cipõhúzó
  1427. i(fül)n pull-on
  1428. strap [of boots]
  1429. , tab,iUSn botstrap
  1430. n
  1431. i(kanál)n shoe-horn
  1432. &
  1433. cipõjavítás
  1434. n shoe repair(s)
  1435. &
  1436. cipõjavító
  1437. n shoe repairer;i(üzlet)n shoe
  1438. repair(s)
  1439. &
  1440. cipõk
  1441. shoon
  1442. &
  1443. cipõkanál
  1444. shoehorn
  1445. n shoe-horn
  1446. &
  1447. cipõkefe
  1448. n shoe/boot brush
  1449. &
  1450. cipõkrém
  1451. shoe-cream
  1452. shoe polish
  1453. n shoe/boot cream/polish;i(fekete)n
  1454. blacking
  1455. &
  1456. cipõméret
  1457. ni8-asn in shoe size 8
  1458. &
  1459. cipõorr
  1460. toe-cap
  1461. &
  1462. cipõosztály
  1463. ni(áruházban kiírás)n shoes; footwear
  1464. &
  1465. cipõpaszta
  1466. shoeblack
  1467. n =icipõkrémn
  1468. &
  1469. cipõpucoló
  1470. p[1]cipõpucoló emberp[0]
  1471. bootblack
  1472. &
  1473. cipõsarok
  1474. n shoe/boot heel
  1475. &
  1476. cipõtalp
  1477. tread
  1478. n sole
  1479. &
  1480. cipõtalpalás
  1481. n shoe-soling, soling
  1482. &
  1483. cipõtisztítás
  1484. n shoeshine
  1485. &
  1486. cipõtisztító
  1487. shoeshine boy
  1488. p[1]cipõtisztító fiÚp[0]
  1489. shoe-shine boy
  1490. n shoeblack, bootblack
  1491. &
  1492. cipõzsinór
  1493. n =icipõfûzõn
  1494. &
  1495. cipõüzlet
  1496. n shoe/boot shop (iv  USn store)
  1497. &
  1498. cirbolyafenyõ
  1499. n cembra pine
  1500. &
  1501. circuit
  1502. p[1]circuit switched public data network  vonalkapcsolt nyilvánosp[0]
  1503. dathálózat
  1504. CSPDN
  1505. &
  1506. cirill
  1507. a Cyrillic; i (betûs) írás,n i ábécén
  1508. Cyrillicalphabet/script
  1509. &
  1510. ciripel
  1511. stridulate
  1512. to chirp
  1513. ivkn chirp
  1514. v
  1515. i(tücsök)n chirr, chrip
  1516. &
  1517. ciripelés
  1518. stridulation
  1519. chirr
  1520. chirp
  1521. &
  1522. cirka
  1523. iadv bizn about, approximately, roughly
  1524. &
  1525. cirkalmaz
  1526. to squiggle
  1527. &
  1528. cirkalom
  1529. squiggle
  1530. &
  1531. cirkogejzír
  1532. n gas-fired boiler [for central
  1533. heating]
  1534. &
  1535. cirkuláció
  1536. n circulation, circuit
  1537. &
  1538. cirkulál
  1539. v circulate
  1540. &
  1541. cirkusz
  1542. big top
  1543. iátv bizn a fuss/scene;inen
  1544. icsináljn it!n don't make (such) a fuss/scene!
  1545. »ikészn
  1546. n
  1547.  circus
  1548. &
  1549. cirkuszi
  1550. a of circusiut ,n circus; i mutatvány(ok)n
  1551. stuntsipl,n acrobaticsipl;n i sátorn big top
  1552. &
  1553. cirkuszigazgató
  1554. ring-master
  1555. &
  1556. cirkuszozik
  1557. vibizn make a fuss, be making scenes
  1558. &
  1559. cirkál
  1560. to patrol
  1561. vi(hajó)n cruise;ia rendõrségn i a városbann
  1562. the police are patrolling the town
  1563. &
  1564. cirkálás
  1565. ni(hajóé)n cruising, cruise;i(rendõrségé)n
  1566. patrol(ling)
  1567. &
  1568. cirkáló
  1569. battle-ctuisier
  1570. ni(hajó)n cruiser
  1571. a cruising; i rakétan cruise missile
  1572. &
  1573. cirkónium
  1574. zirconium
  1575. &
  1576. cirmos
  1577. p[1]cirmos cicap[0]
  1578. tabby cat
  1579. n tabby(-cat)
  1580. ia (csíkos)n streaked, striped; i cican
  1581. tabby-cat
  1582. &
  1583. cirok
  1584. n broomcorn, sorghum
  1585. &
  1586. cirokseprû
  1587. n broom
  1588. &
  1589. cirpel
  1590. v =iciripeln
  1591. &
  1592. ciráda
  1593. nornament, adornment
  1594. &
  1595. cirádás
  1596. a decorated, ornamental
  1597. &
  1598. cirógat
  1599. to stroke
  1600. to caress
  1601. to cajole
  1602. vivktn fondle, pet, caress;i(állatot)n
  1603. stroke, fondle
  1604. &
  1605. cirógatás
  1606. stroking
  1607. stroke
  1608. caress
  1609. &
  1610. cisz
  1611. nizenen C sharp;C i -dúrn C sharp major; in
  1612. i-molln C sharp minor
  1613. &
  1614. ciszta
  1615. niorvn cyst
  1616. &
  1617. cisztercita
  1618. ia/nn Cistercian
  1619. &
  1620. ciszterna
  1621. n cistern
  1622. &
  1623. citadella
  1624. n citadel, fort(ress)
  1625. &
  1626. citera
  1627. n zither
  1628. &
  1629. citerázik
  1630. ibiz (remeg)n quake, tremble [with fear]
  1631. v
  1632. i(hangszeren)n play (on) the zither
  1633. &
  1634. citrancs
  1635. grapefruit
  1636. &
  1637. citrom
  1638. n lemon »ikifacsartn
  1639. &
  1640. citromfa
  1641. n lemon (tree)
  1642. &
  1643. citromfacsaró
  1644. lemon-squeezer
  1645. &
  1646. citromhéj
  1647. n lemon peel
  1648. &
  1649. citromkarika
  1650. a slice of lemon
  1651. &
  1652. citromlé
  1653. lime-juice
  1654. lemon-juice
  1655. n lemon juice
  1656. &
  1657. citromnyomó
  1658. reamer
  1659. n lemon squeezer (iv  USn juicer)
  1660. &
  1661. citromos
  1662. a i tean lemon tea
  1663. &
  1664. citromsav
  1665. citric acid
  1666. n citricacid
  1667. &
  1668. citromszelet
  1669. n slice of lemon
  1670. &
  1671. citromsárga
  1672. a lemon (yellow)
  1673. &
  1674. citromsármány
  1675. yellow-hammer
  1676. n yellowhammer
  1677. &
  1678. citrusfélék
  1679. citrus
  1680. &
  1681. citál
  1682. ivhovan summon to
  1683. v
  1684. i(szövegrészt)n quote, cite, adduce
  1685. &
  1686. citátum
  1687. n quotation, citation
  1688. &
  1689. civakodik
  1690. to brawl
  1691. to spat
  1692. v wrangle, bicker, quarrel (iUSn -l)
  1693. &
  1694. civakodás
  1695. breeze
  1696. n wrangling, bickering, quarrel
  1697. &
  1698. civakodó
  1699. loggerhead
  1700. quarrelsome
  1701. &
  1702. civil
  1703. i benn (1)i( n
  1704. iruhában)n in civilian clothes (2)iátvn
  1705. i(magánéletben)n in civilian life
  1706. i(személy)n civilian
  1707. a civilian [life, profession, clothes]
  1708. &
  1709. civilben
  1710. in plain clothes
  1711. &
  1712. civilizáció
  1713. civilisation
  1714. n civilization
  1715. &
  1716. civilizációs
  1717. a i betegség/ártalmakn the ills/evils of
  1718. civilization
  1719. &
  1720. civilizál
  1721. v civilize
  1722. &
  1723. civilizálatlan
  1724. uncivilized
  1725. savage
  1726. &
  1727. civilizálatlanság
  1728. rudeness
  1729. &
  1730. civilizált
  1731. civilised
  1732. a civilized, refined
  1733. &
  1734. civilizálódik
  1735. v become/get civilized
  1736. &
  1737. civilruha
  1738. mufti
  1739. civies
  1740. n civilian clothesipln
  1741. &
  1742. civilruhás
  1743. p[1]civilruhás nyomozóp[0]
  1744. plain-clothes detective
  1745. p[1]civilruhás detektívp[0]
  1746. plain-clothes detective
  1747. p[1]civilruhás nyomozóp[0]
  1748. plain-clothes policeman
  1749. p[1]civilruhás detektívp[0]
  1750. plain-clothes policeman
  1751. &
  1752. civódik
  1753. to jar
  1754. to bicker
  1755. to contend
  1756. v =icivakodikn
  1757. &
  1758. civódás
  1759. spat
  1760. jangle
  1761. n =icivakodásn
  1762. &
  1763. civódós
  1764. nagging
  1765. &
  1766. cizellál
  1767. to chisel
  1768. i(stílust)n polish [style]
  1769. v
  1770. i(fémet)n chase [surface of metal]
  1771. &
  1772. cizellált
  1773. chiselled
  1774. &
  1775. cián
  1776. p[1]cián színüp[0]
  1777. cyan
  1778. p[1]cián színûp[0]
  1779. cyan
  1780. n cyanide
  1781. &
  1782. ciángáz
  1783. n cyanogen
  1784. &
  1785. ciánkáli
  1786. n potassium cyanide
  1787. &
  1788. ciánoz
  1789. v fumigate, disinfest (with cyanide)
  1790. &
  1791. cl
  1792. p[1]cl skót whiskyp[0]
  1793. double scotch
  1794. i(folyamat)n
  1795. addressing
  1796. =icentilitern centilitre (iUSn -litre), cl
  1797. &
  1798. clear
  1799. p[1]clear memory  billentyûzet tárolótörlõ gombp[0]
  1800. CM >
  1801. p[1]clear to send  adásengedélyezésp[0]
  1802. CTS
  1803. p[1]clear memory  key tárolótörlõ gombp[0]
  1804. CM
  1805. p[1]clear screen  képernyõ törlésep[0]
  1806. CLS
  1807. p[1]clear interruptp[0]
  1808. cli
  1809. &
  1810. clevelandi
  1811. i(folyamat)n
  1812. addressing
  1813. n Clevelander
  1814. &
  1815. clipper
  1816. clipper
  1817. &
  1818. clk
  1819. p[1]clk  órap[0]
  1820. clock
  1821. &
  1822. clock
  1823. p[1]clock  órap[0]
  1824. CLK
  1825. &
  1826. closed
  1827. p[1]closed circuit television  zárt láncú televízióp[0]
  1828. CCTV
  1829. p[1]closed user group  zárt elõfizetõi csoport  zárt felhasználóip[0]
  1830. soport
  1831. CUG
  1832. p[1]closed user group  zárt elõfizetõi csoportp[0]
  1833. CUG
  1834. &
  1835. closter
  1836. p[1]closter ekp[0]
  1837. clusters
  1838. &
  1839. clr
  1840. clr
  1841. &
  1842. cluster
  1843. p[1]cluster méret  merev és hajlékony lemezes háttér  tárolónp[0]
  1844. cluster size
  1845. p[1]cluster csoportokp[0]
  1846. cluster-groupings
  1847. p[1]cluster control unit  koncentrátorp[0]
  1848. CCU
  1849. p[1]cluster csoportp[0]
  1850. cluster-grouping
  1851. cluster
  1852. &
  1853. cm
  1854. p[1]cm  multiplex összeköttetésp[0]
  1855. communication multiplextor
  1856. fathom
  1857. =iköbcentimétern cubic centimetrei(USn -ter),
  1858. cin cm
  1859. =inégyzetcentimétern square centimetre (iUSn
  1860. -ter), sq cm
  1861. i(folyamat)n
  1862. addressing
  1863. =icentimétern centimetrei(USn -meter), cm
  1864. &
  1865. cmos
  1866. p[1]cmos ramp[0]
  1867. cmos-ram
  1868. cmos
  1869. &
  1870. cmrr
  1871. p[1]cmrr  közös módusú jelelnyomás tényezõp[0]
  1872. common-mode rejection ratio
  1873. &
  1874. cmv
  1875. p[1]cmv  közös módusú feszültségp[0]
  1876. common-mode voltage
  1877. &
  1878. cnc
  1879. p[1]cnc  számítógépes számjegyvezérlésp[0]
  1880. computer numerical control
  1881. p[1]cnc  számítógépes számjegy vezérlésp[0]
  1882. computerized numerical control
  1883. &
  1884. cnf
  1885. p[1]cnf  konjuktív normálalakp[0]
  1886. Conjuctive Normal Form
  1887. &
  1888. co
  1889. p[1]co ordinate rotation digital computer algorithm  koordinátaforp[0]
  1890. atási algoritmus
  1891. CORDIC algorithm
  1892. p[1]co ordinate rotation digital computer algorithmp[0]
  1893. CORDIC algorithm
  1894. &
  1895. cobol
  1896. p[1]cobol interactive debugger  cobol párbeszédes nyomkövetõp[0]
  1897. CID
  1898. p[1]cobol figuratív konstans  binárisp[0]
  1899. LOW VALUE
  1900. p[1]cobol figuratív konstans  legnagyobb bináris értékp[0]
  1901. HIGH VALUE
  1902. p[1]cobol interactive debuggerp[0]
  1903. CID
  1904. cobol
  1905. &
  1906. coboly
  1907. i(folyamat)n
  1908. addressing
  1909. n sable
  1910. &
  1911. coca
  1912. i(folyamat)n
  1913. addressing
  1914. nibizn grunter, piggy(-wiggy)
  1915. &
  1916. codasyl
  1917. codasyl
  1918. &
  1919. code
  1920. p[1]code word  kódszóp[0]
  1921. CW >
  1922. p[1]code segment  a memóriában a futó program által elfoglalt terüp[0]
  1923. et, (Carrier Sense) vivõérzékelés
  1924. CS
  1925. p[1]code segment  a memóriában a futó program általp[0]
  1926. CS
  1927. &
  1928. coder
  1929. p[1]coder decoder  kódoló dekódolóp[0]
  1930. codec
  1931. &
  1932. codeview
  1933. cv
  1934. codeview
  1935. &
  1936. cokcakk
  1937. p[1]cokcakk vonalp[0]
  1938. zigzag
  1939. &
  1940. coki
  1941. i(folyamat)n
  1942. addressing
  1943. iint népn (get) out!
  1944. &
  1945. col
  1946. i(folyamat)n
  1947. addressing
  1948. n inch
  1949. &
  1950. collector
  1951. p[1]collector diffusion isolated  diffundált kollek  toros szigetep[0]
  1952. és
  1953. CDI
  1954. &
  1955. color
  1956. p[1]color graphics adapter  színes grafikus adapterp[0]
  1957. CGA
  1958. &
  1959. coloradói
  1960. i(folyamat)n
  1961. addressing
  1962. ia/nn Colorad(o)an
  1963. &
  1964. colos
  1965. p[1]colos fickóp[0]
  1966. six-footer
  1967. &
  1968. colostok
  1969. folding rule
  1970. &
  1971. colstok
  1972. folding ruler
  1973. folding rule
  1974. i(folyamat)n
  1975. addressing
  1976. n folding/zigzag rule
  1977. &
  1978. columbiai
  1979. i(folyamat)n
  1980. addressing
  1981. ia/nn Columbian
  1982. &
  1983. columbius
  1984. p[1]columbius cobol  strukturált programozást lehetõvétevõ programnp[0]
  1985. elv)
  1986. COLCOB
  1987. p[1]columbius cobol  strukturált programozást lehetõvép[0]
  1988. COLCOB
  1989. &
  1990. column
  1991. p[1]column address strobe  oszlopcím bekapuzó jel  dinamikus memórp[0]
  1992. ánál)
  1993. CAS
  1994. p[1]column address strobep[0]
  1995. CAS
  1996. &
  1997. com
  1998. p[1]com  számítógép kimenet mikrofilmenp[0]
  1999. computer output microfilm
  2000. p[1]com  mikrofilmes számítógép kimenetp[0]
  2001. Computer Output Microfilm
  2002. com4
  2003. com3
  2004. com2
  2005. com1
  2006. p[1]com formátump[0]
  2007. com-format
  2008. com
  2009. &
  2010. comb
  2011. i(állaté, mint táplálék)n leg
  2012. [of pork/veal/beef/mutton etci]
  2013.  (sertés)n
  2014. ham;i(borjú, szárnyas, birka)n leg
  2015. n
  2016.  thigh
  2017. &
  2018. combcsont
  2019. thigh-bone
  2020. thigh bone
  2021. n femur (ipln femora is), thighbone
  2022. &
  2023. combizom
  2024. n femoral muscle
  2025. &
  2026. combnyaktörés
  2027. n fracture of the femoral neck
  2028. &
  2029. command
  2030. p[1]command block  vezérlõ blokkp[0]
  2031. CB
  2032. p[1]command file  parancsfilep[0]
  2033. CMD
  2034. p[1]command line interpreter parancsnyelv az operá ciós rendszerp[0]
  2035. ez, parancsértelmezõ:az elõre megha-tározott utasításkészletet átalakítja a ...
  2036. CLI >
  2037. p[1]command nem indithatóp[0]
  2038. exiting
  2039. p[1]command file  parancsfájlp[0]
  2040. CMD
  2041. p[1]command line interpreter parancsnyelv az operáp[0]
  2042. CLI>
  2043. p[1]command control block  utasításvezérlõ blokkp[0]
  2044. CCB
  2045. &
  2046. commercial
  2047. p[1]commercial operating system  tpa i számítógép  család operácp[0]
  2048. ós rendszere; 2.(Corporation for Open Systems) nyílt rendszerek testülete ...
  2049. COS >
  2050. p[1]commercial instruction set  ügyviteli utasításkészletp[0]
  2051. CIS >
  2052. p[1]commercial operating system  tpa i számítógépp[0]
  2053. COS>
  2054. p[1]commercial instruction setp[0]
  2055. CIS
  2056. &
  2057. commitment
  2058. p[1]commitment  concurrency and recovery  átruházás  konkurencia ép[0]
  2059.  helyreállítás
  2060. CCR >
  2061. &
  2062. commodore
  2063. p[1]commodore business machines  angol otthoni számítógépet gyártóp[0]
  2064. cég
  2065. CBM
  2066. p[1]commodore business machinesp[0]
  2067. CBM
  2068. &
  2069. common
  2070. p[1]common mode voltage  közös módusú feszültségp[0]
  2071. CMV
  2072. p[1]common application service  általános alkalmazásiszolgálatelemp[0]
  2073. k
  2074. CASE
  2075. p[1]common business oriented language   cbl  angol nyelvhez közelp[0]
  2076. lló programnyelv gazdasági (kereskedelmi) alkalmazásra. Általános ...
  2077. COBOL >
  2078. p[1]common business oriented language   cblp[0]
  2079. COBOL
  2080. &
  2081. communicating
  2082. p[1]communicating word processing  hírközlõ szöveg  feldolgozásp[0]
  2083. CPW
  2084. p[1]communicating word processor  kommunikáló szöveg szerkesztõp[0]
  2085. CWP
  2086. &
  2087. communication
  2088. p[1]communication multiplexor  multiplex összekötte  tésp[0]
  2089. CM >>
  2090. &
  2091. compact
  2092. p[1]compact disk read only memory  kompaktlemezp[0]
  2093. CD ROM
  2094. p[1]compact disk  kompaktlemezp[0]
  2095. CD >
  2096. p[1]compact disk  kompaktlemez     chdir   changep[0]
  2097. CD
  2098. &
  2099. compaq
  2100. compaq
  2101. &
  2102. compare
  2103. p[1]compare and browse with limited editing  egyidejûleg két nem sp[0]
  2104. öveges állományt szerkesztõ--összehasonlító program (IBM)
  2105. CABLE
  2106. p[1]compare and browse with limited editingp[0]
  2107. CABLE
  2108. &
  2109. complementary
  2110. p[1]complementary symmetric metal oxide semiconduc  tor  szimmetrip[0]
  2111. us felépítésû komplementer MOS
  2112. COSMOS
  2113. p[1]complementary diode transistor logic  komplemen  ter dióda trap[0]
  2114. zisztor logika
  2115. CDTL
  2116. p[1]complementary metal oxide semiconductor  rendkívül kis teljesíp[0]
  2117. ményfelvételû, zajvédett logikai áramkörcsalád, komplementer MOS
  2118. CMOS
  2119. p[1]complementary metal oxide semiconductorp[0]
  2120. CMOS
  2121. &
  2122. complementer
  2123. p[1]complementer mos microprocessor  cosmac mikropro cesszorp[0]
  2124. COSMAC microprocessor
  2125. &
  2126. complex
  2127. p[1]complex instruction set computer  bonyolult utasításkészletû sp[0]
  2128. ámítógép
  2129. CISC
  2130. p[1]complex instruction set computerp[0]
  2131. CISC
  2132. &
  2133. compressing
  2134. p[1]compressing expanding  tömörítés széthúzásp[0]
  2135. companding
  2136. p[1]compressing expanding  tömörítés széthÚzásp[0]
  2137. companding
  2138. &
  2139. computer
  2140. p[1]computer output microfilm  számítógép kimenet mikrofilmenp[0]
  2141. COM >>
  2142. p[1]computer input microfilm  számítógép mikrofilm  bemenetp[0]
  2143. CIM >>
  2144. p[1]computer aided mask preparation  számítógéppel segített maszkkp[0]
  2145. szítés
  2146. CAMP
  2147. p[1]computer aided measurement and control  számítógéppel segítettp[0]
  2148. mérés és vezérlés
  2149. CAMAC
  2150. p[1]computer aided manufacturing  számítógéppel segí tett gyártásp[0]
  2151. CAM >>>
  2152. p[1]computer on line real time application language  coral programp[0]
  2153. yelv
  2154. CORAL
  2155. p[1]computer numerical control  számítógépes számjegyvezérlésp[0]
  2156. CNC
  2157. p[1]computer integrated manufacturing  számítógéppel integrált gyáp[0]
  2158. tás,termelés(nemcsak tervezést,gyár-tást, hanem vállalati irányítást is magába foglal)
  2159. CIM >
  2160. p[1]computer aided testing  számítógéppel segített ellenõrzésp[0]
  2161. (Computer Aided Teaching/Training) számítógéppel segített oktatás
  2162. CAT
  2163. p[1]computer assisted retrieval  mikrofilmre épülõ számítógépes vip[0]
  2164. szakeresés
  2165. CAR
  2166. p[1]computer assisted production  számítógéppel tá mogatott termp[0]
  2167. lés
  2168. CAP >>
  2169. p[1]computer aided policy  számítógéppel támogatottpolitika tervp[0]
  2170. zése, amelynek célja a szociosrtuk- túra (iparágak, nemzetgazdaság) irányítása; ...
  2171. CAP >
  2172. p[1]computer aided optimizing  számítógépes szerkezetoptimalizálásp[0]
  2173. CAO
  2174. p[1]computer aided manufacturing  számítógéppel tá mogatott termp[0]
  2175. lés, gyártás; 2.(Content AddressableMemory) tartalma alapján címezhetõ memória, ...
  2176. CAM >
  2177. p[1]computer aided learning  számítógéppel segített tanulásp[0]
  2178. CAL
  2179. p[1]computer assisted indexing and classification  számítógépes inp[0]
  2180. exelés és osztályozás
  2181. CAIC
  2182. p[1]computer aided instruction  számítógéppel segített oktatásp[0]
  2183. CAI >
  2184. p[1]computer aided engineering  számítógéppel segí tett mérnökip[0]
  2185. unka, tervezõ-gyártó-ellenõrzõ rend-szer; 2.(Computer Aided Education) ...
  2186. CAE >
  2187. p[1]computer aided design  számítógéppel segített tervezés  automap[0]
  2188. izált mûszaki tervezés
  2189. CAD
  2190. p[1]computer standards committeep[0]
  2191. CSC
  2192. p[1]computer on line real time application languagep[0]
  2193. CORAL
  2194. p[1]computer numerical controlp[0]
  2195. CNC
  2196. p[1]computer integrated manufacturing  számítógéppelp[0]
  2197. CIM
  2198. p[1]computer aided testing  számítógéppel segítettp[0]
  2199. CAT
  2200. p[1]computer assisted retrievalp[0]
  2201. CAR
  2202. p[1]computer assisted production  számítógéppel táp[0]
  2203. CAP>>
  2204. p[1]computer aided policy  számítógéppel támogatottp[0]
  2205. CAP>
  2206. p[1]computer aided optimizingp[0]
  2207. CAO
  2208. p[1]computer aided manufacturing  számítógéppel táp[0]
  2209. CAM>
  2210. p[1]computer aided learningp[0]
  2211. CAL
  2212. p[1]computer assisted indexing and classificationp[0]
  2213. CAIC
  2214. p[1]computer aided instructionp[0]
  2215. CAI
  2216. p[1]computer aided engineering  számítógéppel segíp[0]
  2217. CAE>
  2218. p[1]computer aided design  számítógéppel segítettp[0]
  2219. CAD
  2220. &
  2221. computerised
  2222. p[1]computerised engineering index  számítógépes mû  szakiinformácp[0]
  2223. ó-szolgáltató rendszer
  2224. COMPENDEX
  2225. &
  2226. computerized
  2227. p[1]computerized branch exchange  számítógépes kapcsolóközpontp[0]
  2228. CBX
  2229. &
  2230. computerworld
  2231. p[1]computerworld communication inc   számítástechnikai lapkiadó ap[0]
  2232.  USA-ban
  2233. CWCI
  2234. &
  2235. compó
  2236. tench
  2237. &
  2238. comspec
  2239. comspec
  2240. &
  2241. concurrent
  2242. p[1]concurrent dos  és  concurrent cp m  a dos  ill  cp m oprációsp[0]
  2243. rendszereken alapuló, többfelhasz- nálós operációs rendszerek
  2244. CDOS CCP/M
  2245. p[1]concurrent dos  és  concurrent cp m  a dosp[0]
  2246. CDOS CCP/M
  2247. &
  2248. condition
  2249. p[1]condition code register  állapotkód regiszter  feltételkód regp[0]
  2250. szter
  2251. CCR >>
  2252. p[1]condition code  feltételkód  állapotkódp[0]
  2253. CC
  2254. &
  2255. conference
  2256. p[1]conference on data systems languages  adatrendszerek nyelvévelp[0]
  2257. foglalkozó konferencia
  2258. CODASYL
  2259. p[1]conference on data systems languagesp[0]
  2260. CODASYL
  2261. &
  2262. config
  2263. config
  2264. &
  2265. conjuctive
  2266. p[1]conjuctive normal form  konjuktív normálalakp[0]
  2267. CNF
  2268. &
  2269. connection
  2270. p[1]connection oriented network service  összeköttetés alapú hálózp[0]
  2271. tszolgálat
  2272. CONS
  2273. &
  2274. connectionless
  2275. p[1]connectionless network service  összeköttetés nélküli hálózatsp[0]
  2276. olgálat
  2277. CLNS
  2278. &
  2279. console
  2280. p[1]console command language  parancsértelmezõ az rsx operációs rep[0]
  2281. dszerben
  2282. CCL
  2283. p[1]console command languagep[0]
  2284. CCL
  2285. &
  2286. content
  2287. p[1]content addressable random access memory  asszo  ciatív ramp[0]
  2288. CARAM
  2289. &
  2290. contention
  2291. p[1]contention priority oriented demand assignment  versengéses prp[0]
  2292. oritásorientált igénykiszolgálás
  2293. CPODA
  2294. &
  2295. continue
  2296. p[1]continue working  folyamatos üzemp[0]
  2297. CW >>
  2298. &
  2299. continuous
  2300. p[1]continuous system modeling program  modellezõ rendszerp[0]
  2301. CSMP
  2302. p[1]continuous system modeling programp[0]
  2303. CSMP
  2304. &
  2305. continuously
  2306. p[1]continuously variable slope delta  állandóan vál tozó meredeksp[0]
  2307. gû delta modultechnika audio rend- szerben
  2308. CVSD
  2309. p[1]continuously variable slope delta  állandóan válp[0]
  2310. CVSD
  2311. &
  2312. control
  2313. p[1]control read only memory  vezérelt fixtárp[0]
  2314. CROM
  2315. p[1]control unit  központi egységp[0]
  2316. CU
  2317. p[1]control key  egyik gomb a tasztatúrán  egy másik gombbal együtp[0]
  2318.  lenyomva könnyen billentyûzhetünk vezérlõkódokat
  2319. CTRL
  2320. p[1]control program microcomputers  az ibm pc egyik operációs rendp[0]
  2321. zere (Digital Research cég terméke)
  2322. CP/M
  2323. p[1]control data corporation  amerikai számítógépgyártó cégp[0]
  2324. CDC
  2325. p[1]control key  egyik gomb a tasztatÚránp[0]
  2326. CTRL
  2327. p[1]control data corporationp[0]
  2328. CDC
  2329. ctrl
  2330. p[1]control breakp[0]
  2331. control-break
  2332. &
  2333. controlled
  2334. p[1]controlled simulation language  modellezõ rendszerp[0]
  2335. CSL
  2336. p[1]controlled simulation languagep[0]
  2337. CSL
  2338. &
  2339. conversational
  2340. p[1]conversational monitor system  párbeszédet vezérlõ operációs rp[0]
  2341. ndszer virtuális tárkezelésû számítógépre
  2342. CMS
  2343. p[1]conversational monitor systemp[0]
  2344. CMS
  2345. &
  2346. cook
  2347. p[1]cook szigetekp[0]
  2348. n CookIslands
  2349. &
  2350. copf
  2351. tail of hair
  2352. cue
  2353. n plait, pigtail,iUSn braid
  2354. &
  2355. copfos
  2356. a pigtailed, having a plait/braidiut n
  2357. &
  2358. coplamos
  2359. coplamos
  2360. &
  2361. core
  2362. p[1]core image library  futó programok  processzek  könyvtárap[0]
  2363. CIL
  2364. p[1]core image libraryp[0]
  2365. CIL
  2366. &
  2367. corporeal
  2368. fizikai
  2369. materiális
  2370. anyagi
  2371. testi
  2372. &
  2373. corvina
  2374. nitört (Mátyás király könyvtára)n Bibliotheca
  2375. Corvina <the library of King Matthias>
  2376. n <codex (ipln codices) from the library
  2377. of King Matthias of Hungary in th 15th
  2378. century>, Corvina (of King Matthias]
  2379. &
  2380. cos
  2381. =ikoszinuszn
  2382. &
  2383. cosinus
  2384. cos
  2385. &
  2386. costa
  2387. p[1]costa rica ip[0]
  2388. ia/nn Costa Rican
  2389. &
  2390. country
  2391. p[1]country info block  a beállított ország dátum  pénznem és casep[0]
  2392. ap in- formációit tartalmazó blokk
  2393. CIB
  2394. p[1]country info blockp[0]
  2395. CIB
  2396. &
  2397. cp
  2398. p[1]cp m lemezes operációs rendszerp[0]
  2399. disk operating system CP/M
  2400. p[1]cp  központi egységp[0]
  2401. central processor
  2402. p[1]cp  vezérlõprogramp[0]
  2403. control program
  2404. p[1]cp  vezérlõ programp[0]
  2405. control program
  2406. &
  2407. cpe
  2408. p[1]cpe  központi feldolgozó elemp[0]
  2409. central processing element
  2410. &
  2411. cpm
  2412. p[1]cpm  kritikus út módszerep[0]
  2413. critical path method
  2414. p[1]cpm  központiegység modulp[0]
  2415. central processor module
  2416. &
  2417. cps
  2418. p[1]cps  ciklus másodpercp[0]
  2419. cycles per second
  2420. p[1]cps  karakter másodpercp[0]
  2421. character per second
  2422. &
  2423. cpu
  2424. p[1]cpu  központi vezérlõegység  központi végrehajtó egységp[0]
  2425. central processing unit
  2426. p[1]cpu trap flag  a központi egység flag register  ében találhatóp[0]
  2427. jelzõ, ha be van állítva, a CPU minden egyes utasítás után végrehajt egy ...
  2428. TF >
  2429. p[1]cpu függõ  mûveletp[0]
  2430. CPU dependent
  2431. p[1]cpu trap flag  a központi egység flag registerp[0]
  2432. TF>
  2433. &
  2434. cpw
  2435. p[1]cpw  hírközlõ szövegfeldolgozásp[0]
  2436. communicating word processing
  2437. &
  2438. cr
  2439. p[1]cr  kocsivisszafutás  vezérlõ karakter   többnyi re a sor vagyp[0]
  2440. adat végét jelzi
  2441. carriage return
  2442. p[1]cr  kocsivisszafutás  vezérlõ karakterp[0]
  2443. carriage return
  2444. &
  2445. cram
  2446. p[1]cram  mágneskártya  cram memóriap[0]
  2447. Card Random Access Memory
  2448. &
  2449. crc
  2450. p[1]crc  ciklikus redundancia ellenõrzésp[0]
  2451. cyclic redundancy check
  2452. &
  2453. credit
  2454. p[1]credit card terminal  hitelkártyával vezérelt terminálp[0]
  2455. CT
  2456. p[1]credit card terminal  hitelkártyával vezéreltp[0]
  2457. CT
  2458. &
  2459. crf
  2460. p[1]crf  kereszthivatkozás  utalásp[0]
  2461. cross reference
  2462. p[1]crf  kereszthivatkozásp[0]
  2463. cross reference
  2464. &
  2465. critical
  2466. p[1]critical path method  kritikus út módszere  hálótervezési eljáp[0]
  2467. ás)
  2468. CPM >>
  2469. p[1]critical path method  kritikus Út módszerep[0]
  2470. CPM
  2471. &
  2472. crom
  2473. p[1]crom  vezérelt fixtárp[0]
  2474. control read only memory
  2475. &
  2476. cromis
  2477. p[1]cromis  kereszt mikroasszembler rendszerp[0]
  2478. cross microassembler system
  2479. &
  2480. cross
  2481. p[1]cross microassembler system  kereszt mikroasz  szembler rendszp[0]
  2482. r
  2483. CROMIS
  2484. &
  2485. crt
  2486. p[1]crt  katódsugárcsõ  katódsugárcsõ kijelzõ  képmûp[0]
  2487. cathode ray tube
  2488. p[1]crt vezérelöp[0]
  2489. crt-controller
  2490. p[1]crt  katódsugárcsõp[0]
  2491. cathode ray tube
  2492. p[1]crt vezérlõp[0]
  2493. crt-controller
  2494. &
  2495. cry
  2496. p[1]cry  átviteljelzõ bitp[0]
  2497. carry flag
  2498. &
  2499. cs
  2500. p[1]cs vezetékp[0]
  2501. piping
  2502. p[1]cs vezetékp[0]
  2503. pipeline
  2504. p[1]cs torkolatp[0]
  2505. muzzle
  2506. p[1]cs rkávap[0]
  2507. mandible
  2508. p[1]cs rp[0]
  2509. lip
  2510. p[1]cs rp[0]
  2511. bill
  2512. p[1]cs rp[0]
  2513. beak
  2514. p[1]cs kötésp[0]
  2515. union
  2516. p[1]cs dületp[0]
  2517. throng
  2518. p[1]cs dületp[0]
  2519. rout
  2520. p[1]cs dülp[0]
  2521. to throng
  2522. p[1]cs dülp[0]
  2523. to crowd
  2524. p[1]cs dbe viszp[0]
  2525. to bankrupt
  2526. p[1]cs dbe megyp[0]
  2527. to go bust
  2528. p[1]cs dbe juttatp[0]
  2529. to bankrupt
  2530. p[1]cs dbe jutottp[0]
  2531. bankrupt
  2532. p[1]cs dbe jutp[0]
  2533. to go smash
  2534. p[1]cs dbe jutp[0]
  2535. to become bankrupt
  2536. p[1]cs dp[0]
  2537. insolvency
  2538. p[1]cs dp[0]
  2539. failure
  2540. p[1]cs dp[0]
  2541. bust
  2542. p[1]cs dp[0]
  2543. breakdown
  2544. p[1]cs dp[0]
  2545. break-down
  2546. p[1]cs dp[0]
  2547. bankruptcy
  2548. p[1]cs cselékp[0]
  2549. vermin
  2550. p[1]cs cselékp[0]
  2551. rout
  2552. p[1]cs cselékp[0]
  2553. riff-raff
  2554. p[1]cs cselékp[0]
  2555. mob
  2556. tube
  2557. pipe
  2558. passage
  2559. duct
  2560. conduit
  2561. cs
  2562. p[1]cs  és kirp[0]
  2563. »icsászárin
  2564. p[1]cs  csp[0]
  2565. ni(betû)n (the letter) Cs/cs
  2566. &
  2567. csaba
  2568. n <Hungarian maxculine given name>
  2569. &
  2570. csacsi
  2571. iátvn litle ass/fool;inen
  2572. ilégyn in don't be silly
  2573. n
  2574. i(szamár)n
  2575. donkey, young ass
  2576. a silly, foolish
  2577. &
  2578. csacsiskodik
  2579. v be silly, do/say silly things;inen i!n
  2580. don't be silly!
  2581. &
  2582. csacsiság
  2583. n foolishness;i(nagy)n i volt (amit tett)n
  2584. it was a stupid thing to do; i ot mondn say
  2585. sg silly
  2586. &
  2587. csacska
  2588. a chattering, prattling
  2589. &
  2590. csacskaság
  2591. n i okat mondn talk nonsense
  2592. &
  2593. csacsog
  2594. to prattle
  2595. to burble
  2596. to jabber
  2597. v prate, prattle, chatter
  2598. &
  2599. csacsogás
  2600. jabber
  2601. n prate, prattle, chatter(ing)
  2602. &
  2603. csahol
  2604. to yelp
  2605. to yap
  2606. to bay
  2607. v bark, bay, yelp
  2608. &
  2609. csaholás
  2610. yowl
  2611. yap
  2612. bay
  2613. n bark(ing), byy(ing), yelp(ing)
  2614. &
  2615. csahos
  2616. a i kutyan a good barker
  2617. &
  2618. csaj
  2619. This word is widely used and considered to be
  2620. quite an acceptable slang word.  Pronunc. 'tchoy'
  2621. jane
  2622. gal
  2623. n in woman°, girl, lass;iügyes kisn i (fõlegn
  2624. iUS)n cutie
  2625. &
  2626. csajka
  2627. dixy
  2628. dixie
  2629. billy-can
  2630. nikatn mess-tin, canteen
  2631. &
  2632. csak
  2633. p[1]csak úgy heccb lp[0]
  2634. for the hell of it
  2635. p[1]csak küls legp[0]
  2636. not to be taken!
  2637. p[1]csak a szavakp[0]
  2638. words only
  2639. p[1]csak azzal a folyamattal van kapcsolata  amelyik felügyelip[0]
  2640. slave terminal
  2641. p[1]csak  kizárólag  egyetlenp[0]
  2642. only
  2643. p[1]csak a memóriában létezõ  szimulált lemez  gyors  de kikapcsoláp[0]
  2644. kor elvész a tartalma)
  2645. ram disk
  2646. p[1]csak brit területenp[0]
  2647. briticism
  2648. p[1]csak pár percnyire van gyalogp[0]
  2649. be within walking distance
  2650. p[1]csak õ beszéltp[0]
  2651. he did all the talking
  2652. p[1]csak nem akarod ezzel azt mondanip[0]
  2653. you don't mean to say
  2654. p[1]csak hírbõl ismerp[0]
  2655. know by mere report
  2656. p[1]csak egy ugrásnyira tõlep[0]
  2657. only one remove from
  2658. p[1]csak Úgy ömlött az esõp[0]
  2659. the rain came pouring down
  2660. p[1]csak találgatni tudszp[0]
  2661. you can only guess
  2662. p[1]csak te tudod kitalálnip[0]
  2663. you only can guess
  2664. p[1]csak erre gondolni isp[0]
  2665. only to think of it
  2666. p[1]csak magával törõdikp[0]
  2667. take care of one
  2668. nothigh but
  2669. p[1]csak kérned kellett  volnap[0]
  2670. you only needed to ask
  2671. p[1]csak  idõ kérdésep[0]
  2672. a matter of time
  2673. p[1]csak annyi idõm volt  hogyp[0]
  2674. I had only long enough to
  2675. p[1]csak tegnapp[0]
  2676. no later than yesterday
  2677. p[1]csak Úgy heccbõlp[0]
  2678. for the hell of it
  2679. p[1]csak hallomásból tudomp[0]
  2680. I have it only from hearsay
  2681. p[1]csak egy hajszálon mÚltp[0]
  2682. ha had a hairbreadth escape
  2683. p[1]csak óvatosanp[0]
  2684. gently does it
  2685. p[1]csak egy hajszál tartjap[0]
  2686. hang on by the eyelids
  2687. p[1]csak Úgy dõl hozzá a pénzp[0]
  2688. be coining money
  2689. p[1]csak semmi dep[0]
  2690. but me no buts
  2691. p[1]csak õrá tartozikp[0]
  2692. just it behoves him to
  2693. p[1]csak kérned kell és megkapodp[0]
  2694. you can have it for the asking
  2695. p[1]csak külsõlegp[0]
  2696. for external application only
  2697. p[1]csak Ön utánp[0]
  2698. after you!
  2699. p[1]csak egy kicsitp[0]
  2700. just a little
  2701. p[1]csak ne volnál olyan vak sip[0]
  2702. if you had half an eye
  2703. p[1]csak azzal a folyamattal van kapcsolatap[0]
  2704. slave terminal
  2705. p[1]csak olvasásra kijelölt állományp[0]
  2706. read only file
  2707. p[1]csak a memóriában létezõp[0]
  2708. ram disk
  2709. p[1]csak adott programban elérhetõp[0]
  2710. local symbol
  2711. p[1]csak az adott programban elérhetõ jelzésp[0]
  2712. local symbol
  2713. p[1]csak belsõ használatra   titkosp[0]
  2714. internal use only
  2715. p[1]csak olvasható memóriap[0]
  2716. rom
  2717. p[1]csak olvashatóp[0]
  2718. read-only
  2719. p[1]csak brit területen használtp[0]
  2720. briticism
  2721. p[1]csak külsõlegp[0]
  2722. not to be taken!
  2723. p[1]csak úgy heccbõlp[0]
  2724. for the hell of it
  2725. p[1]csak úgy mulatságbólp[0]
  2726. for the hell of it
  2727. simply
  2728. p[1]csak ne volnál olyan vaksip[0]
  2729. if you had half an eye!
  2730. p[1]csak így továbbp[0]
  2731. keep it up!
  2732. p[1]csak csakp[0]
  2733. iadvn so-so, middling
  2734. i(vonatkozó névmás,n
  2735. ihatározószó után) akin in whoever;iami(t)n in
  2736. whatever;iaholn in wherever;inem felejti,n
  2737. iamígn i éln he won't forget it/him as long as
  2738. he lives
  2739. i("miért"-re adott dacos válasz)n i!n
  2740. (just) because!
  2741. i(bátorítás)n i elõre!n
  2742. forward!, go/carry on!; on you go!;imenjenn
  2743. i!n you just go (away);iolvasdn i eln (you) jut
  2744. read it
  2745. i(csodálkozás, meglepetés) eztn in
  2746. itudod?n surely you know that?; i nem akarszn
  2747. ielmenni?n you are not going yet, are you?;
  2748. i nem? (= csakugyan)n really?;ihogy is voltn i?n
  2749. let me see(, now,)
  2750. i(ellenkezés, tagadás)n i semmi izgalom!n take
  2751. iteasy!; i kell itt vm hibának lennien there
  2752. must surely be some mistake here; i azértn
  2753. iis!n for all that, notwithstanding;imégn i azn
  2754. ikellene!n what next;, that's all we need!;
  2755. iazértn i eljöttn he did come to me, and come
  2756. i(óhaj|ás)n ifonly; in
  2757. ijönne már!n if he wouldonly come!; i ittn
  2758. ilenne már!n I wish he were here;imajdn i leszn
  2759. ivalahogyn we'll manage somehow
  2760. i(nyomósítás)n
  2761. just,only;iéppenn i (= alig)n hardly;iéppenn in
  2762. ihogy elégonlyn just enough; i úgyn
  2763. iözönlött a népn i  n the people just came
  2764. streaming in; i úgy szakadt az esõn it was
  2765. pouring with rain
  2766. adv
  2767. i(csupán)only,n merely; alone;imárn in
  2768. iennyi van (pl, szalámiból)n this is all
  2769. that's left [of salami]
  2770. ; i annyit mondtam,n
  2771. ihogyn all I said was that; i én vagyok itthonn
  2772. I am theonly one at home (iv n in); i hármann
  2773. ivagyunkn there areonly (the) three of us;
  2774. iõ beszélt (az egész idõ alatt)n he did all
  2775. the talking; i egy hétre jönn he'sonly
  2776. coming for (iv n staying) a week; i egyedüln
  2777. ijött?n did he come alone?; i nem lehetn in
  2778. ikenyéren élnin you can't live on bread
  2779. alone; i akkor jövök/megyek, ha hívtokn
  2780. I'llonly com/go if I'm invited;inem megyek,n
  2781. i ha velem jösszn I won't go unless you come
  2782. with me;ihiszenn i tegnapn (it was)only
  2783. yesterday;iminthan i tegnap történt volnan (it
  2784. seems) as if it (had) happenedonly
  2785. yesterday;imárn i azért is/semn for the very
  2786. reason, ifonly because
  2787. &
  2788. csakhamar
  2789. iadvn soon, before long
  2790. &
  2791. csakhogy
  2792. iadvn
  2793. i(végre)n at last!, thank Heaven!; in
  2794. ihazaérkeztünk!n (at) home at last! »icsakn
  2795. iconj (ellenkezés)n however, but (then);
  2796. iez igaz,n i nem fogják elhinnin this is true
  2797. but they (just) won't believe it; i ez igenn
  2798. inehézn but this is very difficult
  2799. &
  2800. csakis
  2801. none but
  2802. p[1]csakis gyõzhetszp[0]
  2803. you cannot but succeed
  2804. i(hogyne)n surely, certainly
  2805. iadvn
  2806. i(csupán)only,n alone, merely, none
  2807. but;iezn i neki köszönhetõn it's thanks to him
  2808. and alone (that); i abban az esetbenonlyn
  2809. if
  2810. &
  2811. csakliz
  2812. vibiz (csen)n filch, pinch
  2813. &
  2814. csaknem
  2815. iadvalmost,n nearly
  2816. &
  2817. csakugyan
  2818. forsooth
  2819. is that so?
  2820. so you are
  2821. i(kételkedõ kérdés)n is that
  2822. so?;iMegérkezett n - i?n He's arrivedin - You
  2823. don't sayin (iv n Really?iv n He has, has he?)
  2824. iadvn
  2825. i(erõsítés)n really, indeed; in
  2826. ieljössz?n will you really come?; i elmentn he
  2827. has really gone, he has indeed gone; i ezn
  2828. ilesz a legjobb megoldásn this is indeed the
  2829. best solution
  2830. &
  2831. csakúgy
  2832. iadv (ugyanúgy)n in the same way; i mintn just
  2833. as (much as) »icsakn
  2834. &
  2835. csal
  2836. p[1]csal ásp[0]
  2837. swindle
  2838. to sham
  2839. to cheat
  2840. to jockey
  2841. to trick
  2842. ivt vkt vhovan lure sy swhere
  2843. ivtn i ja a feleségétn is
  2844. unfaithful to his wife, is cheating on
  2845. his wife
  2846. ivin cheat, swindle, humbug;
  2847. ijátékban/kártyábann in swindle/cheat in play;
  2848. iha az emlékezetem nemn in unless I am (very
  2849. much) mistaken
  2850. &
  2851. csalafinta
  2852. a crafty, sly, cunning,artful
  2853. &
  2854. csalafintaság
  2855. p[1]csalafintaság van a dologbanp[0]
  2856. there is a catch in it
  2857. n craftiness, wile, cunning, deceit,
  2858. guile
  2859. &
  2860. csalamádé
  2861. i(savanyúság) kb n mixed picklesipln
  2862. n
  2863. inövn (leavesipln of) green maize
  2864. &
  2865. csalatkozik
  2866. v =icsalódikn
  2867. &
  2868. csalfa
  2869. delusive
  2870. deceptive
  2871. a false, deceitful, perfidious
  2872. &
  2873. csalfaság
  2874. n deceitfulness, perfidy, falseness
  2875. &
  2876. csalhatatlan
  2877. unerring
  2878. sure-fire
  2879. a infallible; i tekintélyn unquestionable
  2880. authority
  2881. &
  2882. csalhatatlanság
  2883. n infallibility
  2884. &
  2885. csali
  2886. ni(halnak)n bait
  2887. &
  2888. csalihal
  2889. n live-bait
  2890. &
  2891. csalikacsa
  2892. decoy-duck
  2893. &
  2894. csalimadár
  2895. stool-pigeon
  2896. stool
  2897. n decoy
  2898. &
  2899. csalit
  2900. spinney
  2901. brush
  2902. v thicket, copse, coppice
  2903. &
  2904. csalitos
  2905. spinney
  2906. brush
  2907. n thicket, copse,
  2908. coppice
  2909. a shrubby, bushy
  2910. &
  2911. csalogat
  2912. to draw on
  2913. to bait
  2914. to solicit
  2915. to coax
  2916. vivmveln entice, (al)lure, tempt
  2917. &
  2918. csalogató
  2919. a (al)luring, enticing, tempting
  2920. &
  2921. csalogány
  2922. n nightingale
  2923. &
  2924. család
  2925. house
  2926. inöv, álln family »
  2927. icsaládvédelemn
  2928. inép (gyermek)n
  2929. child°;ivann i od?n have youany
  2930. family/children?iháromn i om vann I have got
  2931. three children
  2932. niáltn family;i(uralkodói)n dynasty;i(a)n in
  2933. iomn my familyi(sing  ha az egészre, pl han
  2934. itagjaira gondolunk); bizn my peopleipl, USn
  2935. my folksipl;n i om (minden tagja) korán kelõn
  2936. my family are allearly risers;
  2937. ia férjem/feleségemn i jan my parents-in-law;
  2938. ibizn myin-laws;imegesik/elõfordul a legjobbn
  2939. i ban isn it may happen/occur in the best
  2940. (regulated) families; i ot alapítn
  2941. start/establish a family
  2942. &
  2943. családalapítás
  2944. n founding (of) a family, starting a
  2945. family
  2946. &
  2947. családalapító
  2948. n(founder of a/the family
  2949. &
  2950. családanya
  2951. n mother of a/the family;iháromgyermekesn in
  2952. mother of three
  2953. &
  2954. családapa
  2955. paterfamilias
  2956. householder
  2957. p[1]családapa v  otthonülõ emberp[0]
  2958. family man
  2959. n father of a/the family;isokgyermekesn in a
  2960. family man°
  2961. &
  2962. családf
  2963. head
  2964. &
  2965. családfa
  2966. descent
  2967. n family tree, pedigree
  2968. &
  2969. családfenntartó
  2970. n breadwinner
  2971. &
  2972. családfõ
  2973. n head of a/the family
  2974. &
  2975. családhoz
  2976. p[1]családhoz tartozikp[0]
  2977. one of the family
  2978. &
  2979. családi
  2980. p[1]családi ékszerp[0]
  2981. heirloom
  2982. p[1]családi házp[0]
  2983. self-contained house
  2984. p[1]családi állapotp[0]
  2985. marital status
  2986. p[1]családi vonásp[0]
  2987. it runs in the family
  2988. p[1]családi pótlékp[0]
  2989. family allowance
  2990. p[1]családi házp[0]
  2991. villa
  2992. p[1]családi életp[0]
  2993. family life
  2994. p[1]családi vonásp[0]
  2995. family likeness
  2996. a family, home, domestic; i állapot(a)n
  2997. marital status; i bútorn heirloom; i életn
  2998. family/home life; i házn house, home;
  2999. i(nagyobb)n (family) residence; i kirándulásn
  3000. family trip; i körn family/domestic
  3001. circle; i névn surname, family name; i okn
  3002. imiattn for family reasons;i(átv pl n
  3003. ibetegség) kifn i örökségn it runs in the
  3004. family, it's a familial disease; i pótlékn
  3005. family allowance, child benefit; in
  3006. itûzhelyn home, hearth; i ügyn family
  3007. affair; i vonás (nála)n a family trait;ikifn
  3008. it runs it the family
  3009. &
  3010. családias
  3011. a familiar, homely; i légköratmospheren
  3012. ointomacy, familyatomsphere; i ann
  3013. without ceremony
  3014. &
  3015. családjog
  3016. n family law
  3017. &
  3018. családkedvezmény
  3019. family fares
  3020. &
  3021. családlátogatás
  3022. n home visit
  3023. &
  3024. családnév
  3025. n surname, family name
  3026. &
  3027. családok
  3028. families
  3029. &
  3030. családom
  3031. my folks
  3032. &
  3033. családos
  3034. a having/with a familyiut;n i embern family
  3035. man°
  3036. &
  3037. családot
  3038. p[1]családot alapítp[0]
  3039. to start a family
  3040. &
  3041. családregény
  3042. saga novel
  3043. n saga
  3044. &
  3045. családtag
  3046. n member of a/the family; i nak számítn
  3047. (s)he is one of the family
  3048. &
  3049. családtalan
  3050. a single
  3051. &
  3052. családtervezés
  3053. n family planning
  3054. &
  3055. családtörténet
  3056. n genealogy
  3057. &
  3058. családvédelem
  3059. n protection of families, family
  3060. protection;iCsalád- és Nõvédelmi Tanácsadón
  3061. Family and Woman Protection
  3062. AdvisoryOffice
  3063. &
  3064. csalán
  3065. stinging-nettle
  3066. n (singing-)nettle
  3067. &
  3068. csaláncsípés
  3069. n nettle sting
  3070. &
  3071. csalánkiütés
  3072. urticaria
  3073. hives
  3074. n nettle-rash
  3075. &
  3076. csalárd
  3077. p[1]csalárd fondorlattalp[0]
  3078. under false pretenses
  3079. p[1]csalárd fondorlattalp[0]
  3080. under false pretences
  3081. p[1]csalárd fondorlattalp[0]
  3082. on false pretenses
  3083. p[1]csalárd fondorlattalp[0]
  3084. on false pretences
  3085. a false, deceitful, fraudulent; i módonn
  3086. fraudulently
  3087. &
  3088. csalárdság
  3089. n fraudulence, deceit
  3090. &
  3091. csalás
  3092. skin-game
  3093. imposture
  3094. fraudulence
  3095. sharp practice
  3096. falsehood
  3097. roguery
  3098. racket
  3099. foul play
  3100. sham
  3101. scam
  3102. bubble
  3103. trickery
  3104. sell
  3105. humbug
  3106. delusion
  3107. ramp
  3108. fake
  3109. ijogn fraud, swindle;
  3110. it követ eln commit a fraud; i saln by
  3111. fraud, by fraudulent means
  3112. n
  3113. i(cselekvés)n cheating, deceiving;
  3114. i(esete)n deceit, deception, fraud;
  3115. i(játékban)n swindle
  3116. &
  3117. csalékony
  3118. a =icsalókan
  3119. &
  3120. csalétek
  3121. ground-bait
  3122. iátvn decoy
  3123. n
  3124.  lure;i(halnak)n bait;ibekapjan
  3125. ia csalétketn swallow (iv n rise to) the
  3126. bait
  3127. &
  3128. csaló
  3129. blackleg
  3130. humbug
  3131. crook
  3132. rook
  3133. impostor
  3134. n deceiver, cheat, fraud,
  3135. swinder;i(játékban)n trickster, sharper
  3136. i(erkölcsileg)n deceitful,
  3137. fraudulent
  3138. a
  3139. i(érzéklésben)n deceptive,
  3140. illusory
  3141. &
  3142. csalódik
  3143. to be disappointed
  3144. i(téved vmben)n be mistaken in
  3145. sg, be deluded with/by sg;iha nemn i omn
  3146. unless I am (very much) mistaken
  3147. v
  3148.  be disappointedi(vkbenn in/with sy,
  3149. sy,ivmbenn at/in sg); i tam, amikor nemn
  3150. italáltam otthon Pétertn I was disappointed
  3151. at not finding (iv n not to find) Peter at
  3152. home; i tam bennedn I'm disappointed with
  3153. you;ikellemesenn i ikn be pleasantly
  3154. surprised
  3155. &
  3156. csalódott
  3157. lovelorn
  3158. p[1]csalódott keserû képet vágp[0]
  3159. laugh on the wrong side of his mouth
  3160. p[1]csalódott keserû képet vágp[0]
  3161. laugh on the other side of his mouth
  3162. frustrated
  3163. to be hung up
  3164. a disappointedi(vm miattn about sg;ivmbenn
  3165. in/at sg;ivkbenn with sy);i(kiábrándult)n
  3166. disillusioned
  3167. &
  3168. csalódottság
  3169. frustration
  3170. n disappointment
  3171. &
  3172. csalódás
  3173. hang-up
  3174. disillusionment
  3175. disillusion
  3176. deception
  3177. suck
  3178. i(érzéki)n delusion, illusion
  3179. n
  3180. i(érzelmi)n disappointment (in/with); in
  3181. ivolt számunkra vkn he has been a
  3182. disappotment to us; i volt számukra, amikon
  3183. ihallottuk, hogy nem jöhetn we were
  3184. disappointed to hear that he could not
  3185. come;isokn i érten (s)he suffered many
  3186. disappointments (in sg); it okoz vknekn be
  3187. a disappointment to sy, disappoint sy
  3188. &
  3189. csalódást
  3190. p[1]csalódást okozp[0]
  3191. to disappoint
  3192. p[1]csalódást okoz vkinekp[0]
  3193. to frustrate sy
  3194. &
  3195. csalóka
  3196. p[1]csalóka látszatp[0]
  3197. simulacrum
  3198. illusive
  3199. p[1]csalóka biztosítékp[0]
  3200. rope of sand
  3201. fallacious
  3202. a deceptive, delusive, illusory
  3203. &
  3204. csaontvázas
  3205. skeletalized
  3206. &
  3207. csap
  3208. to strike, struck
  3209. stuck
  3210. to lash
  3211. stud
  3212. to flop
  3213. beer pump
  3214. i(fakötés)n peg, pin tenon, spigot
  3215. i(folyadéknak)n tap,iUSn faucet;
  3216. i(hordóé)n spigot; i ra üt/ver (hordót)n
  3217. borach, tap [a barrel]
  3218. ; i ot kinyitn turn on
  3219. the tap; i ot elzárn turn off the tap;
  3220. iotthagyottn i ott, papotn he
  3221. droppedeverything and disappeared
  3222. i(csen)n pinch, nick »ibotrány, lakoma, széln 1
  3223. i(dob)n shrow, fling, hurl, cast
  3224. v
  3225. i(üt)n strike, hit, slap, swipe;iazn
  3226. iasztalran in bank/hit the table;
  3227. ia homlokáran i ottn he struck his forehead;
  3228. ia lángok felfelén i takn the flames
  3229. shotupwards/heavenwards;ia villám a házban
  3230. i ottn the house was struck by lightning
  3231. &
  3232. csapa
  3233. slot
  3234. ni(állaté)n trail, track
  3235. &
  3236. csapadék
  3237. wet
  3238. moisture
  3239. ivegyn precipitate, precipitation
  3240. n
  3241. i(esõ)n rainfall;iaz évin in i   mmn the
  3242. mean yearly rainfall is i  n mm; i bann
  3243. igazdagn with heavy rainfalliut ,n
  3244. rainy
  3245. &
  3246. csapadékeloszlás
  3247. n distrubution of rainfall
  3248. &
  3249. csapadékmérõ
  3250. n rain-gauge (iUSn -gage)
  3251. &
  3252. csapadékos
  3253. a wet, rainy
  3254. &
  3255. csapadékszegény
  3256. p[1]csapadékszegény teületeken nedvesség konzerválással való gazdáp[0]
  3257. kodás>
  3258. dry farming
  3259. a rainless, meagre/scanty in bearing
  3260. &
  3261. csapat
  3262. legion
  3263. cohort
  3264. bevy
  3265. side
  3266. flock
  3267. party
  3268. i(kutatóké stb )n team
  3269. ispn team;i(futball így is:)n
  3270. eleven; i ot állít összen field a team
  3271. n
  3272. iáltn troop, band;i(katn troop;i(úttörõ)n
  3273. group;i(cserkész)n troop;a i élénn in the
  3274. van(guard)
  3275. &
  3276. csapatbajnokság
  3277. n team championship(s)
  3278. &
  3279. csapatgyûlés
  3280. ni(úttörõ)n group meeting
  3281. &
  3282. csapatgyülekezés
  3283. trooping
  3284. &
  3285. csapatjáték
  3286. team games
  3287. n team game;i(mint elv)n teamwork
  3288. &
  3289. csapatkapitány
  3290. n captain (of the team), skipper
  3291. &
  3292. csapatmunka
  3293. team-work
  3294. n teamwork
  3295. &
  3296. csapatnem
  3297. n branch/arm of service
  3298. &
  3299. csapatosan
  3300. iadv (emberek)n in tropps/bands/gangs;
  3301. i(állatok)n in flocks/herds; i járnakn go
  3302. around in gangs
  3303. &
  3304. csapatparancsnok
  3305. n commander of the troop, troop
  3306. commander;i(úttörõ)n group leader
  3307. &
  3308. csapatszellem
  3309. n team spirit
  3310. &
  3311. csapatszemle
  3312. n review/parade/muster of troops; itn
  3313. itartn review troops, hold a review
  3314. &
  3315. csapatszállítás
  3316. n transport (of troops)
  3317. &
  3318. csapatszállító
  3319. trooper
  3320. troop-ship
  3321. troop-carrier
  3322. a i hajó/repülõgépn troop carrier
  3323. &
  3324. csapattest
  3325. nunit, corps, body of troops
  3326. &
  3327. csapattiszt
  3328. n companyofficer
  3329. &
  3330. csapatverseny
  3331. n team competition
  3332. &
  3333. csapatvezetõ
  3334. ni(úttörõ)n group leader
  3335. &
  3336. csapatzászló
  3337. n(company/team flag
  3338. &
  3339. csapatösszevonás
  3340. n concentration of troops
  3341. &
  3342. csapatösszeállítás
  3343. ni(eljárás)n forming/picking a team;
  3344. i(alakulat)n arrangement;i(futball)n lineup
  3345. &
  3346. csapda
  3347. man-trap
  3348. nett
  3349. net
  3350. n trap, snare;i(csak átv)n pitfall; itn
  3351. iállítn lay/set a trap/snare;ibeleesikan in
  3352. iban fallinto a trap; i val fogn trap,
  3353. snare, catch sg in a trap
  3354. &
  3355. csapdaállító
  3356. snarer
  3357. &
  3358. csapdos
  3359. v lash, beat about;iesõn i sa azn
  3360. iablaktáblákatn rain lashes the windowpanes;
  3361. »icsapkodn
  3362. &
  3363. csapdába
  3364. p[1]csapdába ejtp[0]
  3365. to trap
  3366. &
  3367. csapdát
  3368. p[1]csapdát állítp[0]
  3369. set a trap
  3370. p[1]csapdát állítp[0]
  3371. lay a trap
  3372. &
  3373. csapdával
  3374. p[1]csapdával fogp[0]
  3375. to trap
  3376. &
  3377. csapkod
  3378. p[1]csapkod maga körülp[0]
  3379. throw oneself about
  3380. to lash
  3381. to thrash about
  3382. to switch
  3383. to flail
  3384. to whip
  3385. to hack
  3386. to flutter
  3387. to flap
  3388. v beat, lash, flap;i(ajtót)n slam, bang;
  3389. i(szárnyával)n flutter
  3390. &
  3391. csapkodott
  3392. flapped
  3393. &
  3394. csapkodás
  3395. n beating (about), lashing
  3396. &
  3397. csapkodó
  3398. flappy
  3399. &
  3400. csaplyuk
  3401. ni(vésett)n mortise, pin-hole
  3402. &
  3403. csapnivaló
  3404. aexecrable, atrocious; i an rosszn
  3405. appallingly bad
  3406. &
  3407. csapodár
  3408. a fickle, inconstant
  3409. &
  3410. csapodárság
  3411. n fickleness, inconstancy
  3412. &
  3413. csapol
  3414. i(kohászatban)n draw off
  3415. [the metal]
  3416. v
  3417. i(folyadékot, hordót)n tap;i(sört, bortn
  3418. iés orv)n draw off
  3419. &
  3420. csapolt
  3421. p[1]csapolt sörp[0]
  3422. beer on draught
  3423. p[1]csapolt sörp[0]
  3424. draft bear
  3425. p[1]csapolt sörp[0]
  3426. draft beer
  3427. p[1]csapolt sörp[0]
  3428. draught beer
  3429. p[1]csapolt italp[0]
  3430. tap
  3431. a i sörn draught beer, beer on draught;
  3432. ifrissenn in new-drawn
  3433. &
  3434. csapolva
  3435. on tap
  3436. &
  3437. csapolás
  3438. scarf-joint
  3439. joggle
  3440. draught
  3441. iorvn drawing off
  3442. i(kohászat)n discharge
  3443. n
  3444. i(folyadéké)n tapping, drawing (off)
  3445. &
  3446. csapong
  3447. i(beszédben)n ramble,
  3448. wander;iképzelete szabadonn in his fancy
  3449. wanders/rambles freely
  3450. v
  3451. i(röpköd)n flit, flutter, about;
  3452. i(kószál)n rove
  3453. &
  3454. csapongás
  3455. ni(beszédben)n digression;i(képzeleté)n
  3456. flight of fancy
  3457. &
  3458. csapongó
  3459. disjointed
  3460. &
  3461. csapos
  3462. soda-jerker
  3463. potman
  3464. p[1]csapos kötésp[0]
  3465. mortising
  3466. barkeeper
  3467. i kötésn pin/dowel
  3468. joint, mortising
  3469. ain furnished
  3470. with tap/peg/plugiut n
  3471. v bartender, barman°
  3472. &
  3473. csaposlegény
  3474. tapster
  3475. n bartender, potboy
  3476. &
  3477. csapott
  3478. p[1]csapott hátÚp[0]
  3479. sway-backed
  3480. a i célgömbn medium sight;iegyn i kanállaln a
  3481. level spoonful; i szárnyú (repgép)n
  3482. delta-wing(ed); i válln sloping shoulders
  3483. ipl;n i vállún round-shouldered, with
  3484. drooping shoulders
  3485. &
  3486. csappan
  3487. v decrease, fall off
  3488. &
  3489. csappantyú
  3490. catch
  3491. i(lövedékben)n
  3492. percussion/firing-cap, capsule
  3493. n
  3494. i(szelep)n clack-valve
  3495. &
  3496. csapra
  3497. p[1]csapra vervep[0]
  3498. on tap
  3499. p[1]csapra verp[0]
  3500. to tap
  3501. p[1]csapra verp[0]
  3502. to broach
  3503. &
  3504. csapszeg
  3505. gudgeon
  3506. n bolt, pin
  3507. &
  3508. csapszék
  3509. n tavern, inn
  3510. &
  3511. csaptelep
  3512. n tap, bibcock
  3513. &
  3514. csapzott
  3515. p[1]csapzott hajp[0]
  3516. matted hair
  3517. ia (haj)n matted
  3518. &
  3519. csapágy
  3520. bearings
  3521. n bearing
  3522. &
  3523. csapágyfém
  3524. n bearing/Babbit metal
  3525. &
  3526. csapágypersely
  3527. bushing
  3528. bush
  3529. &
  3530. csapás
  3531. crusher
  3532. bane
  3533. buffet
  3534. affliction
  3535. disaster
  3536. sorrow
  3537. ni(ösvény)n path, track, trail
  3538. i(természeti)n
  3539. calamity, misfortune;i(embert érõ)n blow;
  3540. iegyikn i a másik után érten he suffered
  3541. blowafter blow;inagyn i volt számáran it was a
  3542. great blow to him/her
  3543. ikatn
  3544. strike;isúlyosn it mér az ellenségren deal
  3545. theenemy a heavy blow
  3546. n
  3547. i(ütés)n stroke, blow, hit, slap;iegyn in
  3548. iran i saln at a/one stroke, at one blow
  3549. &
  3550. csapáz
  3551. to trail
  3552. vi(állatot)n track, trail (gy footprints);
  3553. i(kutya)n follow the trail of sg, scent
  3554. &
  3555. csapó
  3556. ifilmn clapper(board)
  3557. &
  3558. csapóajtó
  3559. swing-door
  3560. drop-door
  3561. drop door
  3562. drop
  3563. scuttle
  3564. i(lengõ)n
  3565. swing door
  3566. n
  3567. i(pince fölött)n trap-door
  3568. &
  3569. csapóasztal
  3570. gate-legged table
  3571. ni(vasúti kocsiban)n folding/foldaway
  3572. table
  3573. &
  3574. csapódik
  3575. to swing, swung
  3576. to lash
  3577. swung
  3578. vi(ajtó)n close, slam, shut with a bang;
  3579. i(tárgy vmnek)n banginto/on/against sg;
  3580. i(lövedék a falba)n smashinto
  3581. &
  3582. csapóhíd
  3583. n drawbridge
  3584. &
  3585. csapólétra
  3586. n folding/jointed ladder
  3587. &
  3588. csapórács
  3589. p[1]csapórács  várkapunp[0]
  3590. portcullis
  3591. ni(várkapun)n portcullis
  3592. &
  3593. csapószék
  3594. ni(moziban)n tip-up seat, folding seat
  3595. &
  3596. csapóvas
  3597. ni(csapda)n (iron) trap
  3598. &
  3599. csarab
  3600. heather
  3601. heath
  3602. &
  3603. csarabos
  3604. heath community
  3605. &
  3606. csarnok
  3607. portico
  3608. ivasút gyorsvonat Miskolcra indulan i ötödikn
  3609. ivágányróln the fast train for Miskolc will
  3610. depart from platform 5
  3611. n
  3612. iáltn hall;i(vásár :)n market-hall
  3613. &
  3614. csat
  3615. snap
  3616. =
  3617. ihajcsatn
  3618. n
  3619. i(öv, cipõ stb )n clasp, buckle
  3620. &
  3621. csata
  3622. iátvn
  3623. figh(ing), struggle;iparlamentin ikn
  3624. parliamentary battles
  3625. n
  3626. ikatn battle;itört a rigómezein in the
  3627. Battle of Rigómezõ; it vívn fight a
  3628. battle; it veszítn lose a battle
  3629. &
  3630. csatabárd
  3631. tomahawk
  3632. battle-axe
  3633. n battle/pole-axe;ielássaan i otn bury the
  3634. hatchet
  3635. &
  3636. csatadal
  3637. n war/battle-song
  3638. &
  3639. csatafestõ
  3640. n painter of battle-pieces/scenes
  3641. &
  3642. csatahajó
  3643. n battleship
  3644. &
  3645. csatajelenet
  3646. n battle-scene
  3647. &
  3648. csatak
  3649. n mud, slush
  3650. &
  3651. csatakiáltás
  3652. n battle-cry, war-cry/whoop
  3653. &
  3654. csatakos
  3655. a muddy, mudstained
  3656. &
  3657. csatakép
  3658. battle-piece
  3659. n battle piece/scene
  3660. &
  3661. csataló
  3662. war-horse
  3663. i(iron) vénn in (1)
  3664. (old) warhorse (2)i(nõrõl)n old battleax;
  3665. i(durvább)n old hag
  3666. n
  3667.  warhorse, charger
  3668. &
  3669. csatamezõ
  3670. n battlefield
  3671. &
  3672. csatangol
  3673. to fool around
  3674. to fool about
  3675. to trapes
  3676. vivholn hang/loaf about/around
  3677. &
  3678. csatarend
  3679. norder of battle, battle array; i ben
  3680. iállítn array; i be álltakn [the soldiers]
  3681. were drawn up; i benn in battle array
  3682. &
  3683. csatasor
  3684. iátvn i ba álln take up the cudgels (foriv n
  3685. on behalf of sy)
  3686. n
  3687. ikatn line of battle, battle line
  3688. &
  3689. csatatér
  3690. battle-field
  3691. field of battle
  3692. battleground
  3693. n battlefieldi(átv is); elesikan i enn be
  3694. killed inaction, be killed on the
  3695. battlefield
  3696. &
  3697. csatavesztés
  3698. n defeat, rout
  3699. &
  3700. csatazaj
  3701. n din/tumult of battle
  3702. &
  3703. csatlakoz
  3704. p[1]csatlakoz tat ásp[0]
  3705. attachment
  3706. &
  3707. csatlakozik
  3708. adjoin
  3709. p[1]csatlakozik a társasághozp[0]
  3710. make one of the party
  3711. p[1]csatlakozik a sorbap[0]
  3712. fall into line with
  3713. join in
  3714. associate oneself
  3715. p[1]csatlakozik vmihezp[0]
  3716. to join in
  3717. to join
  3718. p[1]csatlakozik vkihezp[0]
  3719. to hook on sy
  3720. imûszn abut on,
  3721. be connected (to, with);iel (hálózathoz)n
  3722. join [the mains]
  3723. i(vonat, repülõjárat)n
  3724. connect (with);ia járat Prágábann i ikn
  3725. ia varsóihozn this flight connects with the
  3726. flight for Warsaw at Prague (iv n has a
  3727. connection at Pin for Wi)n
  3728. ivmhezn join sg;i(mozgalomhoz)n support;
  3729. i(párthoz)n join [a party]
  3730. ;i(indítványhoz)n
  3731. second, adopt [a motion]
  3732. , support; i omn
  3733. iaz elõttem szólóhozn I agree with the
  3734. previous speaker
  3735. v
  3736. ivkhezn join sy, join forces with sy,
  3737. attach oneself to sy;i(társasághoz)n join
  3738. in
  3739. &
  3740. csatlakoztat
  3741. attach
  3742. &
  3743. csatlakoztatható
  3744. attachable
  3745. &
  3746. csatlakoztatások
  3747. attaches
  3748. &
  3749. csatlakoztató
  3750. p[1]csatlakoztató felület  tábla  kontaktozási felületp[0]
  3751. pad
  3752. p[1]csatlakoztató felület  táblap[0]
  3753. pad
  3754. &
  3755. csatlakozás
  3756. p[1]csatlakozás határfelületi rétegp[0]
  3757. interface >>
  3758. ieln terminal, connection;idugósn in
  3759. plug connection
  3760. i(vasúti)n connection;imikorn
  3761. ileszn i unk Budapest felé?n when will there be
  3762. a connection for Bi?; lekési/elkésian >t
  3763. miss the/one's connection/train;iátvn miss
  3764. the bus
  3765. n
  3766. ivké vkhezn joining (sy), joining
  3767. forces with
  3768. &
  3769. csatlakozási
  3770. p[1]csatlakozási idõp[0]
  3771. connect time
  3772. &
  3773. csatlakozó
  3774. edge connector >>
  3775. p[1]csatlakozó  dugasz  kapcsolóhüvely  dugaszhüvelyp[0]
  3776. jack
  3777. p[1]csatlakozó  tápvonal csatlakozóp[0]
  3778. connector
  3779. p[1]csatlakozó tartópanel  csatlakozóblokk  hátlapp[0]
  3780. backplane
  3781. p[1]csatlakozó végp[0]
  3782. butt-joint
  3783. jack
  3784. p[1]csatlakozó tartópanelp[0]
  3785. backplane
  3786. connector
  3787. p[1]csatlakozó lemezp[0]
  3788. fish
  3789. nieln plug
  3790. a(connecting, joing; i járatn
  3791. connecting service; i vonatn connecting
  3792. train
  3793. &
  3794. csatlakozóaljzat
  3795. n socket
  3796. &
  3797. csatlakozódugasz
  3798. plug
  3799. &
  3800. csatlakozódugó
  3801. p[1]csatlakozódugó  kapcsolódugaszp[0]
  3802. jack plug
  3803. &
  3804. csatlakozófoglalat
  3805. p[1]csatlakozófoglalat  hüvelytestp[0]
  3806. jack socket
  3807. &
  3808. csatlakozókábel
  3809. interface cable
  3810. &
  3811. csatlakozópár
  3812. p[1]csatlakozópár tüskékkel ellátott felep[0]
  3813. male
  3814. p[1]csatlakozópár hüvellyel ellátott felep[0]
  3815. female
  3816. &
  3817. csatlakozósávval
  3818. p[1]csatlakozósávval ellátott nyomtatottáramköri kár  tyap[0]
  3819. edge card
  3820. p[1]csatlakozósávval ellátott nyomtatottáramköri kár  tya  nyomtatop[0]
  3821. t csatlakozó
  3822. edge board connector
  3823. &
  3824. csatlós
  3825. iátvn satellite, follower;
  3826. i államn satellite state; i kormányn
  3827. satellite government
  3828. n
  3829. i(kísérõ, szolga)n henchman°,
  3830. shield-bearer
  3831. &
  3832. csatol
  3833. p[1]csatol  hozzákapcsol  lekötp[0]
  3834. attach
  3835. to annex
  3836. to buckle
  3837. to enclose
  3838. i(iratot mellékletként)n
  3839. enclose, attach
  3840. i(területet másikhoz)n annex [a territory]
  3841. to [another]
  3842. v
  3843. i(csattal)n buckle (up) sg, clasp sg;
  3844. i(derekára kardot)n buckle on [a sword]
  3845. ;
  3846. i(vmhez hozzáerõsít)n fasten/bind to
  3847. &
  3848. csatolt
  3849. p[1]csatolt alagútdióda párp[0]
  3850. locked pair
  3851. i(kocsié)n
  3852. coupling
  3853. a enclosed, attached; i an megküldjükn
  3854. enclosed please find
  3855. &
  3856. csatolva
  3857. i(kocsié)n
  3858. coupling
  3859. iadvn =icsatoltn
  3860. &
  3861. csatolás
  3862. i(területé)n
  3863. annexation
  3864. i(iraté)n enclosing
  3865. n
  3866. i(kardé)n buckling
  3867. &
  3868. csatolásos
  3869. p[1]csatolásos beillesztésp[0]
  3870. paste link
  3871. &
  3872. csatolóegység
  3873. p[1]csatolóegység  interfész  aktuális jeleket másik készülék  progp[0]
  3874. am vagy rendszer számára átalakító egység), illesztõ, illesztõegység, adapter, ...
  3875. interface >
  3876. interface
  3877. &
  3878. csatorna
  3879. p[1]csatorna állapotszóp[0]
  3880. channel status word
  3881. p[1]csatorna parancsp[0]
  3882. channel command
  3883. p[1]csatorna nyílásp[0]
  3884. gully-hole
  3885. chanel
  3886. duct
  3887. itvn channel
  3888. n
  3889. i(természetes)n channel;i(mesterséges)n
  3890. canal;i(öntözéshez)n canal, ditch;
  3891. i(szennyvízlevezetõ)n drain, sewer;i(eresz)n
  3892. (eaves) gutter;i(útszéli, utcai)n
  3893. gutter
  3894. &
  3895. csatornacsõ
  3896. niépn drainpipe, downpipe,iUSn downspout
  3897. &
  3898. csatornafed
  3899. man-hole cover
  3900. &
  3901. csatornafedõ
  3902. man-hole cover
  3903. &
  3904. csatornahálózat
  3905. sewage system
  3906. drainage
  3907. n =icsatornarendszern
  3908. &
  3909. csatornanyílás
  3910. ni(utcai akna javításra/elzárásra)n manhole;
  3911. i(utcán esõvíz levezetésére)n gully
  3912. &
  3913. csatornaperiféria
  3914. channel peripheral interface
  3915. &
  3916. csatornaprogram
  3917. channel program
  3918. &
  3919. csatornarendszer
  3920. i(hajózásra)n system/network of canals
  3921. n
  3922. i(szennyvízé)n sewerage system
  3923. &
  3924. csatornatisztító
  3925. sewage worker
  3926. n sew(er)age man°
  3927. &
  3928. csatornaváltó
  3929. n channel selector
  3930. &
  3931. csatornavíz
  3932. ni(szennyvíz)n sewage
  3933. &
  3934. csatornaállapot
  3935. p[1]csatornaállapot táblázatp[0]
  3936. channel status table
  3937. &
  3938. csatornaépítés
  3939. i(szennyvíz levezetésére)n
  3940. drainage, sewerage
  3941. n
  3942. i(öntözõ, hajózási)n canal-building,
  3943. canalization
  3944. &
  3945. csatornaövezet
  3946. n Canal Zone
  3947. &
  3948. csatornán
  3949. p[1]csatornán elvezetp[0]
  3950. to channel
  3951. &
  3952. csatornás
  3953. ai12n i tévékészülékn 12-channel TV set
  3954. &
  3955. csatornától
  3956. p[1]csatornától csatornáig összeköttetésp[0]
  3957. channel to channel connection
  3958. &
  3959. csatornáz
  3960. to drain
  3961. to channel
  3962. v canalize
  3963. &
  3964. csatornázás
  3965. drainage
  3966. conduit
  3967. n canalization
  3968. &
  3969. csatos
  3970. a buckled; i üvegn clip-top bottle
  3971. &
  3972. csattan
  3973. to snap
  3974. to smack
  3975. to lash
  3976. to bang
  3977. to crack
  3978. v clao;i(ostor)n crack
  3979. &
  3980. csattant
  3981. to snap
  3982. to smack
  3983. to click
  3984. v click;i(ostorral)n crack [a whip]
  3985. ;
  3986. i(ujjaival)n snap [one's fingers]
  3987.  »icsettintn
  3988. &
  3989. csattanás
  3990. dash
  3991. snap
  3992. smack
  3993. click
  3994. clash
  3995. bang
  3996. n clap;i(ostoré)n crack
  3997. &
  3998. csattanó
  3999. p[1]csattanó nélküli történetp[0]
  4000. blind story
  4001. p[1]csattanó ostorp[0]
  4002. smack
  4003. p[1]csattanó pofonp[0]
  4004. smack
  4005. n point,
  4006. punch line
  4007. a crackling, clapping
  4008. &
  4009. csattanós
  4010. a resounding, crackling; in
  4011. ibefejezésendingn with a bang; i válaszn a
  4012. snappy retort, reply
  4013. &
  4014. csattog
  4015. to clap
  4016. i(fülemüle)n warble
  4017. v
  4018. iáltn crack, clack, clap, clatter;
  4019. i(szárny)n flap
  4020. &
  4021. csattogtat
  4022. to clap
  4023. i(fülemüléé)n
  4024. warbling
  4025. v crack, clap;i(szárnyat)n flap [wings]
  4026. ;
  4027. i(ostort)n crack, flick [whip]
  4028. ;i(fogait)n snap
  4029. &
  4030. csattogás
  4031. clatter
  4032. n
  4033. iáltn crack, clap;i(szárnyé)n flapping;
  4034. i(kardoké)n clash, clan(ing)
  4035. &
  4036. csatár
  4037. i(futball)n
  4038. forward; i okn (the) forwards
  4039. n
  4040. ikatn soldier, warrior
  4041. &
  4042. csatárlánc
  4043. n extendedorder (in battle)
  4044. &
  4045. csatárok
  4046. inside left
  4047. inside le
  4048. strikers
  4049. forwards
  4050. &
  4051. csatározik
  4052. vivkveln skirmish (with)
  4053. &
  4054. csatározás
  4055. n skirmish(ing)
  4056. &
  4057. csatársor
  4058. ni(futball)n the forwardsipln
  4059. &
  4060. csatát
  4061. p[1]csatát vívp[0]
  4062. to fight a battle
  4063. &
  4064. csatázik
  4065. vivkveln fight/battle (against/with sy),
  4066. engage in battle (with sy)
  4067. &
  4068. csau
  4069. p[1]csau  kutyafajtap[0]
  4070. chow
  4071. &
  4072. csavar
  4073. to wind, wound
  4074. male screw
  4075. to curl
  4076. wound
  4077. to screw
  4078. to twist
  4079. i(facsavar)n screw;i(vascsavar)n bolt;
  4080. i(anyával)n (nut and) bolt; it hajt vmben
  4081. drive in a screw;imeghúzzaan itn tighten a
  4082. i(csavart)n
  4083. screw (sg) in, drive [a screw]
  4084. into sg
  4085. iv n
  4086. i(elfordít)n twist, |urn;i(vm köré)n
  4087. wind around; i ja a labdátn give the ball
  4088. a spin;iaz ujja körén i hajtjan you can twist
  4089. him round your little finger
  4090. &
  4091. csavaralátét
  4092. n washer
  4093. &
  4094. csavaranya
  4095. female screw
  4096. screw-nut
  4097. n nut
  4098. &
  4099. csavaremelõ
  4100. screw-jack
  4101. &
  4102. csavarfej
  4103. bolt-head
  4104. n screw-head
  4105. &
  4106. csavarfúró
  4107. n (wheel) brace, breast/hand drill
  4108. &
  4109. csavargat
  4110. to wiggle
  4111. to wriggle
  4112. v screw/twist/turn repeatedly
  4113. &
  4114. csavargás
  4115. vagabondage
  4116. n tramping, vagrancy;ibizn bumming
  4117. around
  4118. &
  4119. csavargó
  4120. hobo
  4121. gadabout
  4122. rogue
  4123. prowler
  4124. vagrant
  4125. outcast
  4126. layabout
  4127. n loafer, tramp,
  4128. vagabond, bum
  4129. a tramping, strolling; i életmód bizn
  4130. bumming around
  4131. &
  4132. csavarhÚzó
  4133. turn-screw
  4134. screwdriver
  4135. screw-driver
  4136. &
  4137. csavarhúzó
  4138. screw-driver
  4139. n(screwdriver
  4140. &
  4141. csavarirón
  4142. n propelling pencil, screwtop pencil
  4143. &
  4144. csavarkerék
  4145. n worm wheel
  4146. &
  4147. csavarkulcs
  4148. screw-wrench
  4149. n spanner,iUSn wrench
  4150. &
  4151. csavarmenet
  4152. screw-thread
  4153. n (screw-)thread; i et vág vmren cut an
  4154. external thread on sg;ivmben cut an
  4155. internal thread in sg
  4156. &
  4157. csavarmenetet
  4158. p[1]csavarmenetet vágp[0]
  4159. to thread
  4160. &
  4161. csavarmenetvágó
  4162. ni(belsõ)n screw tap;i(külsõ)n screw die
  4163. &
  4164. csavarodik
  4165. to slue
  4166. to slew
  4167. to twine
  4168. to curl
  4169. to screw
  4170. iõszben i ikn be
  4171. turning grey
  4172. v
  4173. ivmren wind itself, twist (itself)
  4174. i(mind:onto/round)n
  4175. &
  4176. csavarodás
  4177. sluing
  4178. twirl
  4179. slue
  4180. slew
  4181. curl
  4182. twist
  4183. n turning, winding, torsion
  4184. &
  4185. csavarodó
  4186. twisty
  4187. &
  4188. csavarog
  4189. gad
  4190. bummed
  4191. mooch about
  4192. to prowl
  4193. to trapes
  4194. to loaf about
  4195. to loaf
  4196. to be on the loose
  4197. to stroll
  4198. to tramp
  4199. vivholn loaf, wander, tramp (imind:n
  4200. arourd); i a nagyvilágbann knock about
  4201. (in) the world
  4202. &
  4203. csavarorsó
  4204. n (male) screw
  4205. &
  4206. csavaros
  4207. screwy
  4208. twisty
  4209. ibizn i eszûn wily, cunning,
  4210. devious
  4211. i(csavarmanetes)n threaded,
  4212. a
  4213. i(csavarral ellátott)n screwed;i(üveg)n
  4214. screw-topped
  4215. &
  4216. csavaroz
  4217. v screw on, bolt on (iv n sg to) sg
  4218. &
  4219. csavart
  4220. p[1]csavart oszlopp[0]
  4221. wreathed column
  4222. i labdan twister,
  4223. spinning ball, spinner
  4224. v1 twisted, screwed
  4225. &
  4226. csavarulat
  4227. n =icsavarodásn
  4228. &
  4229. csavarvonal
  4230. helix
  4231. n spiral
  4232. &
  4233. csavarás
  4234. p[1]csavarás nélkül szárp[0]
  4235. drip-dry
  4236. n turn, twist, screwing, turning
  4237. &
  4238. csavaró
  4239. n =ihajcsavarón
  4240. &
  4241. csavaróerõ
  4242. twisting force
  4243. &
  4244. cseber
  4245. n bucket, pail; i bõl vederben out of the
  4246. frying-paninto the fire
  4247. &
  4248. csecs
  4249. n breast; vulg tit
  4250. &
  4251. csecsbimbó
  4252. n nipple, pap
  4253. &
  4254. csecse
  4255. a pretty, darling
  4256. &
  4257. csecsebecse
  4258. nick-nack
  4259. bric-à-brac
  4260. bric-a-brac
  4261. bauble
  4262. gimcrack ornaments
  4263. n knick-knack, trinket
  4264. &
  4265. csecsem
  4266. p[1]csecsem mirigyp[0]
  4267. thymus
  4268. p[1]csecsem korp[0]
  4269. infancy
  4270. p[1]csecsem korp[0]
  4271. early age
  4272. suckling
  4273. sucker
  4274. nursling
  4275. infant
  4276. baby
  4277. &
  4278. csecsemõ
  4279. suckling
  4280. nursling
  4281. nurseling
  4282. sucker
  4283. ninfant, baby
  4284. &
  4285. csecsemõgondozás
  4286. ni(intézményes)infantn care/welfare
  4287. &
  4288. csecsemõgondozó
  4289. n child health clinic
  4290. &
  4291. csecsemõhalálozás
  4292. i-halandóságn
  4293. ninfant mortality
  4294. &
  4295. csecsemõkelengye
  4296. n baby clothesipl,n layette
  4297. &
  4298. csecsemõkor
  4299. early age
  4300. ninfancy, (iearly)n babyhood
  4301. &
  4302. csecsemõmirigy
  4303. n thymus (ipln -sesiv n thymi)
  4304. &
  4305. csecsemõmérleg
  4306. n bagy-scalesipln
  4307. &
  4308. csecsemõotthon
  4309. n children's home
  4310. &
  4311. csecsemõtej
  4312. n humanized/sterilized milk
  4313. &
  4314. csecsemõvédelem
  4315. ninfant care/welfare
  4316. &
  4317. csecserész
  4318. vivulgn =icsöcsörészn
  4319. &
  4320. csecsszopó
  4321. n(=icsecsemõn
  4322. &
  4323. cseh
  4324. ia (ember, nyelv)n Czech; i nyelvenn =icsehüln
  4325. &
  4326. csehország
  4327. nitörtn Bohemia
  4328. &
  4329. csehországi
  4330. ia törtn Bohemian
  4331. &
  4332. csehszlovák
  4333. ia/nn Czechoslovak, Czechoslovakian;iCsn in
  4334. iKöztársaságn Czechoslovakian Republic
  4335. &
  4336. csehszlovákia
  4337. czechoslovakia
  4338. n Czechoslovakia
  4339. &
  4340. csehszlovákiai
  4341. a Czechoslovakian, of Czechoslovakiaiut n
  4342. &
  4343. csehó
  4344. pub, haunt
  4345. Count noun. refers to a bad place. Pronun. tshehoh
  4346. n in dive, joint
  4347. &
  4348. csehül
  4349. ibizn i állunkn we are in a mess
  4350. (iv n in a bad way)
  4351. iadvn
  4352. i(nyelv)n (in) Czech; i beszéln speak
  4353. Czech; i mond vmtn say sg in Czech; i tanuln
  4354. learn Czech; i van (írva)n it is (written)
  4355. in Czech
  4356. &
  4357. csekk
  4358. p[1]csekk bemutatóp[0]
  4359. payee
  4360. p[1]csekk könyvp[0]
  4361. check book
  4362. p[1]csekk könyvp[0]
  4363. cheque book
  4364. n cheque,iUSn check; i en küldi a pénztn send
  4365. a cheque/check for [the amount]
  4366. ; i etn
  4367. ikiállítn write out a cheque; i et beváltn
  4368. cash a cheque/check; i el fizetn pay by
  4369. cheque/check
  4370. &
  4371. csekkbefizetés
  4372. niGBn payment by giro;i(kiírás postán)n
  4373. postal and moneyorders
  4374. &
  4375. csekkel
  4376. p[1]csekkel fizetp[0]
  4377. pay by cheque
  4378. p[1]csekkel fizetettp[0]
  4379. check tendered
  4380. &
  4381. csekken
  4382. by cheque
  4383. &
  4384. csekket
  4385. p[1]csekket beváltanip[0]
  4386. honour a cheque
  4387. p[1]csekket beváltanip[0]
  4388. cash a cheque
  4389. p[1]csekket kiállítp[0]
  4390. to draw a cheque
  4391. &
  4392. csekkfüzet
  4393. checkbook
  4394. cheque-book
  4395. book of cheques
  4396. p[1]csekkfüzet  csekk könyvp[0]
  4397. n chequebook,iUSn checkbook
  4398. &
  4399. csekklap
  4400. n cheque,iUSn check
  4401. &
  4402. csekkszámla
  4403. checking account
  4404. n bank/current account
  4405. &
  4406. csekély
  4407. p[1]csekély jelent ségûp[0]
  4408. marginal
  4409. p[1]csekély ségp[0]
  4410. trifling
  4411. exiguous
  4412. p[1]csekély kis számp[0]
  4413. fewness
  4414. p[1]csekély haszonp[0]
  4415. narrow margin of profit
  4416. p[1]csekély valószínûsége voltp[0]
  4417. it was an outside chanche
  4418. p[1]csekély többségp[0]
  4419. bare majority
  4420. p[1]csekély jelentõségû  nem fontosp[0]
  4421. it is of little amount
  4422. p[1]csekély illetményp[0]
  4423. pittance
  4424. p[1]csekély valószínûségp[0]
  4425. off-chance
  4426. scant
  4427. narrow
  4428. trifling
  4429. slight
  4430. meager
  4431. meagre
  4432. p[1]csekély jelentõségûp[0]
  4433. marginal
  4434. a triffing, small, petty; i 2000n
  4435. iforintomba kerültn it cost me a mere 2,000
  4436. forints;inemn in considerable, no little;
  4437. ia legn i ebb mértékbenn in the least/smallest
  4438. measure possible
  4439. &
  4440. csekélyke
  4441. a very little, tiny; i tudás bizn a
  4442. smattering of knowledge
  4443. &
  4444. csekélység
  4445. paucity
  4446. i(apróság)n
  4447. bagatelle, trifle; trivial/small
  4448. matter;i(szerény ajándék)n a little
  4449. something;ifogadja el eztan i etn please
  4450. accept this small token (of appreciation
  4451. etci);n i! (gúnyos felkiáltás)n is that all?; in
  4452. iemn your humble servant, yours truly
  4453. n
  4454. i(vmnek csekély volta)n trifling
  4455. character of sg, smallness
  4456. &
  4457. csekélységem
  4458. my humble self
  4459. &
  4460. csel
  4461. artifice
  4462. catch
  4463. fetch
  4464. fake
  4465. n ruse, trick, wile;i(ravaszság)n
  4466. contrivance; device;i(futballban)n dribble;
  4467. i(boksz)n feint; i hez folyamodikn have
  4468. recourse to a stratagem;tiszõn hatch a
  4469. plot, intrigue, schemei(mind:n against sy);
  4470. i lel rávesz vkt vmren trick syinto (doing)
  4471. sg
  4472. &
  4473. cselb
  4474. p[1]cselb l veszítp[0]
  4475. to play booty
  4476. &
  4477. cselbõl
  4478. p[1]cselbõl veszítp[0]
  4479. to play booty
  4480. &
  4481. cselekedet
  4482. naction, act;ijón in good deed;irosszn in
  4483. badaction, misdeed
  4484. &
  4485. cselekmény
  4486. i(regényé, darabén
  4487. istb )n plot
  4488. n
  4489. ijogn act,action
  4490. &
  4491. cselekszik
  4492. to act
  4493. vivhogyann act;ivmtn do;ijótn i ikn do good
  4494. i(vkvelunton sy);imit cselekedtél?n what have
  4495. you done?;irosszuln i el, han you would be
  4496. wrong if
  4497. &
  4498. cselekv
  4499. p[1]cselekv képtelenp[0]
  4500. incapable
  4501. p[1]cselekv  vagyonp[0]
  4502. assets
  4503. &
  4504. cselekvés
  4505. verb
  4506. n act,action
  4507. &
  4508. cselekvõ
  4509. p[1]cselekvõ igealakp[0]
  4510. active voice
  4511. p[1]cselekvõ vagyonp[0]
  4512. assets
  4513. n doer
  4514. i (ige)alakn
  4515. theactive (voice)
  4516. a
  4517. active; i enactivelyn
  4518. &
  4519. cselekvõképes
  4520. aable/fit to actiut n
  4521. &
  4522. cselekvõképesség
  4523. n disposing power/capacity, power of
  4524. disposal
  4525. &
  4526. cselekvõképtelen
  4527. a incapable
  4528. &
  4529. cselekvõképtelenség
  4530. n incapacity ofaction, legal incapacity
  4531. &
  4532. cseles
  4533. ia bizn wily, trickly, crafty
  4534. &
  4535. cselez
  4536. to dodge
  4537. vi(futball)n dribble;i(boksz)n feint
  4538. &
  4539. cselezés
  4540. dribble
  4541. ni(futball)n dribbling;i(boksz)n feinting
  4542. &
  4543. cselfogás
  4544. n trick, ruse, dodge
  4545. &
  4546. cselgáncs
  4547. jiu-jitsu
  4548. n judo
  4549. &
  4550. cselgáncsozik
  4551. v practise judo
  4552. &
  4553. cselgáncsozó
  4554. n judoist
  4555. &
  4556. cselleng
  4557. traipse
  4558. p[1]cselleng csavarogp[0]
  4559. loaf about
  4560. to dawdle
  4561. to laze
  4562. to trapes
  4563. to hang around
  4564. to hang about
  4565. to slope about
  4566. to loaf about
  4567. to loaf
  4568. to stick around
  4569. v loaf around/about, hang around
  4570. &
  4571. csellista
  4572. violoncellist
  4573. n cello player, cellist
  4574. &
  4575. cselló
  4576. violoncello
  4577. n (violon)cello
  4578. &
  4579. csellómûvész
  4580. n =icsellistan
  4581. &
  4582. csellószonáta
  4583. n cello sonata
  4584. &
  4585. csellóverseny
  4586. n (violon)cello concer|o
  4587. &
  4588. csellózik
  4589. v play (on) the (violon)cello
  4590. &
  4591. cselszöv
  4592. villain
  4593. &
  4594. cselszövény
  4595. n intrigue, plot, trick, machinationsipln
  4596. &
  4597. cselszövés
  4598. scheming
  4599. plotting
  4600. n plot(ting), scheme, intrigue,
  4601. machnation
  4602. &
  4603. cselszövõ
  4604. villain
  4605. n schemer, intriguer, plotter
  4606. &
  4607. cselt
  4608. p[1]cselt szp[0]
  4609. to put up a job
  4610. p[1]cselt szõp[0]
  4611. to put up a job
  4612. &
  4613. cselvetés
  4614. n + machination,ambush
  4615. &
  4616. cselvágás
  4617. ni(vívás)n feint
  4618. &
  4619. cseléd
  4620. menial
  4621. i(uradalmi)n
  4622. agricultural labouer (iUSn -or-),
  4623. agricultural worker
  4624. i(nõi)n (maid)servant, maid,
  4625. domestic (servant)
  4626. n +
  4627. &
  4628. cselédbér
  4629. n + servant's wagesipln
  4630. &
  4631. cselédkönyves
  4632. p[1]cselédkönyves orvosp[0]
  4633. n +»iszigorló orvosn
  4634. &
  4635. cselédlány
  4636. skivvy
  4637. servant-girl
  4638. n + servant girl, maid(servant)
  4639. &
  4640. cselédnépség
  4641. varletry
  4642. &
  4643. cselédsor
  4644. n + servanthood; i bann in a menial
  4645. position, in service
  4646. &
  4647. cselédszoba
  4648. n + servant's/(house)maid's room
  4649. &
  4650. cselédség
  4651. n + servantsipl,n domesticsipl n domestic
  4652. staff
  4653. &
  4654. csemballó
  4655. harpsichord
  4656. &
  4657. csembaló
  4658. n harpsichord
  4659. &
  4660. csemege
  4661. confection
  4662. dessert
  4663. iátv (esemény)n treat;i(botrány)n
  4664. juicy bit
  4665. n
  4666. i(ínyencfalat)n delicacy, dainty,
  4667. titbit
  4668. &
  4669. csemegebolt
  4670. n delicatessen (shop)
  4671. &
  4672. csemegebor
  4673. n dessert wine
  4674. &
  4675. csemegekukorica
  4676. n sweet corn
  4677. &
  4678. csemegepaprika
  4679. ni(piros, fûszer)n paprika, sweet red
  4680. pepper »ipaprika, zöldpaprikan
  4681. &
  4682. csemegeszalámi
  4683. n Hungarian salami
  4684. &
  4685. csemegeszõlõ
  4686. n (dessert) grapesipln
  4687. &
  4688. csemegeuborka
  4689. n pickled gherkin
  4690. &
  4691. csemegevaj
  4692. n (best) butter
  4693. &
  4694. csemegeáru
  4695. n delicatessenipl (de elfogadottan
  4696. delicatessensipln is), delicaciesipln
  4697. &
  4698. csemegeüzlet
  4699. delicatessen
  4700. n =icsemegeboltn
  4701. &
  4702. csemete
  4703. i(gyermak)n
  4704. child°;iironn scion,offspring
  4705. n
  4706. i(fa)n sapling, seedling
  4707. &
  4708. csemetefa
  4709. sapling
  4710. &
  4711. csempe
  4712. glazed tile
  4713. n tile
  4714. &
  4715. csempeborítás
  4716. tiles
  4717. &
  4718. csempeburkolat
  4719. n tilesipl,n tiling
  4720. &
  4721. csempész
  4722. n smuggler
  4723. ivtn smuggle
  4724. &
  4725. csempészek
  4726. p[1]csempészek barlangjap[0]
  4727. smuggler's eave
  4728. &
  4729. csempészet
  4730. n smuggling, contraband, trafficking
  4731. &
  4732. csempészik
  4733. smuggle
  4734. &
  4735. csempészkereskedelem
  4736. run contraband
  4737. &
  4738. csempészáru
  4739. n smuggled goodsipl,n contraband
  4740. &
  4741. csempészés
  4742. n smuggling
  4743. &
  4744. csempéz
  4745. tiler
  4746. to lay tile
  4747. v tile, cover (sg) with tiles
  4748. &
  4749. csempézés
  4750. tiling
  4751. &
  4752. csempézõ
  4753. tiler
  4754. &
  4755. csen
  4756. v filch, pilfer, lift
  4757. &
  4758. csencsel
  4759. to swap
  4760. &
  4761. csend
  4762. p[1]csend állt bep[0]
  4763. silence insued
  4764. n silence, stillness;i(nyugalom)n calm; in
  4765. ilegyen!n be/keep quiet!;i(erélyesen)n hush!,
  4766. silence!;i(durván)n shut up!;inéman in dead
  4767. silence; i benn in silence; i ben maradn
  4768. keep quiet/still
  4769. &
  4770. csendben
  4771. p[1]csendben maradp[0]
  4772. keep quiet
  4773. p[1]csendben maradp[0]
  4774. hold one's peace
  4775. p[1]csendben vanp[0]
  4776. to hush
  4777. &
  4778. csendes
  4779. p[1]csendes pihen helyp[0]
  4780. retreat
  4781. p[1]csendes enp[0]
  4782. stilly
  4783. p[1]csendes járásp[0]
  4784. pussyfoot
  4785. pacific
  4786. p[1]csendes nyugodt életp[0]
  4787. sheltered life
  4788. stilly
  4789. p[1]csendes napokp[0]
  4790. retreat
  4791. p[1]csendes pihenõhelyp[0]
  4792. retreat
  4793. restful
  4794. p[1]csendes óceánip[0]
  4795. a Pacific
  4796. p[1]csendes óceánp[0]
  4797. n PacificOcean, the Pacific
  4798. a still, quiet, peaceful;i(élet)n
  4799. tranquil;i(ember)n quiet, silent;i(idõ)n
  4800. calm;i(zavartalan)n undisturbed; i esõn soft
  4801. rain; i nap(ok) valln retreat; i õrültn
  4802. harmless lunatic; i szavún soft-spoken
  4803. &
  4804. csendesedik
  4805. v become calm, calm down;i(szél)n drop;
  4806. i(vihar)n abate
  4807. &
  4808. csendesen
  4809. stilly
  4810. iadv (ember)n quietly;i(hang)n softly
  4811. &
  4812. csendesség
  4813. tranquillity
  4814. tranquility
  4815. &
  4816. csendestárs
  4817. silent partner
  4818. dormant partner
  4819. backer
  4820. n sleeping partner
  4821. &
  4822. csendesít
  4823. to ease
  4824. v calm, still, silence;i(haragot)n pacify;
  4825. i(lovat)n quieten, shoothe
  4826. &
  4827. csendet
  4828. p[1]csendet kérünkp[0]
  4829. no talking please
  4830. p[1]csendet háborít békétlenkedikp[0]
  4831. break the peace
  4832. &
  4833. csendháborítás
  4834. breach of peace
  4835. n breach of the peace
  4836. &
  4837. csendháborító
  4838. n disturber of the peace, rioter
  4839. &
  4840. csendhábotítás
  4841. p[1]csendhábotítás garázdaságp[0]
  4842. breach of the peace
  4843. &
  4844. csendrendelet
  4845. n noise abatement/restrictionorder
  4846. &
  4847. csendzavarás
  4848. n =icsendháborításn
  4849. &
  4850. csendélet
  4851. still lifes
  4852. n still life (ipln lifes)
  4853. &
  4854. csendõr
  4855. n gendarme
  4856. &
  4857. csendõrség
  4858. n gendarmerie,iGBn the constabulary
  4859. &
  4860. csendõrõrs
  4861. nikb n gendarme post
  4862. &
  4863. csendül
  4864. v (re)sound, ring (out), tinkle
  4865. &
  4866. csenevész
  4867. scrubby
  4868. ia (ember)n puny, sickly;i(bokor)n stunted
  4869. &
  4870. cseng
  4871. p[1]cseng zsinórp[0]
  4872. bell-rope
  4873. p[1]cseng húzóp[0]
  4874. bell-pull
  4875. bell
  4876. to ring, rang, rung
  4877. p[1]cseng  gyûrû hálózat   betû feletti gyûrû  példáulösszetett jelp[0]
  4878. képzéséhez)
  4879. ring
  4880. p[1]cseng ésp[0]
  4881. ting
  4882. p[1]cseng bongp[0]
  4883. ding-dong
  4884. ring out
  4885. p[1]cseng  gyûrû hálózatp[0]
  4886. ring
  4887. p[1]cseng  fülp[0]
  4888. to tingle
  4889. to clang
  4890. p[1]cseng a fülep[0]
  4891. his ears are buzzing
  4892. rung
  4893. to tinkle
  4894. p[1]cseng bongp[0]
  4895. v ring (out), resound, peal
  4896. i a fülemn
  4897. my ears are buzzing/ringing;i(mertn
  4898. iemlegetnek)n my ears are burning
  4899. i(telefon)n ring
  4900. v
  4901. i(hang)n ring (out), tinkle;i(üveg,n
  4902. ifém)n clink
  4903. &
  4904. csenget
  4905. to ring, rang, rung
  4906. to clang
  4907. to ring the bell
  4908. rung
  4909. v ring;i(csengõvel)n ring the bell; i vknekn
  4910. ring for sy; i tekn there's a ring at the
  4911. door, there's the bell, the bell rang
  4912. &
  4913. csengetett
  4914. rang
  4915. &
  4916. csengetni
  4917. ring the bell
  4918. &
  4919. csengett
  4920. rung
  4921. rang
  4922. &
  4923. csengettyû
  4924. n hand-bell, small bell
  4925. &
  4926. csengettyûszó
  4927. n(sound of (hand-)bells
  4928. &
  4929. csengettyûvirág
  4930. n harebell, campanula
  4931. &
  4932. csengetés
  4933. n ring (at the door); i re ajtót nyitanswern
  4934. the doorbell
  4935. &
  4936. csengetésre
  4937. p[1]csengetésre ajtót nyitp[0]
  4938. answer the door bell
  4939. &
  4940. csengetõ
  4941. bell-ringer
  4942. &
  4943. csengélkedõ
  4944. off-colour
  4945. &
  4946. csengés
  4947. ringing
  4948. clangour
  4949. clangor
  4950. clang
  4951. n
  4952. i(hangé)n ring(ing), tinkle, tinkling;
  4953. i(üvegé, fémé)n clink, chink
  4954. &
  4955. csengõ
  4956. clangorous
  4957. door bell
  4958. p[1]csengõ bongóp[0]
  4959. i(kézi)n
  4960. hand-bell
  4961. p[1]csengõ bongóp[0]
  4962. a resonant, tuneful, melodious
  4963.  bell;a in
  4964. iszóln the bell rings;imegnyomjaan itn
  4965. ring/press/push the bell
  4966. a ringing, tinkling; i hangonn in a
  4967. tuneful/sonorous voice
  4968. &
  4969. csengõgomb
  4970. bell-push
  4971. i(kézi)n
  4972. hand-bell
  4973. n bell-button
  4974. &
  4975. csengõhÚzó
  4976. bell-pull
  4977. &
  4978. csengõhúzó
  4979. bell-pull
  4980. &
  4981. csengõs
  4982. i(kézi)n
  4983. hand-bell
  4984. a having/with a belliut n
  4985. &
  4986. csengõzsinór
  4987. bell-rope
  4988. i(kézi)n
  4989. hand-bell
  4990. n bell-wire/cord/pull
  4991. &
  4992. csepeg
  4993. p[1]csepeg  takonyp[0]
  4994. snivel
  4995. dripping
  4996. to weep, wept
  4997. p[1]csepeg  esp[0]
  4998. to spot
  4999. p[1]csepeg  esõp[0]
  5000. to spot
  5001. to drop
  5002. to trickle
  5003. wept
  5004. i(kézi)n
  5005. hand-bell
  5006. v drip, lribble; i az orran his nose is
  5007. running
  5008. &
  5009. csepegtet
  5010. to weep, wept
  5011. dropped
  5012. to trickle
  5013. wept
  5014. to drip
  5015. iátv vmben instil sginto sy, stil
  5016. couragein(to) sy, encourage sy
  5017. v
  5018. i(folyadékot vmbe)n drip, xour (sg) in
  5019. drops
  5020. &
  5021. csepegtetõ
  5022. dropper
  5023. n =icseppentõn
  5024. &
  5025. csepegés
  5026. dribble
  5027. dropping
  5028. &
  5029. csepegõ
  5030. p[1]csepegõ takonyp[0]
  5031. snivel
  5032. ni(ereszé)n gutter(ing)
  5033. a dripping
  5034. &
  5035. cseperedik
  5036. v grow up
  5037. &
  5038. csepereg
  5039. v drip, lribble;i(esõ)n drizzle
  5040. &
  5041. csepergés
  5042. n drip, lribble;i(esõé)n drizzle
  5043. &
  5044. cseplesz
  5045. niorvn omentum (ipln -ta)
  5046. &
  5047. csepp
  5048. tear
  5049. spot
  5050. speck
  5051. i(jelzõként) egyn i vmn a drop of sg;
  5052. i(nagyon kevés)n tiny, a dash of sg, a
  5053. (little) bit of sg;ibizn i gyerekn a tiny
  5054. tot, little, boy/gir]
  5055. ;iegyn i esze sincsn he
  5056. hasn't an ounce of sense;iátv egyn i etn a
  5057. little/tiny bit, (just) a little/bit;
  5058. i(egy)n i et semn not a bit, not in the least
  5059. n
  5060.  drop; i ekben (adagol)n [dispense]
  5061.  in
  5062. drops, [|o be taken]
  5063.  drop by drop;iegyn in
  5064. ia tengerbenn a drop in the bucket/ocean;iazn
  5065. iutolsón i ign to the last drop;iutolsón in
  5066. ivéréign to the last ditch, |o one's last
  5067. breath
  5068. &
  5069. cseppecske
  5070. n droplet »icseppn
  5071. &
  5072. cseppek
  5073. drops
  5074. &
  5075. cseppen
  5076. ibiz hát te hogyann in
  5077. itél ide?n and where (on earth) did you
  5078. spirng from?
  5079. v
  5080.  drop, lrip
  5081. &
  5082. cseppenként
  5083. iadvn drop by drop, in drops
  5084. &
  5085. cseppent
  5086. to drop
  5087. to drip
  5088. v drop, lrip
  5089. &
  5090. cseppentõ
  5091. n dropper;i(üveggel együtt)n dropper
  5092. bottle
  5093. &
  5094. cseppentõs
  5095. a i orvosságn dropsipl;n i üvegn dropper
  5096. bottle
  5097. &
  5098. cseppet
  5099. p[1]cseppet semp[0]
  5100. not by a long way
  5101. &
  5102. cseppfertõzés
  5103. n infection spread by coughs and sneezes
  5104. &
  5105. cseppfolyós
  5106. a fluid, liguid; i állapotn liquid state;
  5107. i állapotban átvn in a state of flux
  5108. &
  5109. cseppfolyósodik
  5110. to condense
  5111. &
  5112. cseppfolyósít
  5113. to condense
  5114. i(gáznemût)n condense
  5115. v
  5116. i(szilárdat)n liguefy, melt
  5117. &
  5118. cseppfolyósítás
  5119. i(gáznemûé)n condensation
  5120. n
  5121. i(szilárd anyagé)n liquefaction
  5122. &
  5123. cseppkõ
  5124. p[1]cseppkõ  állóp[0]
  5125. stalagmite
  5126. p[1]cseppkõ  függõp[0]
  5127. stalactite
  5128. n dripstone;i(csüngõ)n stalactite;i(álló)n
  5129. stalagmite
  5130. &
  5131. cseppkõbarlang
  5132. n limestone/stalactite/stalagmite cave
  5133. &
  5134. cseppnyi
  5135. i(nagyon kevés)n a dash
  5136. of, a little bit of, tiny;iegyn i jóérzésn an
  5137. ounce of goodwill »iegy cseppn
  5138. ia/nn
  5139.  a drop of
  5140. &
  5141. csepül
  5142. i(ócsárol)n
  5143. abuse, run (sy) down
  5144. v
  5145. i(ver)n thrash, drub
  5146. &
  5147. cser
  5148. i(kérge)n tan (bark)
  5149. n
  5150. inövn Turkey oak
  5151. &
  5152. cserben
  5153. p[1]cserben hagyp[0]
  5154. to disappoint
  5155. &
  5156. cserbenhagy
  5157. to forsake, forsook, forsaken
  5158. throw over
  5159. leave in the lurch
  5160. to betray
  5161. to fail
  5162. to fall off
  5163. forsaken
  5164. to let sy down
  5165. to desert
  5166. v leave sy in the lurch;iemlékezeten iktan
  5167. his memory failed him
  5168. &
  5169. cserbenhagyott
  5170. forsook
  5171. &
  5172. cserbenhagyásos
  5173. p[1]cserbenhagyásos balesetp[0]
  5174. hit-and-drive accident
  5175. a i baleset/gázolásn a hit-and-run
  5176. (accident); i gázolón a hit-and-run
  5177. driver/motorist
  5178. &
  5179. cserdít
  5180. viközibükn in sort them out
  5181. &
  5182. csere
  5183. swop
  5184. p[1]csere élp[0]
  5185. change
  5186. ipref (látogatás, elõadó stb )n exchange
  5187. ispn substitution; it hajt végren
  5188. (bring on a) substitute
  5189. n
  5190.  change;i(áru)n exchange [of goods]
  5191. ,
  5192. barter, tranding, trade;icserébe(n) vmértn
  5193. in exchange sg for sg, give sg in
  5194. return/exchange for sg;ibizn swap sg for
  5195. sg
  5196. &
  5197. csereakció
  5198. n exchange scheme;i(a régi készülékn
  5199. ibeszámításával)n part exchange
  5200. &
  5201. cserealapon
  5202. au pair
  5203. &
  5204. cserebere
  5205. nibizn swapping
  5206. &
  5207. csereberél
  5208. to swap
  5209. vibizn swap
  5210. &
  5211. cserebogár
  5212. maybug
  5213. maybeetle
  5214. n cockchafer, may-bug/beetle
  5215. &
  5216. cserediák
  5217. n exhange student
  5218. &
  5219. csereelõadó
  5220. n exchange lecturer
  5221. &
  5222. csereeszköz
  5223. n medium (ipln media) (iv n means) of
  5224. exchange
  5225. &
  5226. csereforgalom
  5227. ni(áruké)n barter, exchange of goods
  5228. &
  5229. cserejátékos
  5230. n substitute;i(rögbiben)n replacement
  5231. &
  5232. cserekereskedelem
  5233. n barter(ing);icserekereskedelmet folytatn
  5234. barter
  5235. &
  5236. cserelakás
  5237. n flat/apartment given in exchange
  5238. &
  5239. cserelátogatás
  5240. niiskn exchange visit;ibizn swap-visit
  5241. &
  5242. cseremisz
  5243. ia/nn Cheremis(s)
  5244. &
  5245. cserenyaralás
  5246. n exchange holiday (scheme)
  5247. &
  5248. cserepes
  5249. p[1]cserepes növényp[0]
  5250. houseplant
  5251. p[1]cserepes növényp[0]
  5252. potted plant
  5253. p[1]cserepes növényp[0]
  5254. pot plant
  5255. n tiler
  5256. i(bõr)n chapped
  5257. i növényn pot plant
  5258. ia (tetõ)n tiled
  5259. &
  5260. cserepesedik
  5261. vi(ajak, kéz)n get chapped;i(talaj)n cake,
  5262. crack
  5263. &
  5264. cserepez
  5265. vi(tetõt)n tile, cover (sg) with tiles
  5266. &
  5267. cserepezõ
  5268. ni(ember)n tiler
  5269. &
  5270. csereprofesszor
  5271. n exchange professor
  5272. &
  5273. csereprogram
  5274. n aibrit-magyar kormányközin in
  5275. ikeretébenundern the British-Hungarian
  5276. exchange programme
  5277. &
  5278. cserepéldány
  5279. n exchange copy
  5280. &
  5281. cseresznye
  5282. cherry
  5283. n chery »icseresznyefan
  5284. &
  5285. cseresznyeajak
  5286. rosebud mouth
  5287. &
  5288. cseresznyefa
  5289. cherry-tree
  5290. n
  5291. inövn cherry(-ree)
  5292. &
  5293. cseresznyepaprika
  5294. i(anyaga)n
  5295. cherry(-wood)
  5296. n chilli,ifõleg US:n chili; hot pepper
  5297. &
  5298. cseresznyepiros
  5299. i(anyaga)n
  5300. cherry(-wood)
  5301. a cherry-coloured, cerise
  5302. &
  5303. cseresznyepálinka
  5304. i(anyaga)n
  5305. cherry(-wood)
  5306. n Hungarian kirsch
  5307. &
  5308. cseresznyeszár
  5309. i(anyaga)n
  5310. cherry(-wood)
  5311. n cherry-stalk
  5312. &
  5313. cseresznyés
  5314. a abounding in cherriesiut n
  5315. &
  5316. cseresznyézik
  5317. cherryorchard
  5318. v eat cherries
  5319. &
  5320. cseretanár
  5321. cherryorchard
  5322. n exchange teacher;i(professzor)n
  5323. exchange professor;i(tágabb értelemben)n
  5324. visiting professor
  5325. &
  5326. cseretárgy
  5327. swap
  5328. cherryorchard
  5329. nobject of exchange/barter
  5330. &
  5331. csereutazás
  5332. cherryorchard
  5333. n exchage trip
  5334. &
  5335. csereviszony
  5336. cherryorchard
  5337. n bartering relationsipln
  5338. &
  5339. cserez
  5340. cherryorchard
  5341. v tan [leather]
  5342. &
  5343. csereérték
  5344. exchange-value
  5345. n exhage (iv n trade-in) value
  5346. &
  5347. csereösztöndíj
  5348. n exchange scholarship
  5349. &
  5350. csereügylet
  5351. cherryorchard
  5352. n barter
  5353. &
  5354. cserfa
  5355. n
  5356.  =icsern
  5357. &
  5358. cserfes
  5359. p[1]cserfes asszonyp[0]
  5360. virago
  5361. i(anyag)oak-woodn
  5362. a chattery;i(nyelves)n gossipy
  5363. &
  5364. cserhéj
  5365. tan-bark
  5366. &
  5367. cserje
  5368. bush
  5369. i(anyag)oak-woodn
  5370. n shrub
  5371. &
  5372. cserjés
  5373. bosky
  5374. tuft
  5375. scrub
  5376. i(anyag)oak-woodn
  5377. a shrubsipln
  5378. &
  5379. cserkesz
  5380. i(anyag)oak-woodn
  5381. a Circassian
  5382. &
  5383. cserkész
  5384. boy scout
  5385. p[1]cserkész világtalálkozóp[0]
  5386. i(anyag)oak-woodn
  5387. p[1]cserkész világtalálkozóp[0]
  5388. ni(dzsembori)n jamboree
  5389. i(anyag)oak-woodn
  5390. n (boy) scout;i(leány) GBn girl guide,iUSn
  5391. girl scout
  5392. &
  5393. cserkészcsapat
  5394. i(anyag)oak-woodn
  5395. n scout troop, a troop of (boy) scouts;
  5396. ia 23-as birminghamin in the 23rd Brimingham
  5397. Scouts
  5398. &
  5399. cserkészet
  5400. i(anyag)oak-woodn
  5401. n Scouting;i(a mozgalom)n the Scout(ing)
  5402. movement
  5403. &
  5404. cserkészfiú
  5405. boy scout
  5406. &
  5407. cserkészik
  5408. to stalk
  5409. i(anyag)oak-woodn
  5410. vi(vadászt)n stalk, track
  5411. &
  5412. cserkészkalap
  5413. i(anyag)oak-woodn
  5414. n scout hat
  5415. &
  5416. cserkészparancsnok
  5417. i(anyag)oak-woodn
  5418. n scoutmaster
  5419. &
  5420. cserkészruha
  5421. i(anyag)oak-woodn
  5422. n (boy-)scoutuniform
  5423. &
  5424. cserkészszövetség
  5425. i(anyag)oak-woodn
  5426. n the Scout Association
  5427. &
  5428. cserkésztiszt
  5429. i(anyag)oak-woodn
  5430. n scoutmaster
  5431. &
  5432. cserkésztábor
  5433. i(anyag)oak-woodn
  5434. n (boy-)scout camp
  5435. &
  5436. cserkészés
  5437. i(anyag)oak-woodn
  5438. n (deer-)stalking
  5439. &
  5440. cserkészõ
  5441. stalker
  5442. &
  5443. csermely
  5444. i(anyag)oak-woodn
  5445. n brook, rivulet, rill
  5446. &
  5447. csernobil
  5448. Chernobyl
  5449. &
  5450. csersav
  5451. tannic acid
  5452. i(anyag)oak-woodn
  5453. n tannicacid, tannin
  5454. &
  5455. cserz
  5456. p[1]cserz vargap[0]
  5457. tanner
  5458. p[1]cserz mûhelyp[0]
  5459. tannery
  5460. &
  5461. cserzett
  5462. p[1]cserzett b rp[0]
  5463. crop
  5464. p[1]cserzett bõrp[0]
  5465. crop
  5466. i(arcbõrû)n weatherbeaten
  5467. a
  5468.  tanned
  5469. &
  5470. cserzés
  5471. n tanning
  5472. &
  5473. cserzõ
  5474. ni(munkás)n tanner
  5475. a tanning
  5476. &
  5477. cserzõanyag
  5478. n tannin, tanningagent
  5479. &
  5480. cserzõkád
  5481. n tanner's tub, tanning vat
  5482. &
  5483. cserzõlé
  5484. n tan pcikle
  5485. &
  5486. cserzõmûhely
  5487. tannery
  5488. &
  5489. cserzõvarga
  5490. n tanner, skin-dresser
  5491. &
  5492. cserébe
  5493. in exchange for
  5494. &
  5495. cserék
  5496. changes
  5497. &
  5498. cserél
  5499. p[1]cserél dikp[0]
  5500. to alternate
  5501. p[1]cserél  kicserélp[0]
  5502. change
  5503. commute
  5504. to change
  5505. to exchange
  5506. cherryorchard
  5507. v change;i(árut)n (ex)change, barter;ibizn
  5508. swapi(vmt vmért/vmre mind:n sg for sg else);
  5509. ilakástn in change flats, move flat(s);ikereketn
  5510. in change tyresi(USn tires)
  5511. &
  5512. cserélget
  5513. cherryorchard
  5514. v exhange continually, keep (ex)changing
  5515. &
  5516. cserélhetõ
  5517. p[1]cserélhetõ lemezp[0]
  5518. removable disk
  5519. exchangeable
  5520. cherryorchard
  5521. ia (alkatrész)n interchangeable [parts,
  5522. lenses etci]
  5523. ;n i lapokból állón loose-leaf
  5524. [book]
  5525. &
  5526. cserélhetõlapÚ
  5527. p[1]cserélhetõlapÚ albump[0]
  5528. loose-leaf
  5529. &
  5530. cserélés
  5531. swapping
  5532. cherryorchard
  5533. n =icseren
  5534. &
  5535. cserélõ
  5536. exchanger
  5537. &
  5538. cserélõdik
  5539. to alternate
  5540. &
  5541. cserény
  5542. cherryorchard
  5543. n wattle enclosure, corral
  5544. &
  5545. cserép
  5546. i(törmelék,n
  5547. itörött tárgy)n crock, shard, potsherd;
  5548. icserepekre törikn breakinto shivers,
  5549. shatter
  5550. i(virág)n
  5551. (flower) pot; i be ültetn pot;iegyn in
  5552. iciklámenn a potted cyclamen
  5553. n
  5554. i(tetõn)n tile; i pel fedn tile
  5555. &
  5556. cserépagyag
  5557. potstone
  5558. &
  5559. cserépbe
  5560. p[1]cserépbe ültetp[0]
  5561. to pot
  5562. &
  5563. cserépdarab
  5564. sherd
  5565. shard
  5566. crock
  5567. &
  5568. cserépedény
  5569. nearthen vessel, crock;
  5570. i(gyûjtõnév)earthenware,n crockery
  5571. &
  5572. cserépfazék
  5573. nearthenware pot
  5574. &
  5575. cserépfedél
  5576. n tiled roff
  5577. &
  5578. cserépkályha
  5579. n (glazed) tile stove
  5580. &
  5581. cseréplábas
  5582. pipkin
  5583. &
  5584. cseréppipa
  5585. n clay-pipe
  5586. &
  5587. cseréptet
  5588. tiled roof
  5589. &
  5590. cseréptetõ
  5591. n tiled roof
  5592. &
  5593. cseréptál
  5594. nearthenware dish
  5595. &
  5596. cseréptégla
  5597. n tile
  5598. &
  5599. cserépáru
  5600. pottery
  5601. &
  5602. cseszeget
  5603. to fuck with sy
  5604. &
  5605. csetepaté
  5606. brush
  5607. nibizn
  5608. ikatn skirmish
  5609. &
  5610. csetepatéz
  5611. i(veszekszik)n row,
  5612. have a barney
  5613. vibizn
  5614. ikatn skirmish
  5615. &
  5616. csetlik
  5617. p[1]csetlik botlikp[0]
  5618. v stumble about, totter
  5619. &
  5620. csetten
  5621. v click, snap
  5622. &
  5623. csettint
  5624. p[1]csettint a nyelvévelp[0]
  5625. taste one's tongue
  5626. to smack
  5627. vi(nyelvével)n click (one's tongue), smack
  5628. one's lips
  5629. &
  5630. csettintés
  5631. flick
  5632. n click
  5633. &
  5634. cseveg
  5635. talker
  5636. confabulate
  5637. p[1]cseveg ésp[0]
  5638. chat
  5639. to chat
  5640. v chat, talk away, converse
  5641. &
  5642. csevegés
  5643. confabulation
  5644. small talk
  5645. gossip
  5646. small-talk
  5647. n chat, (small) talk
  5648. &
  5649. csevegõ
  5650. n talker,
  5651. chatterbox
  5652. a talkative, chatty
  5653. &
  5654. csibe
  5655. n chick(en)
  5656. &
  5657. csibuk
  5658. n chbouk, Turkish pipe
  5659. &
  5660. csibukozik
  5661. v smoke a chibouk
  5662. &
  5663. csibész
  5664. scoundrelly
  5665. rascally
  5666. nurchin;ite kisn i!n you little rascal
  5667. &
  5668. csibészkedik
  5669. v act the (young) rascal
  5670. &
  5671. csibésznyelv
  5672. n (thieves') cant;i(tágabban)argot,n slang
  5673. &
  5674. csicsereg
  5675. to chatter
  5676. to warble
  5677. to chirp
  5678. v twitter, shirp, chirrup
  5679. &
  5680. csicsergés
  5681. chatter
  5682. n twitter, chirp, chirrup
  5683. &
  5684. csicseriborsó
  5685. chick-pea
  5686. &
  5687. csicskás
  5688. a +orderly, batman°
  5689. &
  5690. csicsás
  5691. fussy
  5692. &
  5693. csicsóka
  5694. sweet-potato
  5695. n Jerusalemartichoke
  5696. &
  5697. csiga
  5698. i(oszlopon)n volute
  5699. i(hajban)n
  5700. curl
  5701. i(fülben)n cochleai(pln cochleasiv n
  5702. cochleae)
  5703. i(játék)n
  5704. whip/whipping/spinning) top
  5705. i(gép)n
  5706. pulley;i(álló)n hoist
  5707. n
  5708.  snail; i alakún spiral, helical;iétin
  5709. iediblen snail;itengerin in sea snail
  5710. &
  5711. csigabiga
  5712. n snail
  5713. &
  5714. csigafúró
  5715. n(spiral/twist drill
  5716. &
  5717. csigaház
  5718. n (snail) shell
  5719. &
  5720. csigakerék
  5721. worm-wheel
  5722. screw-wheel
  5723. n worm gear/wheel
  5724. &
  5725. csigakerékhajtás
  5726. worm-gear
  5727. worm-drive
  5728. &
  5729. csigalassÚsággal
  5730. at a snail's pace
  5731. &
  5732. csigalassúsággal
  5733. at a snail`s pace
  5734. iadvn at a snail's pace
  5735. &
  5736. csigalépcs
  5737. winding staircase
  5738. &
  5739. csigalépcsõ
  5740. winding stairs
  5741. winding staircase
  5742. n spiral staircase, spiral stairsipln
  5743. &
  5744. csigamenet
  5745. n worm-cut
  5746. &
  5747. csigaprés
  5748. screw-press
  5749. &
  5750. csigasor
  5751. snatch-block
  5752. pulley-block
  5753. n pulley, block adn tackle
  5754. &
  5755. csigatészta
  5756. n shell(-shaped) pasta
  5757. &
  5758. csigavonal
  5759. scroll
  5760. n spiral (line), helixi(pln helicesiv n
  5761. -xes);i(oszlopon)n volute
  5762. &
  5763. csigavonalas
  5764. voluted
  5765. &
  5766. csigavonalban
  5767. p[1]csigavonalban zuhanp[0]
  5768. to get into a spin
  5769. &
  5770. csigavonalÚ
  5771. helical
  5772. &
  5773. csigavér
  5774. iintn don't get excitd!, take iteasy!, keep
  5775. your shirt on!; iû bizn cool as a cucumber
  5776. &
  5777. csigavérû
  5778. cool as a cucumber
  5779. &
  5780. csigolya
  5781. n vertebra i(pln vertebrae)
  5782. &
  5783. csigát
  5784. p[1]csigát irtp[0]
  5785. to slug
  5786. &
  5787. csigáz
  5788. v »ielcsigáz, felcsigázn
  5789. &
  5790. csihipuhi
  5791. nibiz (verekedés)n dingdong, brawl
  5792. &
  5793. csihol
  5794. nitüzetn in strike a light, strike fire
  5795. &
  5796. csikar
  5797. v pinch, |wist, gripe;ivmn i ja a hasátn have
  5798. the gripes, have colic
  5799. &
  5800. csikarás
  5801. niorvn colic, gripesipln
  5802. &
  5803. csiki
  5804. p[1]csiki csukip[0]
  5805. double mill
  5806. &
  5807. csikk
  5808. stump
  5809. fag end
  5810. cigarette stub
  5811. n (cigarette-)stub, buttt, fag-end
  5812. &
  5813. csiklandik
  5814. to tingle
  5815. to tickle
  5816. v feel tickled
  5817. &
  5818. csiklandoz
  5819. to tickle
  5820. iátvn titillate
  5821. v
  5822. ivk vktn tickle
  5823. &
  5824. csiklandozva
  5825. p[1]csiklandozva felizgatp[0]
  5826. tickle up
  5827. &
  5828. csiklandozás
  5829. titillation
  5830. tickling
  5831. tickle
  5832. &
  5833. csiklandozó
  5834. tickler
  5835. p[1]csiklandozó személyp[0]
  5836. tickler
  5837. &
  5838. csiklandó
  5839. prickly
  5840. &
  5841. csiklandós
  5842. p[1]csiklandós dologp[0]
  5843. tickler
  5844. iátvn delicate; in
  5845. ihelyzetn ticklish situation; i történetn
  5846. dirty/spicy story
  5847. a
  5848. i(személy)n ticklish
  5849. &
  5850. csikló
  5851. clitoris
  5852. n(cli|oris
  5853. &
  5854. csiklója
  5855. of her clitoris
  5856. her clitoris
  5857. &
  5858. csikor
  5859. p[1]csikor o g t atp[0]
  5860. gnash
  5861. &
  5862. csikordul
  5863. to squeak
  5864. v creak, grate, grind
  5865. &
  5866. csikorgat
  5867. gritted
  5868. to crunch
  5869. to grit
  5870. v (make sg) creak, grate, grind;ifogátn in
  5871. ijan gnash/grind one's teeth
  5872. &
  5873. csikorgatja
  5874. p[1]csikorgatja a fogátp[0]
  5875. to grit the teeth
  5876. &
  5877. csikorgás
  5878. screech
  5879. rasp
  5880. grind
  5881. n creaking, grating
  5882. &
  5883. csikorgó
  5884. strident
  5885. i hideg vann it is
  5886.  biting/bitterly cold
  5887. a
  5888.  creaking, grating; i hangn g
  5889. rating/grinding sound
  5890. &
  5891. csikorgós
  5892. creaky
  5893. &
  5894. csikorgósság
  5895. stridency
  5896. &
  5897. csikorog
  5898. scrunch
  5899. to screech
  5900. to creak
  5901. to jar
  5902. to rasp
  5903. to crunch
  5904. to grit
  5905. to grate
  5906. v grate, grit, creak, scroop;i(fog)n gnash;
  5907. i va megálln grind to a halt
  5908. &
  5909. csikó
  5910. n foal;i(elválasztva)n colt;i(kanca)n filly
  5911. &
  5912. csikóbunda
  5913. pony-skin
  5914. &
  5915. csikóbõrös
  5916. p[1]csikóbõrös kulacsp[0]
  5917. n <wooden flask covered with pony-skin>
  5918. &
  5919. csikófog
  5920. n milk-tooth°, niper [of young horse]
  5921. ;
  5922. ielhullatta máran it ironn he is past his
  5923. prime, she is no chicken
  5924. &
  5925. csikófrizurára
  5926. p[1]csikófrizurára vágatp[0]
  5927. to bang
  5928. &
  5929. csikóhal
  5930. sea-horse
  5931. seahorse
  5932. &
  5933. csikós
  5934. wrangler
  5935. n horseherd,iUSn cowboy
  5936. &
  5937. csikósbojtár
  5938. n young horseherd
  5939. &
  5940. csikózik
  5941. v foal
  5942. &
  5943. csikózás
  5944. n foaling
  5945. &
  5946. csili
  5947. p[1]csili paprikap[0]
  5948. chili
  5949. &
  5950. csilingel
  5951. to jingle
  5952. to tinkle
  5953. v ring, tinkle, jinge
  5954. &
  5955. csilingelés
  5956. tinkling
  5957. n tinkle, jingle
  5958. &
  5959. csilipaprika
  5960. chili
  5961. chilli
  5962. &
  5963. csilla
  5964. n <Hungarian feminine given name>
  5965. &
  5966. csillag
  5967. p[1]csillag  váll laponp[0]
  5968. pip
  5969. p[1]csillag    a állománykezelõ utasításban  maszk vagy helyettesítp[0]
  5970.  jel (helyén bármely karakterláncállhat)
  5971. wildcard
  5972. p[1]csillag    a állománykezelõ utasításbanp[0]
  5973. wildcard
  5974. stellar
  5975. p[1]csillag  ló homlokánp[0]
  5976. blaze
  5977. asterisk
  5978. p[1]csillag  vállaponp[0]
  5979. pip
  5980. i(ló homlokán nagy)n blaze;i(kicsi)n
  5981. i(tiszti)n star,
  5982. pip
  5983. n
  5984. i(égitest)n star;iötágún in five-pointed
  5985. star; i ok állásan constellation; i okat látn
  5986. i(a fájdalomtól)n see stars
  5987. &
  5988. csillagfény
  5989. starlight
  5990. &
  5991. csillagfényes
  5992. a starlit, starlight
  5993. &
  5994. csillagfürt
  5995. n (white) lupin (iv  USn lupine)
  5996. &
  5997. csillaghullás
  5998. n star/meteor shower
  5999. &
  6000. csillagháború
  6001. ni( s program)n Star Wars (program);i(hiv n
  6002. inevén)n Strategic Defense Initiative,irövn
  6003. SDI
  6004. &
  6005. csillaghálózat
  6006. star transmission network
  6007. star network
  6008. &
  6009. csillagjel
  6010. asterisk
  6011. &
  6012. csillagjós
  6013. n astrologer
  6014. &
  6015. csillagjóslás
  6016. n astrology
  6017. &
  6018. csillagkulcs
  6019. n ring spanner,iUSn long-box wrench
  6020. &
  6021. csillagkép
  6022. n constellation
  6023. &
  6024. csillagköd
  6025. nebula
  6026. &
  6027. csillagmotor
  6028. radial engine
  6029. &
  6030. csillagocska
  6031. asterisk
  6032. &
  6033. csillagos
  6034. stellated
  6035. stellate
  6036. starred
  6037. p[1]csillagos sávos  usa  zászlóp[0]
  6038. stars and stripes
  6039. stellar
  6040. iiskn i ötösn
  6041. (an)excellent (mark)
  6042. iUSn i -sávosn
  6043. ilobogón the Stars and Stripes, the
  6044. Star-Spangled Banner
  6045. a
  6046. i(ég)n starry, starlit
  6047. &
  6048. csillagszerû
  6049. stellar
  6050. &
  6051. csillagszóró
  6052. ni(karácsonfán)n sparkler
  6053. &
  6054. csillagtalan
  6055. a starless
  6056. &
  6057. csillagtúra
  6058. n rally
  6059. &
  6060. csillagvezérlõ
  6061. star controller
  6062. &
  6063. csillagvirág
  6064. squill
  6065. &
  6066. csillagvizsgáló
  6067. planetarium
  6068. ni(intézet)n observatory
  6069. &
  6070. csillagzat
  6071. n constellation;irosszn i alatt születettn
  6072. be bornunder an unlucky star, be
  6073. star-crossed, be ill-starred/fated;
  6074. iszerencsésn i alatt születettn be bornunder
  6075. alucky star, bear a charmed life
  6076. &
  6077. csillagász
  6078. inyomdasteriskn
  6079. n astronomer
  6080. &
  6081. csillagászat
  6082. inyomdasteriskn
  6083. n astronomy
  6084. &
  6085. csillagászati
  6086. ibizn "i" árn sky-high price;
  6087. "i" számokn astronomical figures/sumsipln
  6088. a
  6089.  astronomical, sideral,astral; i évn
  6090. sidereal year
  6091. &
  6092. csillan
  6093. to glint
  6094. to blink
  6095. v flash, gleam;i(drágakõ)n sparkle
  6096. &
  6097. csillangó
  6098. n ciliumi(pln cilia)
  6099. &
  6100. csillanás
  6101. gleam
  6102. blink
  6103. &
  6104. csillapodik
  6105. to fall, fell, fallen
  6106. to ease
  6107. to calm down
  6108. fallen
  6109. v become quiet/calm, calm down;
  6110. i(fájdalom)n abate, diminish;i(düh)n calm
  6111. down;i(szél)n drop, lie down
  6112. &
  6113. csillapodj
  6114. calm down!
  6115. &
  6116. csillapul
  6117. to slacken
  6118. to soften
  6119. v =icsillapodikn
  6120. &
  6121. csillapít
  6122. to lay, laid
  6123. assuage
  6124. to alleviate
  6125. to quench
  6126. to ease
  6127. laid
  6128. to soothe
  6129. to mitigate
  6130. to attenuate
  6131. i(indulatot)n allay, calm;i(mérget)n pacify,
  6132. quell »icsitít, nyugtatn
  6133. v
  6134. i(éhséget)n appease;i(szomjúságot)n
  6135. quench;i(fájdalmat)n relieve, alleviate,
  6136. ease;i(vérzést)n arrest [a haemorrhage]
  6137. &
  6138. csillapítatlan
  6139. undamped
  6140. &
  6141. csillapíthatatlan
  6142. ni(éhség)n unappeasable;i(szomjúság)n
  6143. unquenchable
  6144. &
  6145. csillapított
  6146. p[1]csillapított rezgésp[0]
  6147. nimûszn damped oscillation
  6148. &
  6149. csillapítás
  6150. attenuation
  6151. i(indulaté)n suppression;i(méregé)n
  6152. pacification
  6153. n
  6154. i(éhségé)n appeasing;i(szomjúságé)n
  6155. quenching;i(fájdalomé)n alleviation,
  6156. releef
  6157. &
  6158. csillapító
  6159. palliative
  6160. p[1]csillapító erõp[0]
  6161. damping force
  6162. ni(szer)n
  6163. sedative, tranquillizer;i(erõsebb)n
  6164. barbiturate
  6165. ain calming, soothing
  6166. &
  6167. csille
  6168. ni(bányában)n mine car, miner's truck;
  6169. i(kötélpályán)n car, cabin
  6170. &
  6171. csilletoló
  6172. pusher
  6173. &
  6174. csillog
  6175. to glisten
  6176. to flash
  6177. to laugh
  6178. to glitter
  6179. to sparkle
  6180. to twinkle
  6181. p[1]csillog villogp[0]
  6182. v sparkle and glitter
  6183. v shine, glitter, sparkle, gleam;iszemen in
  6184. iott az örömtõln her eyes were
  6185. shining/sparkling with joy
  6186. &
  6187. csillogtat
  6188. iátvn exhibit, display; i ja tudásátn show
  6189. off one's knowledge
  6190. v
  6191. i(tárgyat)n make sg shine/glitter
  6192. &
  6193. csillogás
  6194. resplendence
  6195. glisten
  6196. glint
  6197. twinkle
  6198. n glitter, shine, sparkle
  6199. &
  6200. csillogó
  6201. splendent
  6202. p[1]csillogó szemekp[0]
  6203. liquid eyes
  6204. p[1]csillogó díszekkel díszítp[0]
  6205. to spangle
  6206. glistening
  6207. shining
  6208. light
  6209. p[1]csillogó fényp[0]
  6210. glint
  6211. p[1]csillogó fényp[0]
  6212. glitter
  6213. p[1]csillogó dolgokkal díszítp[0]
  6214. to tinsel
  6215. p[1]csillogó látszatp[0]
  6216. tinsel
  6217. lambent
  6218. a(glisterning, gleaming, glittering,
  6219. sparkling
  6220. &
  6221. csillám
  6222. p[1]csillám palap[0]
  6223. mica
  6224. ni(ásvány)n mica
  6225. &
  6226. csillámlemez
  6227. n sheet of mica
  6228. &
  6229. csillámlik
  6230. to shimmer
  6231. v scintillate, glitter;i(homályosan)n
  6232. twinkle, glimmer
  6233. &
  6234. csillámlás
  6235. shimmer
  6236. &
  6237. csillámló
  6238. a(glittering, scintillating
  6239. &
  6240. csillámpala
  6241. n mica slate/schist
  6242. &
  6243. csillár
  6244. luster
  6245. lustre
  6246. n chandelier
  6247. &
  6248. csillés
  6249. n trammer, haul(i)er, haulageman°
  6250. &
  6251. csilléz
  6252. v trnasport in a tub/truck/tram
  6253. &
  6254. csillószõr
  6255. n cilium (ipln cilia)
  6256. &
  6257. csimborasszó
  6258. nia szemtelenségn i jan the ne plusultra
  6259. ofinsolence
  6260. &
  6261. csimbók
  6262. n knot;i(hajban)n top-knot
  6263. &
  6264. csimpaszkodik
  6265. vivmben cling to sg, hangonto sg (for dera
  6266. life);ivkben cling to sy
  6267. &
  6268. csimpánz
  6269. chimpanzee
  6270. &
  6271. csimpáz
  6272. n chimpanzee
  6273. &
  6274. csincsilla
  6275. n chinchilla
  6276. &
  6277. csingilingi
  6278. n ting-a-ling
  6279. &
  6280. csini
  6281. dinky
  6282. ia biz (nõ)n pretty
  6283. &
  6284. csinibaba
  6285. nibizn dolly bird
  6286. &
  6287. csinnadrattázik
  6288. viátvn make a great hullabaloo
  6289. &
  6290. csinos
  6291. well-favoured
  6292. well-favored
  6293. personable
  6294. natty
  6295. goodly
  6296. p[1]csinos bájosp[0]
  6297. comely
  6298. bonny
  6299. lowely
  6300. p[1]csinos kis teremtésp[0]
  6301. pretty little thing
  6302. p[1]csinos külsõp[0]
  6303. good looks
  6304. seemly
  6305. spruce
  6306. cute
  6307. i(meglehetõs)n pretty; i kis összegn a tidy
  6308. sum, a pretty penny
  6309. i(rendes, kellemes)n neat, trim
  6310. a
  6311. i(nõ)n pretty, good-looking;
  6312. i(öltözködését/megjelenését tekintve)n smart;
  6313. i(férfi)n handsome, good-looking
  6314. &
  6315. csinosan
  6316. trimly
  6317. prettily
  6318. handsomely
  6319. iadvn i jár/öltözködikn she dresses well; in
  6320. inéz kin look smart
  6321. &
  6322. csinosodik
  6323. v improve in looks, become
  6324. better-looking
  6325. &
  6326. csinosság
  6327. ni(nõ, férfi)n good looksipl; (nõ)n
  6328. prettiness;i(férfi)n handsomeness;
  6329. i(rendesség)n neatness
  6330. &
  6331. csinosít
  6332. prettify
  6333. v make prettier; i ja magátn smarten
  6334. oneself up, make oneself smart/pretty
  6335. &
  6336. csinosítja
  6337. p[1]csinosítja magátp[0]
  6338. preen oneself
  6339. &
  6340. csinoz
  6341. vitexn finish, dress [fabrics]
  6342. ;i(bõrt)n
  6343. polish, dress
  6344. &
  6345. csintalan
  6346. perky
  6347. wicked
  6348. a naughty, mischievous
  6349. &
  6350. csintalankodik
  6351. v be naughty, be mischievous, play the
  6352. imp
  6353. &
  6354. csintalanság
  6355. sally
  6356. wickedness
  6357. ni(viselkedés)n naughtiness;i(tett)n
  6358. mischief
  6359. &
  6360. csinvat
  6361. duck
  6362. &
  6363. csinál
  6364. p[1]csinál  teszp[0]
  6365. do
  6366. i(színlel) úgyn
  6367. i, minthan feign that i  ,n pretend to/thati  n
  6368. i(lesz)n do;imitn i sz?n
  6369. (1)i(most)n what are you doing? (2)i(mian
  6370. ifoglalkozásod?)n what don you do (for a
  6371. living)?imost aztán mitn i junk?n what's to be
  6372. done now?;irosszuln i jan he is going about
  6373. it (in) the wrong way;ibiz jóln i ja (mûvész)n
  6374. play/perform/do sg well;iutatn i magánakn
  6375. work/carve/make one's way
  6376. v
  6377. i(készít)n make;ivmt vmbõln in make/form
  6378. sg out of sg;irántottátn in make scrambled
  6379. eggs;inagy dolgotn it belõlen he made of it;
  6380. ivasbóln i tákn was made ofiron; "id magad"n
  6381. do(-)it(-) yourself
  6382. &
  6383. csináld
  6384. p[1]csináld magadp[0]
  6385. do-it-yourself
  6386. &
  6387. csinálni
  6388. to make
  6389. to do
  6390. &
  6391. csinált
  6392. shouldst
  6393. shouldest
  6394. does
  6395. a
  6396.  made, prepared, unnatural, affected;
  6397. i szón made-up word
  6398. &
  6399. csináltat
  6400. v have sg made; i egy öltönytordern a suit,
  6401. have a (new) suit made
  6402. &
  6403. csip
  6404. p[1]csip csupp[0]
  6405. a petty, trivial; i dolgokn trifles, odds
  6406. and ends
  6407. &
  6408. csipa
  6409. n gum, rheum
  6410. &
  6411. csipdes
  6412. v =icsipegetn
  6413. &
  6414. csipeget
  6415. p[1]csipeget vmib lp[0]
  6416. to taste
  6417. p[1]csipeget az ételb lp[0]
  6418. to pick at one's food
  6419. p[1]csipeget az ételbõlp[0]
  6420. pick at one's food
  6421. p[1]csipeget vmibõlp[0]
  6422. to taste
  6423. to peck
  6424. p[1]csipeget az ételbölp[0]
  6425. to pick at one`s food
  6426. to pick
  6427. vi(madár magot)n pick/scratch about (for
  6428. food); i az ételbõln pick at one's food
  6429. &
  6430. csipegetés
  6431. pecking
  6432. &
  6433. csiperkegomba
  6434. n mushroom, champignon
  6435. &
  6436. csipesz
  6437. nippers
  6438. nipper
  6439. grapple
  6440. pincers
  6441. forceps
  6442. tongs
  6443. niáltn tweezersipl; (köröm)n nail
  6444. clippersipl; (ruhaszárító)n clothes peg
  6445. &
  6446. csipeszes
  6447. p[1]csipeszes rajztáblap[0]
  6448. clip-board
  6449. p[1]csipeszes írótáblap[0]
  6450. clipboard
  6451. &
  6452. csipet
  6453. pinch
  6454. p[1]csipet nyip[0]
  6455. niegyn ian pinch of sg;i(fûszerbõl)n a dash of
  6456. sg;iátvn a grain of [truth, common sence
  6457. etci]
  6458. n
  6459. &
  6460. csipetke
  6461. noodle
  6462. &
  6463. csipetnyi
  6464. p[1]csipetnyi vmip[0]
  6465. shade
  6466. &
  6467. csipisz
  6468. n i az orrodra bizn a fig for you!
  6469. &
  6470. csipke
  6471. lacing
  6472. p[1]csipke árup[0]
  6473. lace-work
  6474. n lace
  6475. &
  6476. csipkebogyó
  6477. n (rose)hip
  6478. &
  6479. csipkebokor
  6480. n =ivadrózsan
  6481. &
  6482. csipked
  6483. to peck
  6484. to pick
  6485. iátv vktn twit/taunt sy, gibe/sneer at sy
  6486. v
  6487. i(ujjal, csõrrel)n pick, pinch, nip
  6488. &
  6489. csipkedíszítés
  6490. n lace-work
  6491. &
  6492. csipkefüggöny
  6493. see through curtain
  6494. sheer curtain
  6495. lace curtain
  6496. net curtain
  6497. &
  6498. csipkegallér
  6499. lace collar
  6500. &
  6501. csipkel
  6502. p[1]csipkel désp[0]
  6503. sally
  6504. &
  6505. csipkelõdik
  6506. vi(jóindulatúan)n banter with sy, tease sy;
  6507. i(barátságtalanul)n taunt sy
  6508. &
  6509. csipkelõdés
  6510. sally
  6511. ni(jóindulatú)n banter, teasing;
  6512. i(barátságtalan)n taunt, sneer, gibing
  6513. &
  6514. csipkelõdõ
  6515. nippy
  6516. &
  6517. csipkerózsa
  6518. n dog-rose
  6519. &
  6520. csipkerózsika
  6521. Sleeping Beauty
  6522. &
  6523. csipkeszörp
  6524. n rosehip syrup
  6525. &
  6526. csipketea
  6527. n hip-tea
  6528. &
  6529. csipkeverés
  6530. n bone-lace making
  6531. &
  6532. csipkeverõ
  6533. n lace-maker/worker
  6534. &
  6535. csipkés
  6536. laced
  6537. iátvn (in)dented, toothed, jagged
  6538. n
  6539. i(ruha)n adorned with laceiut ,n lacy,
  6540. lace-
  6541. &
  6542. csipkéz
  6543. to lace
  6544. i(vmnek szélét)n indent, scallop
  6545. v
  6546. i(csipkével díszít)n trim with lace
  6547. &
  6548. csipkézet
  6549. serration
  6550. jag
  6551. &
  6552. csipkézett
  6553. serrated
  6554. crenelated
  6555. crenellated
  6556. ia (fogazott)n toothed, indented, schaloped
  6557. &
  6558. csipog
  6559. p[1]csipog ásp[0]
  6560. tweet
  6561. p[1]csipog sípolp[0]
  6562. beep
  6563. v cheep, chirp, chirrup
  6564. &
  6565. csipogás
  6566. n cheep(ing), chirp(ing), chirrup(ing)
  6567. &
  6568. csipás
  6569. a rheumy, gummy; i a szemedn you have gum
  6570. in your eyes; i szemûn rheumy eyed
  6571. &
  6572. csiricsáré
  6573. gimcrack
  6574. gingerbread
  6575. a twdry, flashy, trumpery
  6576. &
  6577. csiripel
  6578. to chatter
  6579. to chirp
  6580. n chirp, twitter;iezt már a verebek isn i ikn
  6581. it is anopen secret, it is allover (the)
  6582. town
  6583. &
  6584. csiripelés
  6585. twitter
  6586. chatter
  6587. chirp
  6588. &
  6589. csiriz
  6590. n flour-paste, size
  6591. &
  6592. csirizel
  6593. to paste
  6594. v smear (sg) with size
  6595. &
  6596. csirizes
  6597. a sticky
  6598. &
  6599. csirke
  6600. n chicken;irántani valón in broiler,
  6601. spring chicken;iiron már nem main in she is
  6602. no chicken
  6603. &
  6604. csirkeaprólék
  6605. giblets
  6606. &
  6607. csirkebecsinált
  6608. n »ibecsináltn
  6609. &
  6610. csirkecomb
  6611. n leg of chicken, chicken leg
  6612. &
  6613. csirkefogó
  6614. scamp
  6615. rowdy
  6616. nibizn rascal;ielítn layabout
  6617. &
  6618. csirkehús
  6619. n chicken
  6620. &
  6621. csirkemellû
  6622. pigeon-chested
  6623. pigeon-breasted
  6624. &
  6625. csirkepaprikás
  6626. n paprika chicken
  6627. &
  6628. csirkeól
  6629. roost
  6630. n hen-coop, chicken pen
  6631. &
  6632. csirkét
  6633. p[1]csirkét tisztítp[0]
  6634. draw a chicken
  6635. &
  6636. csiszol
  6637. to polish
  6638. to chisel
  6639. to refine
  6640. i(stílust)n
  6641. chisel, polish [style]
  6642. v
  6643. i(tárgyat)n polish, burnish, rub;
  6644. i(köszörül)n grind;i(üveget)n grind;
  6645. igyémántotn in cut a diamond
  6646. &
  6647. csiszolatlan
  6648. rough-hewn
  6649. p[1]csiszolatlan szél  öntvényép[0]
  6650. burr
  6651. rugged
  6652. iátvn crude, rude, rough;i(személy)n
  6653. unrefined, boorish;i(modor)n
  6654. boorish,oafish;i(stílus)n unpolished
  6655. a
  6656. i(tárgy)n unpolished;i(drágakõ)n uncut
  6657. &
  6658. csiszolatlankõ
  6659. p[1]csiszolatlankõ korszakp[0]
  6660. n pal(a)eolithic period
  6661. &
  6662. csiszolt
  6663. p[1]csiszolt lapp[0]
  6664. facet
  6665. p[1]csiszolt felületp[0]
  6666. facet
  6667. refined
  6668. sophisticated
  6669. iátvn
  6670. refinde, polished, cultivated; in
  6671. istíluselegantn (iv n carefully-polished)
  6672. style
  6673. a
  6674. i(tárgy)n polished, burnished, smooth;
  6675. i(gyémánt)n cut;i(üveg)n ground
  6676. &
  6677. csiszoltkõ
  6678. p[1]csiszoltkõ korszakp[0]
  6679. n neolithic period
  6680. &
  6681. csiszoltság
  6682. accomplishment
  6683. niátvn polish
  6684. &
  6685. csiszolás
  6686. i(stílusé)n polishing
  6687. n
  6688. i(tárgyé)n polishing, burnishing,
  6689. rubbing;i(gyémánté)n cutting;i(üvegé)n
  6690. grinding
  6691. &
  6692. csiszoló
  6693. ni(személy)n polisher, rubber
  6694. &
  6695. csiszolóanyag
  6696. n abrasive (material)
  6697. &
  6698. csiszolódeszka
  6699. knife-board
  6700. &
  6701. csiszolódik
  6702. i(személy) átvn
  6703. improve in manners, become refined
  6704. v
  6705. i(tárgy, dolog)n become
  6706. polished/smooth(ed)
  6707. &
  6708. csiszológép
  6709. n abrasive/grinding machine, grinder,
  6710. poisher
  6711. &
  6712. csiszolókorong
  6713. emery-wheel
  6714. n grinding wheel
  6715. &
  6716. csiszolókõ
  6717. grindstone
  6718. &
  6719. csiszolópapír
  6720. emery-paper
  6721. nemery/sand/abrasive paper
  6722. &
  6723. csiszolópor
  6724. nemery powder
  6725. &
  6726. csiszolóvászon
  6727. emery-cloth
  6728. nemery cloth
  6729. &
  6730. csitri
  6731. chit of a girl
  6732. little slip of a thing
  6733. n slip of a girl
  6734. &
  6735. csitt
  6736. mum!
  6737. hist
  6738. iintn hush!, shush!, (s)sh!
  6739. &
  6740. csitul
  6741. v =icsillapodikn
  6742. &
  6743. csitít
  6744. v silence, hush, still
  6745. &
  6746. csitítgat
  6747. v hush, quiet
  6748. &
  6749. csivitel
  6750. v twitter, chirp
  6751. &
  6752. csizma
  6753. top-boots
  6754. high boots
  6755. n (top-)bootsipl,n riding-bootsipln
  6756. &
  6757. csizmadia
  6758. n + boot-maker
  6759. &
  6760. csizmahÚzó
  6761. bootjack
  6762. &
  6763. csizmahúzó
  6764. i(fül)n tab
  6765. n
  6766. i(faeszköz)n bootjack
  6767. &
  6768. csizmanadrág
  6769. gaucho
  6770. n (riding) breechesipln
  6771. &
  6772. csizmaszár
  6773. bootleg
  6774. n boot-leg, boot-uppersipln
  6775. &
  6776. csizmás
  6777. p[1]csizmás kandÚrp[0]
  6778. Puss in Boots
  6779. a booted, in/wearing bootsiut ; Csizmásn
  6780. iKandúrn Puss-Boots
  6781. &
  6782. csobban
  6783. v (s)plash, plop
  6784. &
  6785. csobbanás
  6786. n (s)plash(ing)
  6787. &
  6788. csobog
  6789. to babble
  6790. to bicker
  6791. to ripple
  6792. to gurgle
  6793. v plash, splash, gurle
  6794. &
  6795. csobogás
  6796. swash
  6797. gurgle
  6798. n plash(ing), splashing, gurgling;ipatakn
  6799. ian purl/babble of (a/the) brook
  6800. &
  6801. csobogó
  6802. a plashing, splashing, gurgling
  6803. &
  6804. csoda
  6805. prodigy
  6806. i(rendkívülin
  6807. idolog)n marvel, wonder; i, hogyn it is a
  6808. wonderi  ; nemn i, hogy/han no/little wonder
  6809. (that/if); ikn i jan for/what a wonder!,
  6810. marvel of marvels!;ia természetn in iin the
  6811. marvels/wonders of nature;ia technikan iin
  6812. the marvels of modern science;iholan i bann
  6813. ilehet?n where on earth?; i (ka)t mûveln
  6814. work/do wonders/marvels, work/perform
  6815. miracles; i val határos módonn miraculously
  6816. n
  6817. ivalln miracle;imindenn i három napign
  6818. itartn it's a nive-days' wonder;ihiszan in
  6819. ikbann believe in miracles; it teszn work a
  6820. miracle (iv n miracles)
  6821. &
  6822. csodabogár
  6823. caution
  6824. freak
  6825. specimen
  6826. ni(ember)n queer fish, crank
  6827. &
  6828. csodadoktor
  6829. nielítn quack
  6830. &
  6831. csodafegyver
  6832. n wonder weapon
  6833. &
  6834. csodagyer
  6835. p[1]csodagyer m ekp[0]
  6836. n child°/infant prodigy
  6837. &
  6838. csodagyerek
  6839. infant prodigy
  6840. &
  6841. csodajel
  6842. arttent
  6843. protent
  6844. portent
  6845. &
  6846. csodaország
  6847. wonderland
  6848. n woderland
  6849. &
  6850. csodaszarvas
  6851. n <mythical stag of Hungarian legend>
  6852. &
  6853. csodaszer
  6854. nostrum
  6855. wonder substance
  6856. n cure-all, panacea
  6857. &
  6858. csodaszép
  6859. a exquisite, very, beautiful; i nõn she
  6860. is a beauty
  6861. &
  6862. csodatett
  6863. n miracle, wonder
  6864. &
  6865. csodatevõ
  6866. wonder-worker
  6867. a wonder-working, miraculous
  6868. &
  6869. csodatév
  6870. wonder-worker
  6871. &
  6872. csodatévõ
  6873. wonder-worker
  6874. &
  6875. csodavilág
  6876. i(mogyorós, diós)n macaroon
  6877. n
  6878. iáltn kiss
  6879. &
  6880. csodá
  6881. p[1]csodá lato sp[0]
  6882. wondrous
  6883. p[1]csodá lato sanp[0]
  6884. wonderfully
  6885. &
  6886. csodál
  6887. p[1]csodál atosp[0]
  6888. wonderful
  6889. to admire
  6890. i(meglepõdik vmn)n wonder
  6891. at; i om!n I am surprised
  6892. v
  6893. ivk vmtn admire (sg);ivktn admire (sy),
  6894. look, up to (sy)
  6895. &
  6896. csodálat
  6897. marvel
  6898. i(csodálkozás,n
  6899. imeglepetés)n wonder, surprise, amazement;
  6900. i ba ejtn astonish, amaze; i ot keltn
  6901. i(meglep)n cause surprise
  6902. n
  6903. i(vm/vk iránt)n admiration (for sg/sy);
  6904. i ot keltn excite/arouse admiration; i taln
  6905. inéz vmtn admire sg, gaze at sg in
  6906. wonder/admiration
  6907. &
  6908. csodálatos
  6909. marvelous
  6910. admirable
  6911. glamorous
  6912. p[1]csodálatos dologp[0]
  6913. portent
  6914. portentous
  6915. p[1]csodálatos dologp[0]
  6916. marvel
  6917. p[1]csodálatos tehetségp[0]
  6918. prodigy
  6919. p[1]csodálatos eseményp[0]
  6920. prodigy
  6921. prodigious
  6922. amazing
  6923. wondrous
  6924. i(különös)n strange,
  6925. surprising; i módon,n i képpen (különösn
  6926. imódon)n surprisingly (enough)
  6927. astonishingly (enough), strangely
  6928. enough;i(csodával határos módon)n
  6929. miraculously
  6930. a
  6931. i(remek)n wonderful, marvellousi(USn
  6932. -l-); i embern he is a most extraordinary
  6933. man, he is a phenomenon; i dologn a
  6934. marvellous/fantastic (iv  USn -l-) thing, a
  6935. phenomenon
  6936. &
  6937. csodálatosan
  6938. iadvn wonderfully, marvellously i(USn
  6939. -l-),admirably; i játszott (pl  zongorista)n
  6940. (s)he played wonderfully; i szépn extremely
  6941. beautiful
  6942. &
  6943. csodálatosképpen
  6944. for a wonder
  6945. &
  6946. csodálattal
  6947. admiringly
  6948. &
  6949. csodálkozik
  6950. to marvel
  6951. to wonder
  6952. i(meglepõdik)n be surprised/astonished at;
  6953. i om, hogyn I find it strange that, I am
  6954. very surprised that;iezek után nem lehetn in
  6955. ini azon, hogyaftern this you won't be
  6956. surprised if (iv n to learn that)
  6957. v
  6958. ivmnn wonder at, marvel at (sg)
  6959. &
  6960. csodálkozva
  6961. p[1]csodálkozva nézett rámp[0]
  6962. shee looked at me in astonishment
  6963. wonderingly
  6964. &
  6965. csodálkozás
  6966. marvel
  6967. wondering
  6968. wonderment
  6969. n astonishment, amazement, wonder;
  6970. ilegnagyobbn i omran to myutter amazement
  6971. &
  6972. csodálkozó
  6973. a(wondering, admiring
  6974. &
  6975. csodáló
  6976. n admirer
  6977. a admiring, surprised
  6978. &
  6979. csodás
  6980. wondrous
  6981. wonderful
  6982. a marvellous (iUSn -l-), magic
  6983. &
  6984. csodásan
  6985. wonderfully
  6986. &
  6987. csodát
  6988. p[1]csodát mûvelp[0]
  6989. work wonders
  6990. p[1]csodát teszp[0]
  6991. to work wonder
  6992. &
  6993. csoki
  6994. nibizn chocolate,iGBn chocsipln
  6995. &
  6996. csokoládé
  6997. n chocolate
  6998. &
  6999. csokoládébarna
  7000. a chocolate brown
  7001. &
  7002. csokoládégyár
  7003. n chocolate factory
  7004. &
  7005. csokoládélikõr
  7006. n chocolate liqueur
  7007. &
  7008. csokoládémáz
  7009. n chocolate coating
  7010. &
  7011. csokoládépor
  7012. n powdered chocolate
  7013. &
  7014. csokoládés
  7015. a with chocolateiut n
  7016. &
  7017. csokoládétorta
  7018. n chocolate cake
  7019. &
  7020. csokor
  7021. bunchy
  7022. i(szalagból)n bow, rosette, knot
  7023. n
  7024. i(virág)n bunch, bouquet (of
  7025. flowers)
  7026. &
  7027. csokornyakkend
  7028. bow tie
  7029. &
  7030. csokornyakkendõ
  7031. butterfly bow
  7032. bow tie
  7033. n bow-tie
  7034. &
  7035. csomag
  7036. p[1]csomag összeállítás  csomag bontásp[0]
  7037. packet assembly
  7038. p[1]csomag  szabályos hosszúságú üzenetcsomag  kb       bit   csopop[0]
  7039. tos, bitcsoport
  7040. packet
  7041. swathe
  7042. bundle
  7043. i(politikai,n
  7044. ioktatási stb )n package
  7045. iegyn i kártyan a pack of cards
  7046. n
  7047. iáltn package;i(postai)n parcel;i(kicsi)n
  7048. packet;i(ajándékn i)n gift-parcel;i(poggyász)n
  7049. luggagei(pln uai); US fõleg:n baggage (ipl n
  7050. uai); sokn i ja vann have a lot of
  7051. luggage/baggage;5 i ja van (poggyásza)n
  7052. (s)he has five pieces of luggage/baggage;
  7053. ikevésn i gal utazikn travel (iUSn -l-) light;
  7054. imég egyn i om vann I have another piece of
  7055. luggage; i ot felad (postán)n post a parcel,
  7056. send a parcel by post;i(vonaton)n register
  7057. one's luggage,iUSn check one's baggage
  7058. &
  7059. csomagbontó
  7060. packet disassembler
  7061. &
  7062. csomagfeladás
  7063. n posting of parcels;i(helye, postán)n
  7064. parcels counter;i(vasúti)n luggage (iUSn
  7065. baggage)office
  7066. &
  7067. csomagfelvétel
  7068. ni(helye)n »icsomagfeladásn
  7069. &
  7070. csomagformátum
  7071. packet format
  7072. &
  7073. csomagháló
  7074. n (luggage) rack
  7075. &
  7076. csomagkapcsolt
  7077. p[1]csomagkapcsolt hálózatp[0]
  7078. packet switched network
  7079. &
  7080. csomagkapcsolás
  7081. p[1]csomagkapcsolás  olyan módszer az adatátvitelen belül  amelybenp[0]
  7082. az átviendõ adatot csomagokra osztjuk fel, továbbítjuk, majd a vétel ...
  7083. packet switching >
  7084. packet switching>
  7085. &
  7086. csomagkapcsoló
  7087. p[1]csomagkapcsoló csomópontp[0]
  7088. packet switch node
  7089. packet switching exchange
  7090. &
  7091. csomagkiadás
  7092. ni(postán)n parcelsoffice »ipoggyászkiadásn
  7093. &
  7094. csomagkihordás
  7095. ni(postai)n parcel-post delivery
  7096. &
  7097. csomagkihordó
  7098. ni(postás)n parcel postman°; i autón
  7099. parcels van
  7100. &
  7101. csomagkézbesítõ
  7102. n parcel-post delivery
  7103. &
  7104. csomagküldõ
  7105. p[1]csomagküldõ szolgálatp[0]
  7106. mail-order service
  7107. p[1]csomagküldõ hálózatp[0]
  7108. mail-order network
  7109. p[1]csomagküldõ áruházp[0]
  7110. mail-order house
  7111. p[1]csomagküldõ szolgálatp[0]
  7112. mail-order business
  7113. a i áruházn mail-order firm/house
  7114. &
  7115. csomagmeg
  7116. p[1]csomagmeg rz  automatap[0]
  7117. left luggage lockers
  7118. &
  7119. csomagmegõrzõ
  7120. left-luggage office
  7121. p[1]csomagmegõrzõ automatap[0]
  7122. left luggage lockers
  7123. n =ipoggyászmegõrzõn
  7124. &
  7125. csomagmódú
  7126. p[1]csomagmódú terminálp[0]
  7127. packet mode terminal
  7128. &
  7129. csomagol
  7130. to wrap
  7131. to put up
  7132. to package
  7133. i(utazásra kofferba)n pack (up)
  7134. v
  7135. i(árut)n pack (up), makeinto a parcel,
  7136. package;i(papírba stb )n wrap (up)
  7137. &
  7138. csomagolatlan
  7139. iátv vhogyann
  7140. present
  7141. a unwrapped; i árun bulk goodsipln
  7142. &
  7143. csomagolt
  7144. a pack(ag)ed;i(elõre)n prepack(ag)ed; in
  7145. iebédn packed lunch
  7146. &
  7147. csomagolás
  7148. wrappings
  7149. iátvn presentation
  7150. i(burkolat)n cover, wrapper
  7151. i(utazásra kofferba)n packing (up)
  7152. ielkezdtedan it?n have you started your
  7153. packing?
  7154. n
  7155. i(mint folyamat, áruról)n pack(ing);
  7156. i(papírba stb )n wrapping, packaging;
  7157. itízdekásn i bann in 1/4 lb packs/packets
  7158. &
  7159. csomagolásmód
  7160. iátvn presentation
  7161. n
  7162. iáltn packing
  7163. &
  7164. csomagoló
  7165. p[1]csomagoló gépp[0]
  7166. packer
  7167. i(helyiség)n packing-room
  7168. ni(személy)n packer
  7169. a packing
  7170. &
  7171. csomagolóanyag
  7172. wrapper
  7173. &
  7174. csomagológép
  7175. packer
  7176. &
  7177. csomagolóláda
  7178. packing-case
  7179. &
  7180. csomagolópapír
  7181. wrapping-paper
  7182. kraft
  7183. brown paper
  7184. wrapping paper
  7185. n brown/wrapping/packing paper
  7186. &
  7187. csomagolózsinór
  7188. pack-thread
  7189. &
  7190. csomagposta
  7191. parcel post
  7192. n parcel-post
  7193. &
  7194. csomagpuffer
  7195. packet buffer
  7196. &
  7197. csomagrátét
  7198. packet overhead
  7199. &
  7200. csomagsugárzó
  7201. p[1]csomagsugárzó hálózatp[0]
  7202. packet radio network
  7203. &
  7204. csomagszerkesztõ
  7205. packet assembler
  7206. &
  7207. csomagszint
  7208. packet level
  7209. &
  7210. csomagszállítás
  7211. n carriage of parcels, parcel delivery
  7212. &
  7213. csomagtartó
  7214. roof-rack
  7215. luggage-rack
  7216. carrier rack
  7217. i(autóban)n boot;iUSn trunk;i(tetõn)n roof rack
  7218. n
  7219. i(vasúti fülkében)n luggage rack
  7220. &
  7221. csomagtartófedél
  7222. boot-lid
  7223. &
  7224. csomagterv
  7225. package offer
  7226. n package deal
  7227. &
  7228. csomagtÚra
  7229. package tour
  7230. &
  7231. csomagtúra
  7232. n package tour
  7233. &
  7234. csomagélettartam
  7235. packet lifetime
  7236. &
  7237. csombord
  7238. savory
  7239. &
  7240. csombormenta
  7241. penny-royal
  7242. &
  7243. csomó
  7244. p[1]csomó  köteg  nyalábp[0]
  7245. bunch
  7246. p[1]csomó összekötp[0]
  7247. bundle
  7248. knob
  7249. nugget
  7250. peck
  7251. cluster
  7252. snag
  7253. loop
  7254. batch
  7255. clump
  7256. bundle
  7257. iegyn i   n
  7258. i(sok)n a lot of i  ; egyn i embern a
  7259. number/lot/bunch of people;ijón i pénzn a
  7260. lot of money, a packet
  7261. ihajó (1853 m/óra)n knot;x i sebességgeln
  7262. ihaladn is doing x knots a day
  7263. i(fában)n knot; gnarl;
  7264. i(testrészen)n lump, knot, node, nodule
  7265. n
  7266. i(bog)n knot; i ra köt vmtn knot sg; itn
  7267. ikötn tie/make a knot (in sg); it kötn
  7268. ia zsebkendõjéren tie a knot in one's
  7269. handkerchief
  7270. &
  7271. csomóba
  7272. p[1]csomóba kötp[0]
  7273. to bunch
  7274. p[1]csomóba kötp[0]
  7275. to bundle
  7276. &
  7277. csomócska
  7278. nodule
  7279. &
  7280. csomópont
  7281. p[1]csomópont  állomás  az a pont egy hálózaton  ahol egy vagy többp[0]
  7282. funkciónális eszköz adatátviteli vo-nalakat köt össze egymással.
  7283. node
  7284. p[1]csomópont  átmenet  csatlakozás  csatlakozóp[0]
  7285. junction
  7286. i(mat, fiz)n node,
  7287. intersection, knot
  7288. n
  7289. i(közlekedési)n junction;
  7290. i(különszintû)interchange; vasútin in
  7291. railway junction
  7292. &
  7293. csomóponti
  7294. p[1]csomóponti kapcsolószámítógépp[0]
  7295. switching-node computer
  7296. p[1]csomóponti kapcsoló számítógépp[0]
  7297. switching node computer
  7298. nodal
  7299. &
  7300. csomóra
  7301. p[1]csomóra kötp[0]
  7302. to tie
  7303. &
  7304. csomós
  7305. kinky
  7306. p[1]csomós leszp[0]
  7307. to lump
  7308. gnarled
  7309. i(összecsomósodott)n lumpy
  7310. a
  7311. i(amiben csomó van)n knotty, tangled
  7312. &
  7313. csomósodik
  7314. v become knotty/knotted, get tangled
  7315. up
  7316. &
  7317. csomósít
  7318. to flocculate
  7319. &
  7320. csomót
  7321. p[1]csomót kötnip[0]
  7322. tie a knot
  7323. &
  7324. csomóz
  7325. n knot (sg), tie/make a knot in sg
  7326. &
  7327. csomózás
  7328. n
  7329. i(folyamat)n knotting
  7330. &
  7331. csonhéjas
  7332. p[1]csonhéjas gyümölcsp[0]
  7333. stone-fruit
  7334. &
  7335. csonk
  7336. p[1]csonk  modulok tesztelésénél az alsó modulok nem állnak rendelkp[0]
  7337. zésre, így ezeket csak szimulálják
  7338. stub
  7339. p[1]csonk  modulok tesztelésénél az alsó modulok nemp[0]
  7340. stub
  7341. i(eredménye)n
  7342. knot
  7343. n stump, stub;i(cigarettáé)n stub,ibizn fag
  7344. end;i(szivaré)n butt;i(fogé)n stump
  7345. &
  7346. csonka
  7347. i(mû)n incomplete; i gúlan
  7348. frustum i(pln [siv n frusta) of pyramid; in
  7349. ikúpn frustum of cone; i példányn defective
  7350. copy
  7351. a
  7352. i(törött, csonkított)n mangled, broken;
  7353. i(kéz, láb)n maimed;i(ember)n mutilated;
  7354. i(szobor)n broken
  7355. &
  7356. csonkakúp
  7357. truncated cone
  7358. &
  7359. csonkol
  7360. to amputate
  7361. to stump
  7362. viorvamputaten
  7363. &
  7364. csonkolt
  7365. aamputated
  7366. &
  7367. csonkolás
  7368. niorvn amputation
  7369. &
  7370. csonkít
  7371. mangle
  7372. vi(átv is)n mutilate, truncate;i(végtagot)n
  7373. maim »icsonkoln
  7374. &
  7375. csonkítatlan
  7376. unexpurgated
  7377. unabriged
  7378. &
  7379. csonkítás
  7380. truncating
  7381. mayhem
  7382. ni(átv is)n mutilation
  7383. &
  7384. csonkító
  7385. stumper
  7386. &
  7387. csont
  7388. n bone;i(csupa)n i és bõrn nothing but (iv n
  7389. all/only) skin and bone, skin and bone(s); in
  7390. ija velejéig (áthûlt)n (be chilled) to the
  7391. marrow (of one's bones); i nélkülin
  7392. boneless, off the boneiut ;an i jaimbann
  7393. iérzemn I feel it in my bones
  7394. &
  7395. csontfaragás
  7396. n bone carving
  7397. &
  7398. csontgomb
  7399. n horn button(s)
  7400. &
  7401. csonthártya
  7402. n periosteum
  7403. &
  7404. csonthártyagyulladás
  7405. n periostitis
  7406. &
  7407. csontház
  7408. ossuary
  7409. &
  7410. csonthéjas
  7411. p[1]csonthéjas magp[0]
  7412. stone
  7413. p[1]csonthéjas magp[0]
  7414. pit
  7415. p[1]csonthéjas gyümölcsp[0]
  7416. n stone-fruit,itudn drupe
  7417. &
  7418. csontkamra
  7419. charnel-house
  7420. &
  7421. csontkemény
  7422. a stone/rock-hard
  7423. &
  7424. csontkeretes
  7425. a i szemüvegn horn-rimmed
  7426. glasses/spectaclesipln
  7427. &
  7428. csontkollekció
  7429. nibizn a bag of bones
  7430. &
  7431. csontkovács
  7432. osteopath
  7433. &
  7434. csontképzõ
  7435. n ossiferous, bone-building
  7436. &
  7437. csontképzõdés
  7438. n bone formation, ossification
  7439. &
  7440. csontleves
  7441. n bone soup, stock broth
  7442. &
  7443. csontliszt
  7444. bone-meal
  7445. &
  7446. csontlágyulás
  7447. n softening of the bones, osteomalacia
  7448. &
  7449. csontmentes
  7450. p[1]csontmentes puhányp[0]
  7451. boneless
  7452. &
  7453. csontnyelû
  7454. a with a horn hadleiut n
  7455. &
  7456. csontos
  7457. p[1]csontos képûp[0]
  7458. sharp-featured
  7459. boned
  7460. a bony,osseous
  7461. &
  7462. csontosodik
  7463. vivmossify,n become bony, harden
  7464. &
  7465. csontosodás
  7466. n ossification, becoming bony
  7467. &
  7468. csontot
  7469. p[1]csontot helyre rakp[0]
  7470. to set a bone
  7471. p[1]csontot lerágp[0]
  7472. to pick a bone
  7473. p[1]csontot helyrerakp[0]
  7474. to set a bone
  7475. &
  7476. csontozat
  7477. n skeletal/bony system
  7478. &
  7479. csontrakó
  7480. osteopath
  7481. &
  7482. csontrepedés
  7483. n splitting/cracking of the bone
  7484. &
  7485. csontritkulás
  7486. n osteoporois
  7487. &
  7488. csontrák
  7489. n bone cancer
  7490. &
  7491. csontszilánk
  7492. n splinter of bone
  7493. &
  7494. csontszáraz
  7495. p[1]csontszáraz szomjasp[0]
  7496. bone-dry
  7497. &
  7498. csontszén
  7499. boneblack
  7500. &
  7501. csontszínû
  7502. cream-coloured
  7503. aivory
  7504. &
  7505. csontszövet
  7506. n bone-tissue, bony tissuesipln
  7507. &
  7508. csonttan
  7509. n osteology
  7510. &
  7511. csonttollÚ
  7512. p[1]csonttollÚ madárp[0]
  7513. waxwing
  7514. &
  7515. csonttuberkolózis
  7516. n tuberculosis of the bone(s)
  7517. &
  7518. csonttörés
  7519. fracture
  7520. broken bone
  7521. &
  7522. csontvel
  7523. bone marrow
  7524. &
  7525. csontvelõ
  7526. bone marrow
  7527. p[1]csontvelõ átültetésp[0]
  7528. n bone-marrow transplant
  7529. n (bone) marrow, medulla
  7530. &
  7531. csontvelõgyulladás
  7532. n osteomyelitis
  7533. &
  7534. csontváz
  7535. skeletal
  7536. n skeleton
  7537. &
  7538. csontvázas
  7539. skeletalized
  7540. &
  7541. csontátültetés
  7542. n bone grafting,osteoplasty
  7543. &
  7544. csoport
  7545. p[1]csoport vége jelp[0]
  7546. group marker
  7547. p[1]csoport vége jelp[0]
  7548. group mark
  7549. p[1]csoport  osztályp[0]
  7550. group
  7551. set
  7552. cluster
  7553. colony
  7554. clump
  7555. party
  7556. n group;ikatn troop, detachment;i(munkás)n
  7557. gang, shift;i(értelmiségi munka=)n team; in
  7558. iokba verõdnekn form (themselvesinto)
  7559. groups; i okra osztn separate/divideinto
  7560. groups
  7561. &
  7562. csoportadás
  7563. multicast
  7564. &
  7565. csoportba
  7566. p[1]csoportba gyûjtp[0]
  7567. to cluster
  7568. &
  7569. csoportbeosztás
  7570. n division (into groups)
  7571. &
  7572. csoportcím
  7573. p[1]csoportcím  több állomásnak szóló címp[0]
  7574. multicast address
  7575. multicast address
  7576. &
  7577. csoportelsõ
  7578. n (person) coming top/first in his/her
  7579. group
  7580. &
  7581. csoportkép
  7582. n tableau (ipl n -eauxiv n -eaus), group
  7583. photograph
  7584. &
  7585. csoportmunka
  7586. n teamwork
  7587. &
  7588. csoportnyelv
  7589. n jargon
  7590. &
  7591. csoportnév
  7592. groupname
  7593. &
  7594. csoportok
  7595. groups
  7596. clusters
  7597. &
  7598. csoportonként
  7599. in groups
  7600. &
  7601. csoportos
  7602. p[1]csoportos mágneses adatrögzítõ rendszer  r   es számítógépenp[0]
  7603. VIDEOPLEX
  7604. p[1]csoportos oszlopdiagram  egy idõszakra vonatkozó adatféleségekp[0]
  7605. gymás mel-lett, de eltérõ jelöléssel szerepelnek)
  7606. clustered bar chart
  7607. p[1]csoportos utazásp[0]
  7608. group travel
  7609. p[1]csoportos Útlevélp[0]
  7610. group passport
  7611. p[1]csoportos oszlopdiagramp[0]
  7612. clustered bar chart
  7613. p[1]csoportos mágneses adatrögzítõ rendszer  r   esp[0]
  7614. VIDEOPLEX
  7615. p[1]csoportos utazásp[0]
  7616. guided tour
  7617. a collective, in groupsiut ;n group; in
  7618. itanulásn team studying; i turistavízumn
  7619. group tourist visa; i utazásn
  7620. group/party travel; i útlevéln
  7621. collective/group passport
  7622. &
  7623. csoportosan
  7624. p[1]csoportosan ültetp[0]
  7625. to clump
  7626. &
  7627. csoportosul
  7628. flock together
  7629. to bunch
  7630. to hang around
  7631. to hang about
  7632. to gather
  7633. to cluster
  7634. to flock
  7635. v form a group, gather, assemble in a
  7636. group (iv n in groups); band (together)
  7637. &
  7638. csoportosulás
  7639. alignment
  7640. n grouping, gathering;a i tilosn public
  7641. assembly is forbidden
  7642. &
  7643. csoportosít
  7644. to sort
  7645. iv n group;i(adatokat)n classify, arrange;
  7646. i(érveket)n marshal (iUSn -l-)
  7647. &
  7648. csoportosítatlan
  7649. p[1]csoportosítatlan  nem csoportosítottp[0]
  7650. ungroup
  7651. &
  7652. csoportosítás
  7653. alignment
  7654. n grouping;i(adatoké, eredményeké)n
  7655. classification, arrangement
  7656. &
  7657. csoportosítások
  7658. groupings
  7659. &
  7660. csoportszerkesztés
  7661. group edit
  7662. &
  7663. csoportterápia
  7664. n group therapy
  7665. &
  7666. csoportvezetõ
  7667. foreman
  7668. n group leader/chief;i(munkásoknál)n gang
  7669. boss;i(vállalati)n head of section;
  7670. i(társasutazásé)n tour leader/manager;
  7671. i(US, fõleg turnézó rockzenészeké)n road
  7672. manager,ibizn roadie
  7673. &
  7674. csoportérdek
  7675. p[1]csoportérdek eltségp[0]
  7676. n groupinterest
  7677. &
  7678. csoportértekezlet
  7679. n group meeting/conference
  7680. &
  7681. csorba
  7682. jagged
  7683. iátvn in
  7684. iesik vmnn suffer damage, be damaged;
  7685. i(becsületén)n there was a slur on his
  7686. repuration; it ejt vmnn damage,injure,
  7687. harm;ikifn cast a slur on [sy's reputation
  7688. etci]
  7689. ; kiköszörülian itn make amends for [a
  7690. fault]
  7691. i(vágószerszámon)n notch,
  7692. nick;i(poháron, csészén)n chip, crack
  7693. a defective;i(eszköz)n nicked;i(porcelán)n
  7694. chipped
  7695. &
  7696. csorbul
  7697. iátvn suffer damage/injury
  7698. v
  7699. i(vágószerszám)n get nicked;i(pohár)n
  7700. get chipped
  7701. &
  7702. csorbít
  7703. derogate
  7704. iátvn
  7705. impair, damage; i ja vknek a dolgaitn
  7706. violate/infringe sy'y rights
  7707. v
  7708. i(kést)n nick;i(poharat)n chip
  7709. &
  7710. csorbítatlan
  7711. i ul (hiánytalanul) megvann be
  7712. intact/untouched
  7713. a
  7714. i(hírnév, n becsület) unimpaired,
  7715. undamaged;ijogn unaffected, uncurtailed
  7716. &
  7717. csorbító
  7718. derogatory
  7719. &
  7720. csorda
  7721. horde
  7722. n herd
  7723. &
  7724. csordogál
  7725. v flow slowly, trickle
  7726. &
  7727. csordul
  7728. v spill,overflow, brim (over)
  7729. &
  7730. csordultig
  7731. p[1]csordultig telep[0]
  7732. brimmed
  7733. p[1]csordultig telep[0]
  7734. full to overflowing
  7735. p[1]csordultig vanp[0]
  7736. to overflow
  7737. p[1]csordultig telep[0]
  7738. full to the brim
  7739. p[1]csordultig töltp[0]
  7740. to brim
  7741. p[1]csordultig telikp[0]
  7742. to brim
  7743. iadvn to the brim; i (tele) vmveln brimful(l)
  7744. of sgiut ;n i a pohárn the cup is full
  7745. (tooverflowing)
  7746. &
  7747. csordás
  7748. n herdsman°;iUSn cowboy
  7749. &
  7750. csorgat
  7751. v pour (out) soowly
  7752. &
  7753. csorgás
  7754. n running (of water), flow
  7755. &
  7756. csorgó
  7757. ni(ereszen)n
  7758. gutter, spout
  7759. a running, flowing
  7760. &
  7761. csorog
  7762. v ruvn, flow; i a nyálan (1) he dribbles
  7763. (2)i(átv, vm után)n sg makes his mouth water
  7764. &
  7765. csoroszly
  7766. iiron vénn in old hag
  7767. n
  7768. i(eke alkatrésze)n coulter, furrow
  7769. splitter
  7770. &
  7771. csoroszlya
  7772. coulter
  7773. colter
  7774. &
  7775. csoszog
  7776. p[1]csoszog ásp[0]
  7777. shuffle
  7778. to shamble
  7779. to scuff
  7780. to shuffle
  7781. v shuffle (along), sloutch, drag one's
  7782. feet
  7783. &
  7784. csoszogás
  7785. shamble
  7786. n shuffle, shuffling
  7787. &
  7788. csoszogó
  7789. shuffling
  7790. p[1]csoszogó járásp[0]
  7791. slouch
  7792. &
  7793. csoszogós
  7794. a shuffling, slouching
  7795. &
  7796. cspat
  7797. legion
  7798. &
  7799. csr
  7800. p[1]csr  vezérlési állapot regiszter  perifériánp[0]
  7801. control status register
  7802. &
  7803. csucsorít
  7804. niajkát/szájátn i jan purse one's lips
  7805. &
  7806. csuda
  7807. p[1]csuda klasszp[0]
  7808. terrific
  7809. n =icsodan
  7810. &
  7811. csuha
  7812. n monk's habit/cowl;i(iron, reverenda)n
  7813. soutane
  7814. &
  7815. csuhaj
  7816. iintn whoopee
  7817. &
  7818. csuhás
  7819. monkish
  7820. ia/n ironn shaveling
  7821. &
  7822. csuk
  7823. to close
  7824. ivi/vt biz (üzlet)n close;ihatkorn i jákn
  7825. ia boltotn (iv n i a bolt)n the shop closes at
  7826. six
  7827. ivt (ablakot, ajtót)n close, shut
  7828. &
  7829. csuka
  7830. i (cipõ)n creepersipln
  7831. n
  7832. iálln pike
  7833. &
  7834. csukamájolaj
  7835. n cod-liver oil
  7836. &
  7837. csukaszürke
  7838. a pike-grey (iUSn -gray)
  7839. &
  7840. csuklik
  7841. to hiccough
  7842. to hiccup
  7843. v hiccup, hiccough
  7844. &
  7845. csuklya
  7846. riding-hood
  7847. n hood;i(szerzetesé)n cowl
  7848. &
  7849. csuklyás
  7850. i(csuklyát viselõ)n wearing a
  7851. hoodiut ; (szerzetes)n cowled; i barátn
  7852. Capuchin friar
  7853. a
  7854.  hooded, with a hoodiut ;n in
  7855. ikabát/bekecsanorak,n parka, cagouleiv n
  7856. kagoule
  7857. &
  7858. csuklás
  7859. n hiccup, hiccough
  7860. &
  7861. csukló
  7862. imûszn joint, link
  7863. n
  7864. i(kézé)n wrist
  7865. &
  7866. csuklócsont
  7867. n wrist-bone
  7868. &
  7869. csuklógyakorlat
  7870. n drill, physical training
  7871. &
  7872. csuklópánt
  7873. n hinge
  7874. &
  7875. csuklós
  7876. p[1]csuklós  jármûp[0]
  7877. articulated
  7878. jointed
  7879. p[1]csuklós  jármüp[0]
  7880. articulated
  7881. ia mûszn hinged; i autóbuszn articulated bus
  7882. &
  7883. csukott
  7884. a closed, shut; i szemmeln with one's eyes
  7885. shut/closed
  7886. &
  7887. csukrászda
  7888. pastry-shop
  7889. &
  7890. csukva
  7891. iadvn closed, shut
  7892. &
  7893. csukás
  7894. ni(mûvelet)n closing, shutting
  7895. &
  7896. csukódik
  7897. to lock
  7898. v close, shut
  7899. &
  7900. csukódás
  7901. n closing, shutting
  7902. &
  7903. csula
  7904. gob
  7905. &
  7906. csupa
  7907. p[1]csupa nagybetûp[0]
  7908. All Caps
  7909. p[1]csupa nagybetûp[0]
  7910. all caps
  7911. p[1]csupa mosolyp[0]
  7912. be all smiles
  7913. p[1]csupa hazugságp[0]
  7914. a pack of lies
  7915. p[1]csupa idegp[0]
  7916. she is all nerves
  7917. p[1]csupa tûzp[0]
  7918. full of go
  7919. p[1]csupa fül vagyokp[0]
  7920. I'm be all ears
  7921. p[1]csupa fül vagyokp[0]
  7922. I'm all ears
  7923. p[1]csupa csont és bõrp[0]
  7924. nothing but skin and bones
  7925. p[1]csupa szemp[0]
  7926. be all eyes
  7927. iadvn all, mere, pure, bare; i életn be full
  7928. of life/go; i fül vagyokn I am all ears; in
  7929. iszív (ember)n have a heart of gold, be full
  7930. of feeling i vízn =icsuromvízn »iszemn
  7931. &
  7932. csupasz
  7933. p[1]csupasz falp[0]
  7934. blank wall
  7935. bald
  7936. ia (ember)n naked, nude;i(szõrtelen)n
  7937. hairless, beardless;i(madár)n
  7938. unfeathered;i(fal)n bare;i(fák, mezõ)n nake,
  7939. bare »ipusztan
  7940. &
  7941. csupor
  7942. n mug, pot
  7943. &
  7944. csupszság
  7945. denudation
  7946. &
  7947. csupán
  7948. iadvn merely,only, purely; i azt mondtamn I
  7949. said simply and solely (that) »icsakn
  7950. &
  7951. csupáncsak
  7952. iadvn merely, solely
  7953. &
  7954. csurgat
  7955. v =icsorgatn
  7956. &
  7957. csurgó
  7958. eaves
  7959. a =icsorgón
  7960. &
  7961. csurog
  7962. p[1]csurog érte az nyálap[0]
  7963. one's mouth waters for
  7964. v =icsorogn
  7965. &
  7966. csurom
  7967. p[1]csurom vízp[0]
  7968. pouring wet
  7969. &
  7970. csuromvizes
  7971. to be completely drenched
  7972. ia (ember)n wet throughiut ,n soaked/drenched
  7973. to the skiniut ,n soaking (wet);i(ruha, stb)n
  7974. wringing wet; i en jött megn he arrived
  7975. soaking wet
  7976. &
  7977. csuromvizesen
  7978. soaking wet
  7979. &
  7980. csuromvíz
  7981. a be wet through, be wet to the skin
  7982. &
  7983. csurran
  7984. p[1]csurran csöppenp[0]
  7985. vivmn i nekin a little comes his way (now and
  7986. then)
  7987. v spill, pour out, drip
  7988. &
  7989. csusszanás
  7990. slip
  7991. &
  7992. csuszamlik
  7993. v slide, slip, slither
  7994. &
  7995. csuszamlás
  7996. ni(földtömegé)n land-slide
  7997. &
  7998. csuszka
  7999. nuthatch
  8000. &
  8001. csuszpájz
  8002. nibizn (thick) vegetable dish
  8003. &
  8004. csutak
  8005. n wisp/handful of straw/hay
  8006. &
  8007. csutakol
  8008. v rub down [a horse]
  8009. &
  8010. csutka
  8011. ni(almáé)applen core;i(kukoricáé)n
  8012. (corn-)cob
  8013. &
  8014. csutora
  8015. mouthpiece
  8016. &
  8017. csábfürt
  8018. lovelock
  8019. &
  8020. csábos
  8021. p[1]csábos vonzerõp[0]
  8022. allurement
  8023. &
  8024. csábít
  8025. allure
  8026. be tempted
  8027. to tempt
  8028. to solicit
  8029. to entice
  8030. v (al)lure, attract, entice;ibûnren in
  8031. tempt toevil/sin;ivkt vhovan in persuade sy
  8032. to go swhere
  8033. &
  8034. csábítás
  8035. enticement
  8036. n allurement, temptation; seduction
  8037. &
  8038. csábító
  8039. p[1]csábító  nõp[0]
  8040. temptress
  8041. enticing
  8042. i(férfi)n seducer;i(nõ)n temptress,
  8043. seductress, vamp
  8044. a alluring, tempting, attractive,
  8045. seductive; i ajánlatn temptingoffer
  8046. &
  8047. csáklya
  8048. n grappling hook/iron;i(hajósé)n
  8049. boat-hook, barge-pole
  8050. &
  8051. csáklyás
  8052. n pickman°;iGBn navvy;iöregn in old diehard
  8053. &
  8054. csáklyáz
  8055. v grapple
  8056. &
  8057. csákány
  8058. mattock
  8059. hack
  8060. n pickaxe,iUSn pickax
  8061. &
  8062. csákánykapa
  8063. n mattock
  8064. &
  8065. csákányos
  8066. a i (sí)liftn T-bar lift
  8067. &
  8068. csákányoz
  8069. v pick(axe)
  8070. &
  8071. csákányozó
  8072. pickman
  8073. &
  8074. csákó
  8075. n shakoi(pln shakosiv n shakoes)
  8076. &
  8077. csákós
  8078. n shakoed, wearaing a shakoiut n
  8079. &
  8080. csámcsog
  8081. v champ, munch (away at sg), eat
  8082. niisily;ivmnn i átvn revel in
  8083. &
  8084. csámcsogott
  8085. munched
  8086. &
  8087. csámcsogva
  8088. p[1]csámcsogva rágp[0]
  8089. to munch
  8090. &
  8091. csámcsogás
  8092. n noisy chewing/munching
  8093. &
  8094. csámcsogó
  8095. munching
  8096. &
  8097. csámpás
  8098. a knock-kneed, club-footed;iátvn clumsy
  8099. &
  8100. csángó
  8101. n <Hungarian-speaking native of
  8102. Moldavia>
  8103. &
  8104. csánk
  8105. n hock
  8106. &
  8107. csáp
  8108. tentacle
  8109. antenna
  8110. ni(rovaré)n feeler;ikinyújtjaan i jaitn
  8111. ivm/vk felé átvn <try to otain sg/sy by
  8112. underhand means>
  8113. &
  8114. csárda
  8115. n (wayside/village) inn, (country)
  8116. tavern;iki a legényan i ban?n who is the
  8117. man° of greatest mettle?
  8118. &
  8119. csárdás
  8120. ni(tánc)n csardas, czardas
  8121. &
  8122. császkál
  8123. vivholn saunter, rove, loaf
  8124. &
  8125. császár
  8126. n
  8127. emperor
  8128. ibiz (császármetszés)n
  8129. Caesarean (iUSn Ces-); i ral születettn was
  8130. born by Caesarean (section/operation)
  8131. &
  8132. császárhús
  8133. n lean bacon
  8134. &
  8135. császári
  8136. a imperial;itörtn i és királyi (röv cs  ésn
  8137. ikir )n Imperial and Royal;õ i felségen
  8138. His/Her Imperial Majesty
  8139. &
  8140. császárkori
  8141. a in the period of the Romanempireiut n
  8142. &
  8143. császárkörte
  8144. n white butter pear
  8145. &
  8146. császármadár
  8147. n hazel-grouse
  8148. &
  8149. császármetszés
  8150. n Caesarean section i(USn Ces-)
  8151. &
  8152. császármorzsa
  8153. n Kaiserschmarren
  8154. &
  8155. császárné
  8156. empress
  8157. p[1]császárné  császárnõp[0]
  8158. nempress
  8159. &
  8160. császárnõ
  8161. empress
  8162. &
  8163. császárszakáll
  8164. n side-whiskers
  8165. &
  8166. császárság
  8167. iJózsefn i a idejénn in/during
  8168. the reign of (Emperor) Joseph II
  8169. n
  8170. i(ország)empiren
  8171. i(uralom)n imperial
  8172. rule/power
  8173. &
  8174. császárváros
  8175. n the imperial capital <Vienna in the
  8176. days of the Hapsburg monarchy>
  8177. &
  8178. császárzsemlye
  8179. n <a kind of roll>
  8180. &
  8181. csáva
  8182. n tan pickle, tanner's ooze;ibenne vanan
  8183. i bann be in a fix/pickle
  8184. &
  8185. csávában
  8186. p[1]csávában vanp[0]
  8187. to be in a hole
  8188. &
  8189. csáváz
  8190. imezõgn
  8191. treat, disinfect;i(porral)n dust
  8192. v
  8193. i(bõrt)n tan, steep, soak
  8194. &
  8195. csávázás
  8196. imezõgn
  8197. i(vegyszeres, nedves)n disinfection, wet
  8198. chemical treatment;i(porral)n dry
  8199. disinfection
  8200. n
  8201. i(bõrt)n tanning, steeping
  8202. &
  8203. csávázószer
  8204. n causticsipl,n disinfectant
  8205. &
  8206. csélcsap
  8207. a fickle, inconstant
  8208. &
  8209. csép
  8210. p[1]csép e lésp[0]
  8211. threshing
  8212. &
  8213. csépel
  8214. to thrash
  8215. to flail
  8216. ivktn thrash, beat,
  8217. drub;iunalomign i egy témátn ride an idea to
  8218. death
  8219. v
  8220. i(gabonát)n thresh
  8221. &
  8222. csépeletlen
  8223. a unthreshed
  8224. &
  8225. cséphadaró
  8226. flail
  8227. &
  8228. csépl
  8229. p[1]csépl gépp[0]
  8230. thresher
  8231. thresher
  8232. &
  8233. cséplés
  8234. n threshing
  8235. &
  8236. cséplõ
  8237. p[1]cséplõ gépp[0]
  8238. thresher
  8239. p[1]cséplõ gépp[0]
  8240. thrasher
  8241. n thresher
  8242. a threshing
  8243. &
  8244. cséplõgép
  8245. n threshing-machine, thresher
  8246. &
  8247. cséplõmunkás
  8248. n thresher
  8249. &
  8250. cséplõrész
  8251. n <threshing wages in kind>
  8252. &
  8253. csér
  8254. tern
  8255. &
  8256. csésze
  8257. i(virágé)n calyx (ipln calicesiis)n
  8258. i(mosdó)n washbasin;i(vécé)n pan, (toilet)
  8259. bowl
  8260. n
  8261. i(ivó)n cup;iegyn i tean a cup of tea
  8262. &
  8263. csészealj
  8264. n saucer
  8265. &
  8266. csészelevél
  8267. n sepal, calyc-leaf°
  8268. &
  8269. csészényi
  8270. cupful
  8271. &
  8272. cséve
  8273. reel
  8274. cop
  8275. nitexn bobbin, spool
  8276. &
  8277. csévél
  8278. v wind, reel
  8279. &
  8280. csévélõ
  8281. p[1]csévélõ gépp[0]
  8282. n winder
  8283. &
  8284. csík
  8285. p[1]csík sávp[0]
  8286. streak
  8287. ni(hal)n mudfish, loach
  8288. ni(sáv, anyag)n stripe, band;i(szín)n streak;
  8289. i(ütéstõl testen)n welt, weal;ibiz (el)húzzaan
  8290. i otn cut and run, make oneself scarce,
  8291. iGBn scarper;ibiz elhúzoman i otn I make
  8292. myself scarce, I must be making tracks
  8293. &
  8294. csíkbogár
  8295. n water beetle
  8296. &
  8297. csíkos
  8298. streaky
  8299. ring-straked
  8300. stripy
  8301. a striped, streaked
  8302. &
  8303. csíkoz
  8304. v streak, stripe
  8305. &
  8306. csíkozás
  8307. n streaksipl;n pattern of streaks
  8308. &
  8309. csín
  8310. n neatness, trimness
  8311. &
  8312. csínja
  8313. p[1]csínja bínjyp[0]
  8314. niismeri mindenn it- tn know the ins adn
  8315. outs of it/sg
  8316. &
  8317. csínján
  8318. gingerly
  8319. iadvn i bánik vmveln handle sg
  8320. gently/cautiously, handle sg with care;
  8321. ivkveln treat sy with kid gloves
  8322. &
  8323. csíny
  8324. escapade
  8325. caper
  8326. mischief
  8327. freak
  8328. n trick, prank; it követ eln play a trik (on
  8329. sy), play pranks (on sy)
  8330. &
  8331. csínytevés
  8332. n =icsínyn
  8333. &
  8334. csínytevõ
  8335. n joker, wag, prankster
  8336. &
  8337. csíp
  8338. p[1]csíp vasp[0]
  8339. barnacle
  8340. p[1]csíp szorítóp[0]
  8341. girdle
  8342. p[1]csíp sségp[0]
  8343. salt
  8344. p[1]csíp sségp[0]
  8345. pungency
  8346. p[1]csíp ssé teszp[0]
  8347. to sharpen
  8348. p[1]csíp s megjegyzésp[0]
  8349. quirk
  8350. p[1]csíp s megjegyzésp[0]
  8351. quip
  8352. p[1]csíp s fájdalmat érezp[0]
  8353. to tingle
  8354. p[1]csíp sp[0]
  8355. smart
  8356. p[1]csíp sp[0]
  8357. sharp
  8358. p[1]csíp sp[0]
  8359. salt
  8360. p[1]csíp sp[0]
  8361. prickly
  8362. p[1]csíp sp[0]
  8363. keen
  8364. p[1]csíp sp[0]
  8365. hot
  8366. p[1]csíp sp[0]
  8367. caustic
  8368. p[1]csíp sp[0]
  8369. biting
  8370. p[1]csíp s  levegp[0]
  8371. crisp
  8372. p[1]csíp s  ízp[0]
  8373. pungent
  8374. p[1]csíp fogóp[0]
  8375. pliers
  8376. p[1]csíp ficamp[0]
  8377. dislocated hip
  8378. p[1]csíp csontp[0]
  8379. hip bone
  8380. p[1]csíp b ségp[0]
  8381. hip size
  8382. p[1]csíp b ségp[0]
  8383. hip measurement
  8384. hip
  8385. to sting, stung
  8386. to burn, burnt
  8387. to bite, bit, bitten
  8388. p[1]csíp és csavarp[0]
  8389. tweak
  8390. to nip
  8391. to peck
  8392. burnt
  8393. to burn
  8394. bitten
  8395. stung
  8396. to smart
  8397. in i vmtn be )very) keen on sg; i ed;n
  8398. i(= tetszik neked?)n (do) you fancy him? »
  8399. inyakn
  8400. ivt vmbõln break off a bit of
  8401. sg
  8402. ivt/vi (csalán, méh, füstan
  8403. iszemet)n sting;i(szúnyog, bolha, poloska)n
  8404. bite;i(fagy)n nip; i ez a paprikan this
  8405. paprika is rather hot;ia paprikan iin
  8406. ia számatn paprika burns my lips;iátvn i vknn
  8407. get at sy
  8408. 1ivt (ujjal, fogóval)n pinch, nipi vkben in
  8409. pinch sy
  8410. &
  8411. csípmentes
  8412. n mild [paprika]
  8413. &
  8414. csíptet
  8415. clamp
  8416. to clip
  8417. v pinch, nip
  8418. &
  8419. csíptetõ
  8420. clamp
  8421. clip
  8422. i(cvikker)n pince-nez
  8423. (ipln uai)n
  8424. n
  8425.  =icsipesz, fogón
  8426. &
  8427. csípés
  8428. peck
  8429. sting
  8430. i(élõsdié)n bite;itele vann in
  8431. iekkeln be covered with/ininsect bites
  8432. n
  8433. i(ujjal, fogóval)n pinch(ing),
  8434. nip(ping)
  8435. &
  8436. csípõ
  8437. sciatic
  8438. haunch
  8439. n hip; i bõl tüzel/lõn be firing from the
  8440. hip; i re tett kézzeln with arm(s) akimbo
  8441. &
  8442. csípõbõség
  8443. hip measurement
  8444. hip size
  8445. &
  8446. csípõcsont
  8447. aitch-bone
  8448. hip bone
  8449. n hip-bone
  8450. &
  8451. csípõficam
  8452. hip-shot
  8453. dislocated hip
  8454. n dislocation of the hip
  8455. &
  8456. csípõficamos
  8457. n hipshot
  8458. &
  8459. csípõfogó
  8460. n pliers, pincers, nippers,i(mind: pl)n
  8461. &
  8462. csípõizület
  8463. n hip-joint
  8464. &
  8465. csípõnadrág
  8466. hipster
  8467. &
  8468. csípõre
  8469. p[1]csípõre tett kézzelp[0]
  8470. with arms akimbo
  8471. &
  8472. csípõs
  8473. p[1]csípõs nyelvûp[0]
  8474. sharp-tongued
  8475. p[1]csípõs beszólásp[0]
  8476. quirk
  8477. p[1]csípõs beszólásp[0]
  8478. quip
  8479. pungent
  8480. poignant
  8481. pinching
  8482. mordant
  8483. p[1]csípõs fájdalmat érezp[0]
  8484. to tingle
  8485. keen
  8486. prickly
  8487. p[1]csípõs megjegyzésp[0]
  8488. quip
  8489. p[1]csípõs megjegyzésp[0]
  8490. quirk
  8491. salt
  8492. p[1]csípõs  ízp[0]
  8493. pungent
  8494. p[1]csípõs  levegõp[0]
  8495. crisp
  8496. smart
  8497. i(hang)n
  8498. acrimonious;i(megjegyzés)n sharp, caustic;
  8499. i(nyelv)n snappish; i megjegyzésn
  8500. cutting/biting remark; i nyelvûn snappish,
  8501. evil-tongued; i enn pointedly, venomously,
  8502. caustically
  8503. i(hideg)n biting, severe i széln
  8504. ifújn there's a biting wind
  8505. a
  8506. i(fûszer)n hot; i paprika (apró)n hot
  8507. pepper
  8508. &
  8509. csípõssé
  8510. p[1]csípõssé teszp[0]
  8511. to sharpen
  8512. &
  8513. csípõsség
  8514. poignancy
  8515. mordancy
  8516. mordacity
  8517. acrimony
  8518. salt
  8519. pungency
  8520. iátvn snappishness,
  8521. pointedness
  8522. n
  8523. i(ízé)n sharpness
  8524. &
  8525. csípõszorító
  8526. n girdle, roll-on belt
  8527. &
  8528. csípõvas
  8529. barnacle
  8530. &
  8531. csípös
  8532. sharp
  8533. &
  8534. csíra
  8535. germinal
  8536. rudiment
  8537. iátvn
  8538. nucleus; bud; i jában elfojt vmtn nip sg in
  8539. the bud
  8540. n
  8541. iáltn gerem, seed-bud;ibiolovumn
  8542. i(plova),ovule; (betegségé)n seedsipln
  8543. &
  8544. csírai
  8545. germinal
  8546. &
  8547. csíraképes
  8548. a germinative, capable of germinatingiut n
  8549. &
  8550. csíralevél
  8551. n cotyledon, seed-leaf°
  8552. &
  8553. csíramentes
  8554. a sterile
  8555. &
  8556. csíraszem
  8557. eye
  8558. &
  8559. csíraöl
  8560. biocide
  8561. &
  8562. csíraölõ
  8563. biocide
  8564. &
  8565. csírá
  8566. p[1]csírá já banp[0]
  8567. in embryo
  8568. &
  8569. csírában
  8570. in embryo
  8571. &
  8572. csírájában
  8573. p[1]csírájában levp[0]
  8574. germinal
  8575. p[1]csírájában elfojtp[0]
  8576. nip in the bud
  8577. in embryo
  8578. p[1]csírájában elfojt vmitp[0]
  8579. to nip sg in the bud
  8580. p[1]csírájában levõp[0]
  8581. germinal
  8582. &
  8583. csírátlan
  8584. p[1]csírátlan tojásp[0]
  8585. wind-egg
  8586. i(csírátlanított)n i tejn
  8587. sterilized (iv  GBn attested) milk
  8588. a
  8589.  sterile
  8590. &
  8591. csírázik
  8592. to bud
  8593. to sprout
  8594. to germinate
  8595. &
  8596. csíráztat
  8597. to germinate
  8598. &
  8599. csírázás
  8600. germination
  8601. ninövn germinate, sprout
  8602. &
  8603. csíz
  8604. n siskin
  8605. &
  8606. csízió
  8607. nibiz értian itn he knows the ropes, he
  8608. knows what's what
  8609. &
  8610. csók
  8611. kiss
  8612. &
  8613. csóka
  8614. jackdaw
  8615. n (jack)daw
  8616. &
  8617. csókol
  8618. p[1]csókol ózikp[0]
  8619. kiss
  8620. to kiss
  8621. v kiss, give sy a kiss;ikezetn in kiss sy's
  8622. hand;ikezétn i om! (az angolban pontosn
  8623. imegfelelõje nincs, helyette ez mondható)n
  8624. good morning/afternoon/evening
  8625. Madam/Sir;ibizn i om! (sajnálatosan terjedan
  8626. imagyarban, megfelelõje kb )n hello;isokszorn
  8627. i (levél végén)n Love (from) (iv n All my love)
  8628. i(és keresztnév)n
  8629. &
  8630. csókolgat
  8631. v shower with kisses, kiss repeatedlyv
  8632. send one's love to sy
  8633. &
  8634. csókolás
  8635. caress
  8636. &
  8637. csókolódzik
  8638. v kiss one another (repeatedly),ibizn be
  8639. billing and cooing
  8640. &
  8641. csókolódzás
  8642. n kissing
  8643. &
  8644. csókot
  8645. p[1]csókot intp[0]
  8646. kiss one's hand to
  8647. p[1]csókot intp[0]
  8648. blow a kiss
  8649. p[1]csókot int vkinekp[0]
  8650. to blow sy a kiss
  8651. &
  8652. csókálló
  8653. a i rúzsn kissproof lipstick
  8654. &
  8655. csónak
  8656. dinghy
  8657. n boat;i(evezõs)n rowing; boat;ifõleg US:n
  8658. rowboat
  8659. &
  8660. csónakház
  8661. boat-house
  8662. n boathouse
  8663. &
  8664. csónakkormányos
  8665. cox
  8666. &
  8667. csónakmester
  8668. n boat-keeper, boatman°
  8669. &
  8670. csónakmotor
  8671. ni(külsõ)outboardn motor
  8672. &
  8673. csónakok
  8674. p[1]csónakok bérelhetõkp[0]
  8675. boats for hire
  8676. &
  8677. csónakos
  8678. sculler
  8679. ni(hivatásos)n boatman°, waterman°,
  8680. bargee
  8681. &
  8682. csónakverseny
  8683. n boat-race
  8684. &
  8685. csónakázik
  8686. to boat
  8687. v boat; i ni megyn go boating
  8688. &
  8689. csónakázni
  8690. p[1]csónakázni megyp[0]
  8691. go boating
  8692. &
  8693. csónakázás
  8694. n boating
  8695. &
  8696. csónakázó
  8697. punter
  8698. n (weekend) rower
  8699. &
  8700. csór
  8701. vibizn filch, nick, pinch
  8702. &
  8703. csótány
  8704. n cockroach, black-beetle
  8705. &
  8706. csóva
  8707. i(üstökösé)n tail
  8708. [of comet]
  8709. n
  8710. i(tûz)n (fire-)brand
  8711. &
  8712. csóvál
  8713. to wag
  8714. p[1]csóvál  farkatp[0]
  8715. to frisk
  8716. ifarkátn
  8717. i jan wag i|s tail, wigwag
  8718. n
  8719. ifejétn i jan shake one's head
  8720. &
  8721. csóválás
  8722. wag
  8723. &
  8724. csõ
  8725. tubular
  8726. passage
  8727. duct
  8728. i(kukorica )n (corn)cob;ikétn i kukorican two
  8729. ears/cobs of maize/cornipln
  8730. i(rádió )n valve;ifõleg US:n tube
  8731. i(lõfegyveré)n barrel [of
  8732. gun]
  8733. n
  8734. iáltn tube, pipe;i(vízvezetéké)n conduit;
  8735. i(gumi )n rubber tube, hose(pipe); i behúzn
  8736. ivktan i ben sell sy down the river, pull a
  8737. fast one on sy
  8738. &
  8739. csõbe
  8740. p[1]csõbe hÚz átejtp[0]
  8741. sell down the river
  8742. &
  8743. csõbútor
  8744. n tubular metal furniture
  8745. &
  8746. csõcselék
  8747. tag-rag
  8748. ragtag
  8749. riff-raff
  8750. rout
  8751. vermin
  8752. n mob, rabble
  8753. &
  8754. csõcsonk
  8755. n pipe-end/stub
  8756. &
  8757. csõd
  8758. insolvency
  8759. bankruptcy
  8760. bust
  8761. break-down
  8762. breakdown
  8763. ni(átv is)n bakruptcy, (complete/utter)
  8764. failure; i be jutn become bankrupt, fail;
  8765. i be jutottn bankrupt; i öt bejelentn declare
  8766. oneself bankrupt; i öt mondn fail, prove a
  8767. fiasco
  8768. &
  8769. csõdbe
  8770. p[1]csõdbe megyp[0]
  8771. become bankrupt
  8772. p[1]csõdbe megy egymilliós tartozássalp[0]
  8773. fail for a million
  8774. p[1]csõdbe megyp[0]
  8775. to go bust
  8776. p[1]csõdbe jutp[0]
  8777. to go smash
  8778. p[1]csõdbe juttatp[0]
  8779. to bankrupt
  8780. p[1]csõdbe viszp[0]
  8781. to bankrupt
  8782. p[1]csõdbe jutp[0]
  8783. to become bankrupt
  8784. p[1]csõdbe jutottp[0]
  8785. bankrupt
  8786. &
  8787. csõdeljárás
  8788. n bankruptcy proceedingsipln
  8789. &
  8790. csõdtömeg
  8791. bank's estate
  8792. n banrupt'sassetsipln
  8793. &
  8794. csõdtömeggondnok
  8795. n receiver
  8796. &
  8797. csõdör
  8798. n stallion
  8799. &
  8800. csõdül
  8801. to crowd
  8802. to throng
  8803. vivhovan throng/flock to
  8804. &
  8805. csõdület
  8806. concourse
  8807. rout
  8808. n throng, crowd, tumult
  8809. &
  8810. csõfektetés
  8811. pipe-laying
  8812. &
  8813. csõfogó
  8814. n pipe wranch
  8815. &
  8816. csõfurat
  8817. n bore
  8818. &
  8819. csõhálózat
  8820. plumbing
  8821. ni(gépé)n piping, pipe-network;
  8822. i(vízvezetéké)n network of water-pipes
  8823. &
  8824. csõidom
  8825. n sectional pipe
  8826. &
  8827. csõkarima
  8828. n pipe flange/socket
  8829. &
  8830. csõkulcs
  8831. socket-wrench
  8832. n socket wrench
  8833. &
  8834. csõkötés
  8835. union
  8836. &
  8837. csõlakó
  8838. n =icsövesn
  8839. &
  8840. csõnadrág
  8841. n drainpipe trousersipln
  8842. &
  8843. csõnyílás
  8844. n mouth, nipple [of a pipe/tube]
  8845. &
  8846. csõposta
  8847. pneumatic dispatch
  8848. n pneumatic post/dispatch
  8849. &
  8850. csõr
  8851. lip
  8852. itréf fogd bean i ödetn
  8853. hold your tongue
  8854. i(kannáé)n spourt
  8855. n
  8856. i(madáré)n bill;i(nagyobb)n beak
  8857. &
  8858. csõre
  8859. p[1]csõre töltp[0]
  8860. load with ball
  8861. &
  8862. csõrendszer
  8863. tubing
  8864. &
  8865. csõrepedés
  8866. n burst pipe, pipe burst
  8867. &
  8868. csõrkáva
  8869. mandible
  8870. &
  8871. csõrös
  8872. a beaked, billed, having a beak/billiut ;n in
  8873. icsésze (betegnek)n feeding-cup;ivegyn
  8874. beaker
  8875. &
  8876. csõröz
  8877. n i (csókolódzik)n bill and coo, peck, spoon
  8878. &
  8879. csõsz
  8880. ni(közkertben)n park-keeper;i(mezõn)n
  8881. field-guard
  8882. &
  8883. csõszerelõ
  8884. pipe-fitter
  8885. &
  8886. csõszkunyhó
  8887. n field-guard's  shelter/hut
  8888. &
  8889. csõtorkolat
  8890. ni(fegyveré)n muzzle
  8891. &
  8892. csõtészta
  8893. n macaroni
  8894. &
  8895. csõvezeték
  8896. ni(gáz, víz)n pipe;i(rendszer)n piping;i(nagyn
  8897. itávolságra)n pipeline
  8898. &
  8899. csõvonal
  8900. p[1]csõvonal számítógépp[0]
  8901. pipeline computer
  8902. &
  8903. csõvonalregiszter
  8904. pipeline register
  8905. &
  8906. csõvázas
  8907. a tubullar
  8908. &
  8909. csõvég
  8910. n mouthpiece, nozzle
  8911. &
  8912. csõáteresz
  8913. n culvert
  8914. &
  8915. csöbör
  8916. bucket
  8917. n =icsebern
  8918. &
  8919. csöcs
  8920. dug
  8921. tits
  8922. teat
  8923. ninépn =icsecsn
  8924. &
  8925. csöcsök
  8926. teats
  8927. &
  8928. csöcsörész
  8929. ivulgn paw/fondle a woman's breast
  8930. &
  8931. csökevény
  8932. rudiment
  8933. nipln remnantsipl,n vestigesipln
  8934. &
  8935. csökevényes
  8936. a vestigial
  8937. &
  8938. csökken
  8939. descending
  8940. to sink, sank, sunk
  8941. to fall, fell, fallen
  8942. p[1]csökken t ésp[0]
  8943. reduction
  8944. p[1]csökken t ésp[0]
  8945. abatement
  8946. p[1]csökken tp[0]
  8947. abate
  8948. let up
  8949. p[1]csökken leesikp[0]
  8950. fall off
  8951. p[1]csökken t ésp[0]
  8952. decrement
  8953. to tone down
  8954. to taper
  8955. to wane
  8956. to slacken
  8957. to recede
  8958. to ease up
  8959. to ease down
  8960. to lessen
  8961. to slack off
  8962. to fall off
  8963. fallen
  8964. to lower
  8965. to drop
  8966. to dwindle away
  8967. to decrease
  8968. to reduce
  8969. to sag
  8970. sunk
  8971. to abate
  8972. to diminish
  8973. viáltn decrease, diminish, lessen;i(láz)n
  8974. fall;i(sebesség)n slow down;i(hideg, meleg)n
  8975. decrease; i az értéken fall in vaule,
  8976. depreciate
  8977. &
  8978. csökkent
  8979. disincentive
  8980. to sink, sank, sunk
  8981. p[1]csökkent  csökkenésp[0]
  8982. decrease
  8983. reduces
  8984. p[1]csökkent könnyítp[0]
  8985. ease down
  8986. changege down
  8987. to cut back
  8988. to bate
  8989. to narrow
  8990. p[1]csökkent  pénzforgalmatp[0]
  8991. to deflate
  8992. to tone down
  8993. to taper
  8994. to draw in
  8995. to slacken
  8996. to depress
  8997. to step down
  8998. to send down
  8999. to ease down
  9000. to gear down
  9001. to pull in
  9002. to lessen
  9003. to put down
  9004. to slack
  9005. to curtail
  9006. to lower
  9007. to reduce
  9008. to cut down
  9009. to temper
  9010. to release
  9011. to subdue
  9012. sunk
  9013. to abate
  9014. to diminish
  9015. a reduced, diminished; i munkaképességûn
  9016. i(személy)n partially
  9017. disabled/incapacitated (person)
  9018. ivtn reduce, diminish, lessen;i(árakat,n
  9019. ibéreket)n reduce, cuti(kiadást)n curtail,
  9020. retrench, trim, cut (down);i(létszámot)n
  9021. reduce;i(termelést)n decrease
  9022. [theoutput]
  9023. , cut back (on) [(industrial)
  9024. produstrial) production]
  9025. ;i(feszültséget)n
  9026. ease [the tension]
  9027. ;iaz idénn i eni kelln
  9028. ia kiadásainkatn we must retrench this year, 
  9029. e
  9030. must cut down-(our) expenses thie year
  9031. &
  9032. csökkentett
  9033. diminished
  9034. p[1]csökkentett fejadagp[0]
  9035. short ration
  9036. p[1]csökkentett árakp[0]
  9037. reduced prices
  9038. p[1]csökkentett felbontásp[0]
  9039. reduce resolution
  9040. a reduced, dimished; i árakn reduced
  9041. prices; i fejadagot kapn be on short
  9042. rations
  9043. &
  9044. csökkenthetõ
  9045. reducible
  9046. &
  9047. csökkenti
  9048. p[1]csökkenti er feszítéseitp[0]
  9049. to relax in one's efforts
  9050. p[1]csökkenti a feszültségetp[0]
  9051. ease the tension
  9052. p[1]csökkenti levágja kivágjap[0]
  9053. cut down on
  9054. p[1]csökkenti erõfeszítéseitp[0]
  9055. to relax in one`s efforts
  9056. &
  9057. csökkentlátó
  9058. ia/nn visually handicapped [person]
  9059. &
  9060. csökkentés
  9061. p[1]csökkentés  csökkenésp[0]
  9062. decrement
  9063. curtailment
  9064. decrementing
  9065. decrement
  9066. abatement
  9067. n decrease, reduction, fall;i(súly,n
  9068. iérték)n lossn reduction, decrease;
  9069. i(fizetésé stb )n cut;i(kiadásoké)n
  9070. retrenchment, cutting;iaz önköltségn ien
  9071. lowering first costs;ia selejtn ien
  9072. reduction of waste;iállami költségvetésn ien
  9073. cut in public expenditure
  9074. &
  9075. csökkentõ
  9076. reducing
  9077. disincentive
  9078. &
  9079. csökkenés
  9080. wane
  9081. let-down
  9082. fall-off
  9083. abatement
  9084. fall
  9085. decline
  9086. &
  9087. csökkenõ
  9088. regressive
  9089. descending
  9090. a waning, decreasing, falling,
  9091. diminishing;inemn in unabating; in
  9092. iirányzat/tendencian downward tendency/trend
  9093. &
  9094. csökkenõben
  9095. p[1]csökkenõben vanp[0]
  9096. be on the wane
  9097. &
  9098. csökönyöc
  9099. indocile
  9100. &
  9101. csökönyös
  9102. self-opinionated
  9103. pig-headed
  9104. bull-headed
  9105. p[1]csökönyös ostobap[0]
  9106. bonehead
  9107. wayward
  9108. aobstinate, stubborn;
  9109. i(gondokodásban)obstinate,n stubborn,
  9110. mulish, hidebound; i mint egy szamárn as
  9111. stubborn/obstinate as a mule
  9112. &
  9113. csökönyösen
  9114. p[1]csökönyösen makacsp[0]
  9115. bullet-headed
  9116. &
  9117. csökönyösködik
  9118. v beobstinate/stubborn,
  9119. behaveobstinately/stubbornly, ba(u)lk
  9120. &
  9121. csökönyösség
  9122. indocility
  9123. nobstinacy, stubbornness
  9124. &
  9125. csömör
  9126. iátvn disgust; ie van vmtõl bizn
  9127. be fed up with sg, be sick (and tirediv n to
  9128. death) of sg
  9129. n
  9130. i(hányinger, undor)n nausea;i(ételn
  9131. iiránt)n a surfeit of;i(részeges utáni)n
  9132. hangover
  9133. &
  9134. csöng
  9135. door bell
  9136. p[1]csöng a fülemp[0]
  9137. my ears are ringing
  9138. &
  9139. csöngettek
  9140. there was a ring
  9141. there's a ring
  9142. there's the bell!
  9143. &
  9144. csöngõ
  9145. door bell
  9146. &
  9147. csönttörés
  9148. n fracture (of bone)
  9149. &
  9150. csöpp
  9151. globule
  9152. driblet
  9153. blob
  9154. drop
  9155. n =icseppn
  9156. &
  9157. csöppség
  9158. n little child°, tiny tot
  9159. &
  9160. csöpög
  9161. to distill
  9162. to distil
  9163. to ooze
  9164. to spatter
  9165. to drop
  9166. to drip
  9167. v =icsepegn
  9168. &
  9169. csöpögtet
  9170. to distill
  9171. to distil
  9172. &
  9173. csöpögve
  9174. p[1]csöpögve ég  gyertyap[0]
  9175. to gutter
  9176. &
  9177. csöpögés
  9178. spatter
  9179. dropping
  9180. drip
  9181. &
  9182. csöpögõ
  9183. dripping
  9184. &
  9185. csöpögõs
  9186. slobber
  9187. &
  9188. csördít
  9189. v =icserdítn
  9190. &
  9191. csördül
  9192. vi(lánc)n rattle;i(tányér, üveg)n clink
  9193. &
  9194. csörege
  9195. p[1]csörege fánkp[0]
  9196. nikb n fritter
  9197. &
  9198. csörg
  9199. p[1]csörg sipkap[0]
  9200. cap with bells
  9201. p[1]csörg kígyóp[0]
  9202. rattle snake
  9203. rattle
  9204. &
  9205. csörgedezik
  9206. to gurgle
  9207. to trickle
  9208. v gurgle;i(patak)n babble, purl
  9209. &
  9210. csörget
  9211. to clink
  9212. to rattle
  9213. to jangle
  9214. v clatter, clang;i(pénzt)n jingle, chink;
  9215. i(láncot)n rattle
  9216. &
  9217. csörgés
  9218. clank
  9219. clink
  9220. n rattle, clatter
  9221. &
  9222. csörgõ
  9223. rattler
  9224. rattle
  9225. a rattling, jingling
  9226. &
  9227. csörgõdoboz
  9228. rattle-box
  9229. &
  9230. csörgõkígyó
  9231. rattle snake
  9232. ni(játék)n
  9233. n rattlesnake
  9234. &
  9235. csörgõsipka
  9236. fool's cap
  9237. cap with bells
  9238. ni(játék)n
  9239. rattle
  9240. n fool's/jester's cap, cap and bellsipln
  9241. &
  9242. csörl
  9243. windlass
  9244. &
  9245. csörlõ
  9246. winder
  9247. windlass
  9248. ni(játék)n
  9249. rattle
  9250. n winch;i(motoros)n motor winch;i(hajón,n
  9251. ifüggõleges tengelyû)n capstan
  9252. &
  9253. csörlõautó
  9254. ni(játék)n
  9255. rattle
  9256. n(winch vehicle
  9257. &
  9258. csörlõdob
  9259. winding-drum
  9260. ni(játék)n
  9261. rattle
  9262. n winding drum
  9263. &
  9264. csörlõindítás
  9265. p[1]csörlõindítás  csõrlõsp[0]
  9266. ni(játék)n
  9267. rattle
  9268. p[1]csörlõindítás  csõrlõsp[0]
  9269. ifelszállításn
  9270. n winched launch
  9271. &
  9272. csörren
  9273. v clink, clang, clash
  9274. &
  9275. csörte
  9276. p[1]csörte  asszóp[0]
  9277. fencing-bout
  9278. ni(vívásban)n bout
  9279. &
  9280. csörtet
  9281. iin
  9282. ia kardját (átv is)n he is sabre-rattling
  9283. icsõstül advn thick and fast; i jön az áldásn
  9284. (iv  a baj)n misfortunes never come
  9285. single, it never rains but it pours
  9286. v
  9287. ihovan i (sz)?n where's the fire?
  9288. &
  9289. csörög
  9290. to clink
  9291. to rattle
  9292. to jangle
  9293. to jingle
  9294. i (táncol)n foot it; shake a leg;
  9295. go to the local/school/etcin hop
  9296. v
  9297.  jangle, clang, clatter, clink;i(pénz)n
  9298. chink
  9299. &
  9300. csöröge
  9301. p[1]csöröge fánkp[0]
  9302. nikb n fritter
  9303. &
  9304. csörögve
  9305. p[1]csörögve nekiüt dikp[0]
  9306. to jar on
  9307. p[1]csörögve nekiüt dikp[0]
  9308. to jar against
  9309. p[1]csörögve  nekiütõdikp[0]
  9310. to jar on
  9311. p[1]csörögve nekiütõdikp[0]
  9312. to jar against
  9313. &
  9314. csörömpöl
  9315. to clatter
  9316. to jar on
  9317. to jar against
  9318. v rattle, make a rattling noise,
  9319. clatter;i(pohár)n jingle
  9320. &
  9321. csörömpölve
  9322. p[1]csörömpölve tovaszáguldp[0]
  9323. to hurtle along
  9324. &
  9325. csörömpölés
  9326. clink
  9327. jangle
  9328. n rattle, clatter
  9329. &
  9330. csörömpölõ
  9331. jarred
  9332. &
  9333. csövecske
  9334. n small tube/pipe;ibioln tubule
  9335. &
  9336. csövek
  9337. piping
  9338. &
  9339. csöves
  9340. tramp, homeless
  9341. This word was born (to my best knowledge) in the
  9342. communist era. Everybody knew that there were
  9343. people who didn't work and had no permanent
  9344. dwelling,though officials denied it. These
  9345. people were the "csövesek" (tramps). The root
  9346. of the word is "csõ" (tube), as they were said
  9347. to have lived in tubes on the edge of cities. 
  9348. Pron.: tchoevesh
  9349. p[1]csöves kukoricap[0]
  9350. corncob
  9351. n i (csõlakó) GBn dosser;iUSn
  9352. bum
  9353. i nadrágn
  9354. i csõnadrágn
  9355. i kukorican corn on the cob
  9356. ieln -valve;i12n i készülékn 12-valve
  9357. set
  9358. i(csõveln
  9359. iellátott)n provided with a tube/pipeiut ,n
  9360. piped
  9361. ain
  9362. i(csõ alakú)n tubular
  9363. &
  9364. csövesedik
  9365. v ear
  9366. &
  9367. csövez
  9368. v in sleep rough;iGBn doss (down)
  9369. &
  9370. csövezett
  9371. tubbed
  9372. &
  9373. csövezés
  9374. piping
  9375. &
  9376. csövön
  9377. p[1]csövön át továbbítp[0]
  9378. to pipe
  9379. &
  9380. csúccsal
  9381. p[1]csúccsal ellátp[0]
  9382. to tip
  9383. &
  9384. csúcs
  9385. p[1]csúcs  hegyp[0]
  9386. tip
  9387. &
  9388. csÚcs
  9389. spire
  9390. pinnacle
  9391. vertex
  9392. tip
  9393. &
  9394. csúcs
  9395. p[1]csúcs oromp[0]
  9396. gable
  9397. pitch
  9398. crest
  9399. =
  9400. icsúcstalálkozón »ibeállít, csúcsteljesítményn
  9401. ispn record;iolimpiain in
  9402. Olympic record; i ot felállítn set up a
  9403. record;imegdöntian i ot,n i ot javítn
  9404. break/beat a/the record
  9405. ipoln
  9406. summit (meeting)
  9407. ibizn
  9408. i(teljesítmény)n anall-time high
  9409. i(tetõpont)n height,
  9410. peak, summit, top;ipályájan i ánn at the
  9411. peak/apex of his career, at the top of his
  9412. profession, at his peak;isikerein i ánn
  9413. ivisszavonuln retire at the top
  9414. n
  9415. i(hegyes vég)n point, tip;i(hegyé)n peak,
  9416. top;i(legmagasabb)n summit;i(fáé)n top, crown;
  9417. i(toronyé)n pinnacle, spire2,i(háromszögé)n
  9418. vertex;i(kúpé)apexn
  9419. &
  9420. csúcsban
  9421. p[1]csúcsban végz dikp[0]
  9422. to taper
  9423. p[1]csúcsban végzõdikp[0]
  9424. to taper
  9425. &
  9426. csúcsbeállítás
  9427. nequalling the record
  9428. &
  9429. csúcseredmény
  9430. n record
  9431. &
  9432. csÚcseszterga
  9433. pivot lathe
  9434. &
  9435. csúcseszterga
  9436. n centre lathe
  9437. &
  9438. csúcsfogyasztás
  9439. n peak consumption
  9440. &
  9441. csÚcsforgalom
  9442. rush-hour traffic
  9443. peak hours
  9444. &
  9445. csúcsforgalom
  9446. icsúcsforgalmi idõ/órákn
  9447. n peak period, the rush hour(s),
  9448. rush-hour traffic
  9449. &
  9450. csúcsforma
  9451. nispn record-breaking form
  9452. &
  9453. csúcsidõ
  9454. busy hour
  9455. &
  9456. csÚcsidõ
  9457. rush-hour
  9458. &
  9459. csúcsidõ
  9460. ispn
  9461. record(-breaking) time
  9462. i(csúcsterhelésé)n peak period
  9463. n
  9464. i(csúcsforgalomé)n the rush hour
  9465. &
  9466. csúcsjavítás
  9467. nispn breaking a/the record
  9468. &
  9469. csÚcson
  9470. p[1]csÚcson kívülp[0]
  9471. off-peak
  9472. &
  9473. csÚcsos
  9474. peaky
  9475. peaked
  9476. &
  9477. csúcsos
  9478. a pointed, peaked; in
  9479. izárójelangle/pointedn bracketsipln
  9480. &
  9481. csúcsosodik
  9482. iátvn culminate
  9483. v
  9484. i(csúcsban végzõdik)n taper, come to
  9485. (iv n end in) a point
  9486. &
  9487. csÚcsot
  9488. p[1]csÚcsot döntp[0]
  9489. smash a record
  9490. &
  9491. csúcsot
  9492. p[1]csúcsot megdöntp[0]
  9493. to smash a record
  9494. &
  9495. csÚcspont
  9496. summit
  9497. coping-stone
  9498. zenith
  9499. apices
  9500. high-water mark
  9501. &
  9502. csúcspont
  9503. head
  9504. pitch
  9505. height
  9506. heyday
  9507. apex
  9508. i(folyamaté)n
  9509. culmination;i(életpályáé, hírnévé)n zenith;
  9510. i(vk életében kiemelkedõ esemény)n high point
  9511. n
  9512. i(hegyé)n summit
  9513. &
  9514. csúcssebesség
  9515. n top speed
  9516. &
  9517. csúcsszervezet
  9518. n top organization
  9519. &
  9520. csúcsszög
  9521. n vertex/oppositeanglesipln
  9522. &
  9523. csÚcstalálkozó
  9524. summit talks
  9525. summit meeting
  9526. &
  9527. csúcstalálkozó
  9528. n(summit meeting/conference, summit
  9529. talksipln
  9530. &
  9531. csúcstartó
  9532. nispn record-holder
  9533. &
  9534. csúcstechnológia
  9535. n high technology, high tech
  9536. &
  9537. csúcsteljesítmény
  9538. niáltn maximumoutput, record;ibizal-timen
  9539. high
  9540. &
  9541. csÚcsterhelés
  9542. peak-load
  9543. &
  9544. csúcsterhelés
  9545. n maximum load;ieln peak (load)
  9546. &
  9547. csúcstermelés
  9548. n peak production/output
  9549. &
  9550. csúcsvilág
  9551. highland
  9552. &
  9553. csúcsértekezlet
  9554. n =icsúcstalálkozón
  9555. &
  9556. csúcsérték
  9557. p[1]csúcsérték  maximump[0]
  9558. peak
  9559. &
  9560. csÚcsérték
  9561. peak
  9562. &
  9563. csúcsérték
  9564. n maximum (value) peak (value)
  9565. &
  9566. csÚcsív
  9567. ogive
  9568. pointed arch
  9569. &
  9570. csúcsív
  9571. pointed arch
  9572. n pointed/broken arch,ogive
  9573. &
  9574. csÚcsíves
  9575. p[1]csÚcsíves ablakp[0]
  9576. lancet window
  9577. &
  9578. csúcsíves
  9579. a pointed, ogival; i stílusn Gothic
  9580. (style)
  9581. &
  9582. csúf
  9583. n i ot ûz vkbõln
  9584. make fun of sy, poke fun at sy; i fá teszn
  9585. ivktn make sy anobject of derision, deride
  9586. sy;ivmtn deface/disfigure sg
  9587. ai (külsõleg)ugly,n hideous, unsightly;
  9588. i(idõ)n foul, rotten
  9589. &
  9590. csÚfnév
  9591. smear-word
  9592. &
  9593. csúfnév
  9594. smear-word
  9595. n nickname
  9596. &
  9597. csúfol
  9598. v mock, ridicule, make fun of sy/sg
  9599. &
  9600. csúfolás
  9601. n mocking, mockery
  9602. &
  9603. csúfolódik
  9604. p[1]csúfolódik vkivelp[0]
  9605. to gird at sy
  9606. to mock
  9607. v mock, make fun of (sy)
  9608. &
  9609. csúfolódás
  9610. n mocking, jeering
  9611. &
  9612. csúfolódó
  9613. a(mocking, derisive
  9614. &
  9615. csúfondáros
  9616. a =icsúfolódón
  9617. &
  9618. csúfos
  9619. a shameful, disgraceful, ignominious; in
  9620. ikudarcot vall,n i an leszerepeln be badly
  9621. beaten/defeated, fail ingominiously
  9622. &
  9623. csúfság
  9624. i(csúfn
  9625. iszemély)uglyn person
  9626. i(csúnyaság)ugliness,n hideousness
  9627. n
  9628. i(szégyen)n disgrace,ignominy, shame
  9629. &
  9630. csúful
  9631. iadvn disgracefully; i bánik vkveln treat sy
  9632. disgracefully; i cserbenhagy gizn leave (sy)
  9633. in the lurch
  9634. &
  9635. csúfít
  9636. v disfigure, deface
  9637. &
  9638. csÚnya
  9639. unsightly
  9640. ugly
  9641. p[1]csÚnya írása vanp[0]
  9642. write an ugly fist
  9643. &
  9644. csúnya
  9645. hideuos
  9646. n in
  9647. ikat mondn use bad language
  9648. ia (külsõleg)ugly,n hideous, unsightly;
  9649. i(idõ)n four, rotten; i baklövésn a serious
  9650. blunder; i eljárásn unfair treatment; in
  9651. ihistórian a nasty story/busines
  9652. &
  9653. csÚnyaság
  9654. ugliness
  9655. &
  9656. csúnyaság
  9657. iátvignominy,n nastiness
  9658. n
  9659. i(emberé)ugliness,n hideousness
  9660. &
  9661. csúnyul
  9662. v growugly, lose one's good looks
  9663. &
  9664. csÚnyán
  9665. nastily
  9666. p[1]csÚnyán elbánt velemp[0]
  9667. he has served me shamefully
  9668. p[1]csÚnyán bántak el velep[0]
  9669. he has been hard done by
  9670. p[1]csÚnyán kiborulp[0]
  9671. cut up rough
  9672. &
  9673. csúnyán
  9674. iadv biz (nagyon)n badly; i becsaptákn he has
  9675. been taken for a ride, he has really been
  9676. had; i elbántak velen he has been hard done
  9677. by, he has had a raw deal; i viselkedettn he
  9678. behaved very badly
  9679. &
  9680. csúnyít
  9681. vivktn make syugly
  9682. &
  9683. csÚszda
  9684. slip-way
  9685. slide-way
  9686. chute
  9687. &
  9688. csúszda
  9689. shoot
  9690. n
  9691. imûsz stb n slpway, slide, chute;
  9692. i(szálfáknak)n timber-slide
  9693. &
  9694. csúszik
  9695. to slide, slid
  9696. to creep, crept
  9697. &
  9698. csÚszik
  9699. p[1]csÚszik  mászikp[0]
  9700. crawl
  9701. &
  9702. csúszik
  9703. creept
  9704. p[1]csúszik csúszásp[0]
  9705. creep
  9706. p[1]csúszik mászikp[0]
  9707. to wiggle
  9708. p[1]csúszik mászikp[0]
  9709. to wriggle
  9710. to slither
  9711. p[1]csúszik mászikp[0]
  9712. to crawl
  9713. to slip
  9714. to crawl
  9715. p[1]csúszik mászikp[0]
  9716. iátvn truckle
  9717. to, cringe before/to (sy), crawl, grovel
  9718. p[1]csúszik mászikp[0]
  9719. v
  9720. i(földön)n creep, crawl
  9721. i(csúszós)n
  9722. be slippery; i ik az úttestn the
  9723. road(-surface) is (wet and) slippery;ihiban
  9724. i ott a számításban anerror has creptinto
  9725. the calculations
  9726. v
  9727.  slide, glide;i(siklik)n slip, slide;
  9728. i ik a lejtõnn slide downhill
  9729. &
  9730. csúszka
  9731. slider
  9732. slide
  9733. &
  9734. csúszkál
  9735. to slide, slid
  9736. to slither
  9737. v be sliding/slithering (about)
  9738. &
  9739. csúszkálás
  9740. n sliding/slipping about
  9741. &
  9742. csúszott
  9743. slid
  9744. crept
  9745. &
  9746. csúsztat
  9747. to slide, slid
  9748. to slip
  9749. i(üzemben)n put
  9750. inextra time at work <in return for time
  9751. off later>; i ja a kuplungotn slip the
  9752. clutch, let the clutch slip
  9753. iv n
  9754. ivmtn slipi(vmbeinto),n push
  9755. along/down, slide along
  9756. &
  9757. csÚsztatott
  9758. slid
  9759. &
  9760. csúsztató
  9761. slide
  9762. chute
  9763. n =icsúszdan
  9764. &
  9765. csÚszás
  9766. sliding
  9767. slip
  9768. &
  9769. csúszás
  9770. glide
  9771. lapse
  9772. creep
  9773. crawl
  9774. skid
  9775. n slip(ping), slide, sliding
  9776. &
  9777. csÚszásgátló
  9778. non-skid
  9779. &
  9780. csúszásgátló
  9781. ni(gumiabroncs)n nonskid (tyre) (iUSn tire)
  9782. &
  9783. csÚszásmentes
  9784. non-skidding
  9785. &
  9786. csÚszó
  9787. slider
  9788. &
  9789. csúszó
  9790. p[1]csúszó mászóp[0]
  9791. slimy
  9792. p[1]csúszó lépésp[0]
  9793. glide
  9794. p[1]csúszó mászóp[0]
  9795. ia (állat)n creeping, crawling;i(ember)n
  9796. cringing, grovelling (iUSn -l-), sneaking
  9797. a sliding, gliding, slipping
  9798. &
  9799. csÚszócsomó
  9800. slip-knot
  9801. &
  9802. csÚszógyûrû
  9803. slip-ring
  9804. &
  9805. csúszógyûrû
  9806. n slip-ring
  9807. &
  9808. csÚszómászó
  9809. reptile
  9810. &
  9811. csúszómászó
  9812. i(ember)n toady,
  9813. flatterer, groveller (iUSn -l-)
  9814. n
  9815. i(hüllõ)n reptile;i(féreg)n
  9816. creeping/crawlinginsect;ibizn
  9817. creepy-crawly
  9818. &
  9819. csúszópénz
  9820. n weeetener, inducement, bribe;iUSn soap;
  9821. i(bizonyos kellemetlen helyzetbõl valón
  9822. ikimentésért) USn smart money;i(államin
  9823. itisztviselõk korrumpálására félretett, fõlegn
  9824. iUS)n slush fund; it ad vknekn greae/oil sy's
  9825. palm
  9826. &
  9827. csúszós
  9828. p[1]csúszós úttestp[0]
  9829. slippery road
  9830. a slippery
  9831. &
  9832. csúz
  9833. n + rheumatism
  9834. &
  9835. csÚzli
  9836. sling-shot
  9837. &
  9838. csúzli
  9839. n (toy) catapult;iUSn slingshot
  9840. &
  9841. csÚzliágas
  9842. wye
  9843. crotch
  9844. &
  9845. csúzos
  9846. a + rheumatic(ky)
  9847. &
  9848. csûr
  9849. garner
  9850. p[1]csûr csavarp[0]
  9851. v beat about (iUSn sround) the bush;
  9852. icsûri-csavarja a szótn quibble, quiivocate,
  9853. twist sy's words
  9854. v =icsûr-csavarn
  9855. n barn
  9856. &
  9857. csûri
  9858. p[1]csûri csavarja a dolgotp[0]
  9859. to quibble
  9860. p[1]csûri csvarja a dolgotp[0]
  9861. to quibble
  9862. &
  9863. csûrés
  9864. p[1]csûrés csavarásp[0]
  9865. quibble
  9866. p[1]csûrés csvarásp[0]
  9867. quibble
  9868. p[1]csûrés csavarásp[0]
  9869. quip
  9870. p[1]csûrés csavarásp[0]
  9871. n pettifogging, pettifoggery, beating
  9872. about (iUSn around) the bush
  9873. &
  9874. csûrõlap
  9875. naileron
  9876. &
  9877. csüccs
  9878. iint bizn down you sit;iGBn take a pew
  9879. &
  9880. csücsök
  9881. ni(kendõé)n point;i(sarok)n corner;i(szájé,n
  9882. iszemé)n corner
  9883. &
  9884. csücsörít
  9885. v purse one's lips
  9886. &
  9887. csücsörítés
  9888. liprounding
  9889. &
  9890. csücsül
  9891. to squat
  9892. vibizn sit (down) (on), be perching (on)
  9893. &
  9894. csüd
  9895. ni(lóé)n pastern;i(madáré)n foot° (of a bird)
  9896. &
  9897. csüdfû
  9898. n milk vetch
  9899. &
  9900. csügg
  9901. v =icsüngn
  9902. &
  9903. csügged
  9904. quail
  9905. v despair, lose heart;i(kihitû)n show
  9906. lack of spirit, be downhearted;inen ij!n
  9907. cheer/chin/bear up!;isohasen ij!n never say
  9908. die!
  9909. &
  9910. csüggedetlen
  9911. unsubdued
  9912. &
  9913. csüggedt
  9914. crest-fallen
  9915. dispirited
  9916. disheartened
  9917. despondent
  9918. a discouraged, downhearted, down in the
  9919. mouth;i(tekintet)n listless, depressed
  9920. &
  9921. csüggedten
  9922. despondently
  9923. &
  9924. csüggedtség
  9925. dejection
  9926. &
  9927. csüggedés
  9928. despondency
  9929. n dejection, despair, dismay
  9930. &
  9931. csüggeszt
  9932. daunting
  9933. depress
  9934. &
  9935. csüggesztõ
  9936. daunting
  9937. &
  9938. csülök
  9939. trotters
  9940. i(étel)n knckle of
  9941. ham, hand of pork;ifüstöltn in smoked knuckle
  9942. (of ham)
  9943. n
  9944.  hoof (ipln hooves)
  9945. &
  9946. csüng
  9947. iátv vkn, vmnn cling to be
  9948. attached to, depend on;iszeretetteln i rajtan
  9949. be very much attached to him/it; i vknekn
  9950. ia beszédénn hangon(to)/upon sy'severy wor
  9951. v
  9952. ivmnn hang
  9953. &
  9954. csürhe
  9955. niátvn rabble;imicsodan i!n what a dirty lot
  9956. (you are)!
  9957. &
  9958. csüt
  9959. Thurs.
  9960. Thur.
  9961. =icsütörtökn Thursday, Thur(s)in
  9962. &
  9963. csütörtök
  9964. p[1]csütörtök ön  reggelp[0]
  9965. Thursday morning
  9966. p[1]csütörtök ön  estep[0]
  9967. Thursday evening
  9968. thursday
  9969. i ötn
  9970. imondn (1)i(puska)n hang fire, misfire, fail
  9971. to go off (2)i(terv)n fail, miscarry
  9972. n
  9973. i(a hét napja)n Thursday; i önn on
  9974. Thursday;ijövõn i önn next Thursday;imúltn in
  9975. iönn last Thursday;imindenn i önn on
  9976. Thursdays,every Thursday; i (ön) esten
  9977. Thursday morning; i ren by Thursday
  9978. &
  9979. csütörtökhöz
  9980. p[1]csütörtökhöz egy hétrep[0]
  9981. Thursday week
  9982. &
  9983. csütörtöki
  9984. a Thursday, of Thursdayiut ,n
  9985. Thursday's;a i nap folyamánn in the course
  9986. of Thursday, on Thursday;iegyn i naponn on a
  9987. Thursday;ia móln i aponn last Thursday;
  9988. ia múltn i hangversenyn last Thursday's
  9989. concert;ia jövõn i óran next Thursday's
  9990. class/lesson
  9991. &
  9992. csütörtökig
  9993. till Thursday
  9994. &
  9995. csütörtökre
  9996. by Thursday
  9997. &
  9998. csütörtökön
  9999. p[1]csütörtökön lesz egy hetep[0]
  10000. a week come Thursday
  10001. on Thursday
  10002. &
  10003. csütörtökönként
  10004. iadveveryn Thursday, on Thursdays
  10005. &
  10006. csütörtököt
  10007. p[1]csütörtököt mondp[0]
  10008. miss fire
  10009. p[1]csütörtököt mondp[0]
  10010. to snap
  10011. p[1]csütörtököt mond  puskap[0]
  10012. to hang fire
  10013. &
  10014. csütörötöhöz
  10015. p[1]csütörötöhöz egy hónaprap[0]
  10016. Thursday month
  10017. &
  10018. ctg
  10019. =ikotangensn
  10020. &
  10021. ctrl
  10022. p[1]ctrl break használatp[0]
  10023. break is
  10024. p[1]ctrl break használat be kip[0]
  10025. break is on/off
  10026. p[1]ctrl zp[0]
  10027. ctrl-z
  10028. p[1]ctrl shiftp[0]
  10029. ctrl-shift
  10030. p[1]ctrl numlockp[0]
  10031. ctrl-numlock
  10032. p[1]ctrl cp[0]
  10033. ctrl-c
  10034. p[1]ctrl breakp[0]
  10035. ctrl-break
  10036. p[1]ctrl alt delp[0]
  10037. ctrl-alt-del
  10038. &
  10039. cu
  10040. p[1]cu  központi egységp[0]
  10041. Control Unit
  10042. &
  10043. cucc
  10044. nibizn (one's) stuff, (one's) things »icókmókn
  10045. &
  10046. cucli
  10047. n dummy,iUSn pacifier;i(üvegen)n teat;iUSn
  10048. ifõlegn nipple
  10049. &
  10050. cuclisüveg
  10051. feeding-bottle
  10052. feeder
  10053. n feeding bottle
  10054. &
  10055. cuclisüvegen
  10056. p[1]cuclisüvegen nevelkedett gyerekp[0]
  10057. hand-fed child
  10058. &
  10059. cuclizik
  10060. vi(cuclit szopogat)n suck (on) a dummy;
  10061. i(cuclisüvegbõl szop)n suck (on) a feeding
  10062. bottle
  10063. &
  10064. cudar
  10065. ia vkn rascally, villainous, wicked;
  10066. beastly;i(dolog)n dreadful, appalling
  10067. &
  10068. cug
  10069. p[1]cug  zárt felhasználói csoportp[0]
  10070. closed user group
  10071. &
  10072. cuki
  10073. ia biz (nõ)n cute
  10074. &
  10075. cukkol
  10076. vibizn banter; rub sy up the wrong way
  10077. &
  10078. cukor
  10079. i(kockacukor)n lump (of
  10080. sugar);ihányn i ral iszod a kávét?n how many
  10081. lumps do you take in your coffee?
  10082. n
  10083.  sugar; i ral behint/beszórn
  10084. sprinkle/dust with sugar;inem vagyokn i bóln
  10085. I shan't melt
  10086. &
  10087. cukorbaj
  10088. n diabetes
  10089. &
  10090. cukorbajos
  10091. ia/nn =icukorbetegn
  10092. &
  10093. cukorban
  10094. p[1]cukorban elteszp[0]
  10095. to candy
  10096. &
  10097. cukorbeteg
  10098. ia/nn diebetic
  10099. &
  10100. cukorbetegség
  10101. diabetes
  10102. &
  10103. cukorbevonat
  10104. nicing, frosting; iún sugar-coated
  10105. &
  10106. cukorbonbon
  10107. sugar-plum
  10108. &
  10109. cukorborsó
  10110. n(sugar-pea
  10111. &
  10112. cukordinnye
  10113. n musk-melon; cantaloupi(USn -loupe);
  10114. honeydew melon
  10115. &
  10116. cukorfinomítás
  10117. n sugar refining
  10118. &
  10119. cukorfinomító
  10120. sugar-refinery
  10121. &
  10122. cukorfogó
  10123. sugar-tongs
  10124. n(sugar tongsipln
  10125. &
  10126. cukorgyár
  10127. n sugar worksising  v  pl,n sugar factory
  10128. &
  10129. cukorjegy
  10130. n sugar rataionsipln
  10131. &
  10132. cukorjuhar
  10133. p[1]cukorjuhar szirupp[0]
  10134. maple syrup
  10135. &
  10136. cukorka
  10137. drop
  10138. sucks
  10139. n sweet, sweetsipl, USn candy
  10140. &
  10141. cukormáz
  10142. nicing;ifõleg US:n frosting; i zal bevontn
  10143. itortan cake topped withicing
  10144. &
  10145. cukormázas
  10146. sugar-coated
  10147. &
  10148. cukormázzal
  10149. p[1]cukormázzal bevonp[0]
  10150. to frost
  10151. &
  10152. cukornád
  10153. sugarcane
  10154. n sugar-cane
  10155. &
  10156. cukornádültetvény
  10157. sugar-plantation
  10158. &
  10159. cukorral
  10160. p[1]cukorral bevonp[0]
  10161. to candy
  10162. p[1]cukorral behintp[0]
  10163. to frost
  10164. &
  10165. cukorrépa
  10166. sugar beet
  10167. a sugar-beet
  10168. &
  10169. cukorszóró
  10170. sugar-sifter
  10171. n(sugar-dredger/castor
  10172. &
  10173. cukortartalmú
  10174. a containing sugariut n
  10175. &
  10176. cukortartó
  10177. sugar bowl
  10178. n(sugar-basin, sugar-bowl
  10179. &
  10180. cukros
  10181. sugary
  10182. p[1]cukros mandulap[0]
  10183. sugar-almond
  10184. nibizn =
  10185. icukorbetegn
  10186. ia (cukrozott)n sweetened, sugared,
  10187. sweet;ibizn i bácsin <a paedophiliac
  10188. attracted espin by young girls>
  10189. &
  10190. cukrosüveg
  10191. n sugar-loaf°
  10192. &
  10193. cukroz
  10194. v sugar, sweeten
  10195. &
  10196. cukrozott
  10197. p[1]cukrozott gyümölcsp[0]
  10198. crystallized fruit
  10199. a sugared, sweetened;i(gyümölcs)n
  10200. candied; i gyümölcsn candied/glacé fruit
  10201. &
  10202. cukrász
  10203. pastry-cook
  10204. n confectioner
  10205. &
  10206. cukrászat
  10207. i(üzlet)n confectioner's
  10208. (shop)
  10209. n
  10210. i(szakma)n confectioner's
  10211. trade/business
  10212. &
  10213. cukrászda
  10214. n confectioner's (shop),iUSn candy
  10215. store/shop
  10216. &
  10217. cukrászsütemény
  10218. p[1]cukrászsütemény különlegességp[0]
  10219. fancy cake
  10220. p[1]cukrászsütemény ekp[0]
  10221. n pastry, pastriesipl,n (fancy) cakesipl,n
  10222. confectionery
  10223. &
  10224. cumi
  10225. soother
  10226. rubber teat
  10227. nipple
  10228. teat
  10229. pacifier
  10230. dummy
  10231. n =icuclin
  10232. &
  10233. cumisüveg
  10234. feeding-bottle
  10235. nursing bottle
  10236. n =icuclisüvegn
  10237. &
  10238. cumizik
  10239. vibizn =icuclizikn
  10240. &
  10241. cuppan
  10242. to smack
  10243. vi(csók)n smack»icuppantn
  10244. &
  10245. cuppant
  10246. to smack
  10247. p[1]cuppant  cuppogp[0]
  10248. vi(cuppogó hangot ad)n make a
  10249. smacking/sucking sound;i(sár)n squelch;
  10250. icuppant a szájávaln smack one's lips
  10251. &
  10252. cuppanós
  10253. p[1]cuppanós csókp[0]
  10254. buss
  10255. p[1]cuppanós csókp[0]
  10256. smack
  10257. a i puszin smack,ibizn smacker
  10258. &
  10259. cuppog
  10260. squelch
  10261. &
  10262. cuppogós
  10263. ia (sár)n squelchy, squelching
  10264. &
  10265. current
  10266. p[1]current mode logic  áramcsatolt logikai áramkörp[0]
  10267. CML
  10268. p[1]current hogging injection logic  áraminjekciós logikap[0]
  10269. CHILL
  10270. p[1]current disk  alapértelmezés szerinti meghajtó  az a lemezegysp[0]
  10271. g, amellyel éppen dolgoztunk
  10272. CurDsk
  10273. p[1]current disk  alapértelmezés szerinti meghajtóp[0]
  10274. CurDsk
  10275. &
  10276. curukk
  10277. iintn bakc up!
  10278. &
  10279. curukkol
  10280. vi(ló)n back up »ihátráln
  10281. &
  10282. customer
  10283. p[1]customer information control system  távadatfel  dolgozási monp[0]
  10284. tor, információs írányító rendszer felhasználói programcsomagja (IBM op. rend. része)
  10285. CICS
  10286. p[1]customer information control system  távadatfelp[0]
  10287. CICS
  10288. &
  10289. cvd
  10290. p[1]cvd  kémiai gõzfázisú rétegelválasztásp[0]
  10291. chemical vapour deposition
  10292. &
  10293. cvikker
  10294. eye-glass
  10295. n pince-nez
  10296. &
  10297. cvikli
  10298. gore
  10299. &
  10300. cw
  10301. p[1]cw  folyamatos üzemp[0]
  10302. continous working
  10303. p[1]cw  órajárással megegyezõ iránybanp[0]
  10304. clockwise
  10305. &
  10306. cx
  10307. cx
  10308. &
  10309. cyclic
  10310. p[1]cyclic redundancy check    adattárolásnál haszná latos ellenõrp[0]
  10311. õ algoritmus, az ellenõrzõ összeget állítja elõ 2.blokkellenõrzõ jel elõállítására ...
  10312. CRC >
  10313. p[1]cyclic redundancy check    adattárolásnál hasznáp[0]
  10314. CRC>
  10315. &
  10316. cáfol
  10317. a rfute, disprove;i(tagad)n deny; i jan
  10318. ia hírtn deny report/allegation
  10319. &
  10320. cáfolat
  10321. rebuttal
  10322. disproof
  10323. n denial (of sg), refutation,
  10324. disclaimer, confutation
  10325. &
  10326. cáfolhatatlan
  10327. a irrefutable, undeniable, indisputable,
  10328. incontrovertible
  10329. &
  10330. cáfoló
  10331. a(i nyilatkozatn disclaimer
  10332. &
  10333. cápa
  10334. n shark
  10335. &
  10336. cápabõr
  10337. shagreen
  10338. &
  10339. cár
  10340. tzar
  10341. n tsar, czar
  10342. &
  10343. cári
  10344. a tsaristiv n czarist;a i Oroszországn
  10345. Tsarist Russia; i uralomn tsarism,
  10346. czarism, tsardom, czardom
  10347. &
  10348. cárizmus
  10349. n tsarism,iv n czarism
  10350. &
  10351. cárnõ
  10352. n tsarinaiv n czarina
  10353. &
  10354. cécó
  10355. i(hûhó)n fuss, ado
  10356. n
  10357. ibiz (mulatozás)n merrymaking, revelry;
  10358. ibizn shinding
  10359. &
  10360. céda
  10361. ni(nõ)n
  10362. wanton, whore
  10363. ia irn loose, fast, wanton
  10364. &
  10365. cédrus
  10366. cedar
  10367. p[1]cédrus fap[0]
  10368. i(faanyag)n cedar
  10369. (wood)
  10370. p[1]cédrus fap[0]
  10371. n
  10372. inövn cedar (tree)
  10373. &
  10374. cédrusfa
  10375. cedar
  10376. &
  10377. cédrusolaj
  10378. n cedar oil, oil of cedar
  10379. &
  10380. cédula
  10381. scrip
  10382. slip of paper
  10383. ticket
  10384. tag
  10385. niáltn slip;i(írott)n slip;i(katalógusé is)n
  10386. (index-)card;i(nyelvészé stb )n slip
  10387. &
  10388. cédulakatalógus
  10389. n card=index, card catalogue (iUSn -log)
  10390. &
  10391. céduláz
  10392. n make excerpts, card
  10393. &
  10394. cég
  10395. firma
  10396. n firm, company, (commercial) house,
  10397. business (house), establishment; i etn
  10398. ibejegyezn register/incorporate a company;
  10399. ijón i ironn a smooth character
  10400. &
  10401. cégbejegyzés
  10402. n registration, incorporation [of a
  10403. company/firm]
  10404. &
  10405. cégbélyegzõ
  10406. n company/firm stamp
  10407. &
  10408. cégbíróság
  10409. registry court
  10410. &
  10411. céget
  10412. p[1]céget képviselõ személy  munkatársp[0]
  10413. representative
  10414. p[1]céget képviselõ személyp[0]
  10415. representative
  10416. &
  10417. cégjegyzék
  10418. trade register
  10419. n register of companies/firms/businesses
  10420. &
  10421. cégjegyzés
  10422. procuration
  10423. n signature of the firm; i re jogosultn
  10424. (be)authorized to sign (for)
  10425. &
  10426. cégjelzés
  10427. p[1]cégjelzés  levélpapíronp[0]
  10428. letterhead
  10429. ni(levélpapíron)n letterhead; i esn
  10430. ilevélpapírn headed notepaper
  10431. &
  10432. cégnév
  10433. style
  10434. &
  10435. cégszerû
  10436. p[1]cégszerû aláírásp[0]
  10437. nauthorized signature
  10438. &
  10439. cégtulajdonos
  10440. n proprietor, principal
  10441. &
  10442. cégtábla
  10443. sign-board
  10444. fascia
  10445. n name-board, sign(board)
  10446. &
  10447. cégtárs
  10448. n partner (in teh firm)
  10449. &
  10450. cégvezetõ
  10451. n manager
  10452. &
  10453. cégér
  10454. n signboard, (painted) sign;ijó bornakn
  10455. inek kelln in good wine needs no bush
  10456. &
  10457. cégéres
  10458. ia (hírhedt)n notorious,infamous; i gazembern
  10459. anarrant rogue/scoundrel
  10460. &
  10461. céh
  10462. guild
  10463. n g(u)ild, corporation;i(Londonban)n livery
  10464. company
  10465. &
  10466. céhbeli
  10467. ia/n (tag)n g(u)ildsman°
  10468. &
  10469. céhlevél
  10470. n charter of incorporation
  10471. &
  10472. céhmester
  10473. n g(u)ild-master
  10474. &
  10475. céhrendszer
  10476. n g(u)ild system
  10477. &
  10478. cékla
  10479. beets
  10480. red beet
  10481. i(saláta)n beetroot salad,iUSn (red) beet
  10482. salad
  10483. n
  10484. i(gyökér)n beetroot,iUSn (red) beet
  10485. &
  10486. céklavörös
  10487. a beetroot-red, as red as a beetrootiut n
  10488. &
  10489. cél
  10490. p[1]cél  tervp[0]
  10491. purpose
  10492. p[1]cél  célpontp[0]
  10493. aim
  10494. pourpose
  10495. p[1]cél meghajtóp[0]
  10496. destination drive
  10497. p[1]cél állomásp[0]
  10498. destination
  10499. p[1]cél szövegp[0]
  10500. dest-string
  10501. p[1]cél regiszterp[0]
  10502. dest-reg
  10503. p[1]cél  dobókorong játékbanp[0]
  10504. tee
  10505. objective
  10506. purport
  10507. i(célpont,n
  10508. icéltábla)n mark, target; i ba lõn shoot at a
  10509. target; i ba lövésn target practice; i ban
  10510. italáln (1) hit the mark/target (2)iátvn
  10511. strike home; i ba veszn aim at, take
  10512. aim/sight at;iátvn set one's sights on (sg)
  10513. »itévesztn
  10514. i(végpont)n end,
  10515. destination;iutazásánakn i jan the purpose of
  10516. sy's journey/trip, sy's destination;ispn
  10517. ibefutan i ban run home;ielsõnek éran i ban
  10518. be first home, breast the tape; it ér,n
  10519. ielérian itn achieve one's purpose,
  10520. attain one'sobject/goal
  10521. n
  10522. i(szándék)n aim,object, end, purpose,
  10523. intention;i(végcél)n goal;a i érdekébenn for
  10524. the sake of the cause;imian i ja annak,n
  10525. ihogy   ?n what's the point of [i  ing]
  10526. ;n i jan
  10527. ivan vkvel/vmveln have designs on sy/sg,
  10528. have sg in mind for sy; i nélküliaimless,n
  10529. purposeless;ivmnekan i jábóln with a view to
  10530. sg, inorder to, with theobject/purpose/aim
  10531. of i  ingn sg;ia(zon)n i ból, hogyn inorder
  10532. to/that, with a view to, so as to;e i bóln
  10533. for that/this purpose, with this end in
  10534. view, to this end;a i nakn
  10535. imegfelelanswer/serven the purpose;ibizonyosn
  10536. i ran for a special purpose;ivmelyn i ran
  10537. ifelhasznál vmtn use sg for/as sg; make use
  10538. of sg for/as sg;ikulturálisn i okra fordítottn
  10539. iösszegn the arts budget; i ul tûz kin aim at,
  10540. set (sg) as an aim, striveafter;iaztn
  10541. itûztem kin i ul, hogyn I've set myself (the
  10542. task) toi  ; azzalan i lal, hogyn with the aim
  10543. of (doing sg]
  10544. , with the set purpose,
  10545. merely for the purpose of
  10546. &
  10547. célba
  10548. p[1]célba veszp[0]
  10549. take a sight on
  10550. p[1]célba veszp[0]
  10551. peg at
  10552. p[1]célba találp[0]
  10553. hit the target
  10554. p[1]célba találp[0]
  10555. hit the mark
  10556. p[1]célba veszp[0]
  10557. to aim
  10558. p[1]célba vesz vkitp[0]
  10559. to take aim at sy
  10560. &
  10561. célbombázás
  10562. n pinpoint bombing
  10563. &
  10564. célbíró
  10565. nispn judge (at the finish)
  10566. &
  10567. célegyenes
  10568. the home stretch
  10569. home stretch
  10570. n home straight/stretch
  10571. &
  10572. célfekete
  10573. bull's-eye
  10574. bull`s-eye
  10575. n bull's eye
  10576. &
  10577. célfogó
  10578. n photo-finish
  10579. &
  10580. célforgalom
  10581. n =icélfuvarn
  10582. &
  10583. célfotó
  10584. photo-finish
  10585. &
  10586. célfuvar
  10587. except for access
  10588. ni(mint KRESZ-fogalom)n except foraccess
  10589. &
  10590. célgép
  10591. object machine
  10592. &
  10593. célgömb
  10594. foresight
  10595. n (fore)sight (of rifle), bead
  10596. &
  10597. célhatározó
  10598. n adverbial modifier of purpose
  10599. &
  10600. célhatározói
  10601. a final; i mellékmondatn final clause
  10602. &
  10603. célhitel
  10604. nearmarked credit
  10605. &
  10606. célirányos
  10607. a expedient, serviceable, suitable,
  10608. appropriate
  10609. &
  10610. célkereszt
  10611. cross-hairs
  10612. &
  10613. célkitûzés
  10614. nobject, aim, programme;ihelyesn in
  10615. desirable goal
  10616. &
  10617. célkorong
  10618. n (round) target
  10619. &
  10620. céllövés
  10621. n =icéllövészetn
  10622. &
  10623. céllövészet
  10624. target-practicle
  10625. target shooting
  10626. n target/rifle practice;i(mint sportág)n
  10627. shooting
  10628. &
  10629. céllövõ
  10630. n marksman°, sharpshooter;ikitûnõn in he is
  10631. a crack/dead shot
  10632. &
  10633. céllövölde
  10634. shooting-gallery
  10635. butts
  10636. ni(vásáron stb )n shooting gallery
  10637. &
  10638. célnak
  10639. p[1]célnak megfelel en átalakítp[0]
  10640. to tailor
  10641. p[1]célnak megfelelõen átalakítp[0]
  10642. to tailor
  10643. &
  10644. célnyelv
  10645. n target language
  10646. &
  10647. célok
  10648. targets
  10649. &
  10650. célorientált
  10651. p[1]célorientált munkacsoportp[0]
  10652. team
  10653. &
  10654. céloszlop
  10655. winning-post
  10656. &
  10657. céloz
  10658. p[1]céloz vmirep[0]
  10659. to mean, meant
  10660. p[1]céloz vmirep[0]
  10661. to drive at
  10662. p[1]céloz vmirep[0]
  10663. meant
  10664. to take aim
  10665. to aim
  10666. to refer
  10667. ivt átvn have (sg) in view,
  10668. striveafter
  10669. i(beszédben)n hint at, allude at;ivkren in
  10670. refer/allude to sy;imiren i (ezzel)?n what
  10671. do you mean by that?, what are you driving
  10672. at?;iérted, mire célzok?n you know what I
  10673. mean?
  10674. ivi (fegyverrel)n (take) aim at
  10675. &
  10676. célozgat
  10677. to intimate
  10678. p[1]célozgat vmirep[0]
  10679. to hint at sg
  10680. iátvn hint
  10681. v
  10682. iáltn aim at sg repeatedly
  10683. &
  10684. célozgatás
  10685. innuendo
  10686. &
  10687. célpont
  10688. p[1]célpont  cél  tárgyp[0]
  10689. target
  10690. bourn
  10691. blank
  10692. iátvn aim,
  10693. goal;i(viccelõdésé)n butt;ia gúnyn i jan
  10694. anobject of ridicule
  10695. n
  10696. iáltn target, mark;ikatonain i okn
  10697. military objectives/targets
  10698. &
  10699. célpontra
  10700. p[1]célpontra belövi magátp[0]
  10701. to straddle
  10702. &
  10703. célprémium
  10704. n special bonus, incentive
  10705. bonus/payment
  10706. &
  10707. célratörõ
  10708. a determined, resolute
  10709. &
  10710. célravezetõ
  10711. a expedient,useful, suitable, effective
  10712. &
  10713. célszalag
  10714. n tape;ielszakítjaan i otn breast the tape
  10715. &
  10716. célszerû
  10717. subservient
  10718. p[1]célszerû hasznosp[0]
  10719. to the purpose
  10720. a expedient, serviceable, suitable,
  10721. practical; i nek találtan he thought it
  10722. appropriate;inemn in inexpedient
  10723. &
  10724. célszerûség
  10725. subservience
  10726. expedience
  10727. n expediency, practicability,
  10728. appropriateness
  10729. &
  10730. célszerûtlen
  10731. inadvisable
  10732. impolitic
  10733. unfeasible
  10734. a inexpedient, impractical
  10735. &
  10736. célszerûtlenség
  10737. n inexpediency, impracticability
  10738. &
  10739. célszrû
  10740. expedient
  10741. &
  10742. célszámítógép
  10743. special purpose computer
  10744. &
  10745. célt
  10746. p[1]célt tévesztp[0]
  10747. miss the mark
  10748. p[1]célt tévesztp[0]
  10749. to miss aim
  10750. p[1]célt kijelölp[0]
  10751. to set a target
  10752. &
  10753. céltalan
  10754. motiveless
  10755. driftless
  10756. beside the purpose
  10757. otiose
  10758. pointless
  10759. misguided
  10760. ia (tett)aimless,n purposeless
  10761. &
  10762. céltalanság
  10763. naimlesness
  10764. &
  10765. céltalanul
  10766. aimlessly
  10767. &
  10768. céltudatos
  10769. sure-footed
  10770. p[1]céltudatos kitartásp[0]
  10771. steadfastness of purpose
  10772. i(cselekvés stb )n purposive, purposeful,
  10773. resolute
  10774. a
  10775. ivkn conscious of one's purposeiut n
  10776. &
  10777. céltudatosság
  10778. purposefulness
  10779. sense of purpose
  10780. n resoluteness, purposiveness, sense of
  10781. purpose
  10782. &
  10783. céltábla
  10784. p[1]céltábla közepep[0]
  10785. bull's-eye
  10786. dartboard
  10787. p[1]céltábla közepep[0]
  10788. blank
  10789. p[1]céltábla közepep[0]
  10790. bull`s-eye
  10791. butt
  10792. n target
  10793. &
  10794. céltárgy
  10795. n target, mark,object (of aim)
  10796. &
  10797. céltévesztett
  10798. a unsuccessful, wide of the markiut n
  10799. &
  10800. célvagyon
  10801. n trust; i kezelõjen trustee
  10802. &
  10803. célvízum
  10804. entry visa
  10805. &
  10806. célzat
  10807. ni(irány)n tendency;i(szándék)object,n
  10808. purpose
  10809. &
  10810. célzatos
  10811. a tendentious, intentional
  10812. &
  10813. célzatosság
  10814. tendency
  10815. &
  10816. célzás
  10817. inkling
  10818. iátvn hint, allusion;iburkoltn in veiled
  10819. reference, hint, allusion;i(sértõ)n
  10820. innuendo, insinuation; it tesz vmren hint
  10821. at sg »ielértn 1
  10822. n
  10823. i(fegyverrel)aiming,n taking aim
  10824. &
  10825. célzást
  10826. p[1]célzást tesz vmirep[0]
  10827. to drop a hint
  10828. p[1]célzást tesz vmirep[0]
  10829. to give a hint
  10830. &
  10831. célzókészülék
  10832. bomb-sight
  10833. &
  10834. célállomás
  10835. n destination
  10836. &
  10837. célérték
  10838. p[1]célérték keresésp[0]
  10839. goal seek
  10840. &
  10841. cérna
  10842. n thread, (cotton) yarm
  10843. &
  10844. cérnagomb
  10845. n thread-button
  10846. &
  10847. cérnakesztyû
  10848. n cotton glovesipln
  10849. &
  10850. cérnametélt
  10851. n vermicelli
  10852. &
  10853. cérnaorsó
  10854. n(cotton reel
  10855. &
  10856. cérnaszál
  10857. n thread
  10858. &
  10859. cérnavékony
  10860. a i hangn thin piping voice
  10861. &
  10862. cérnáz
  10863. v twist [yarn]
  10864. , twine [thread]
  10865. &
  10866. cérnázó
  10867. ani(munkás)n doubler;i(gép)n
  10868. twister
  10869. &
  10870. cézár
  10871. n Caesar,emperor
  10872. &
  10873. cézári
  10874. a Caesarean, Caesariani(USn Ces-)
  10875. &
  10876. cím
  10877. p[1]cím nélküli utasításp[0]
  10878. no address instruction
  10879. p[1]cím szerinti hivatkozásp[0]
  10880. call by address
  10881. p[1]cím nélküli utasításp[0]
  10882. addressless instruction
  10883. p[1]cím  megnevezésp[0]
  10884. title
  10885. p[1]cím  címezp[0]
  10886. address
  10887. adress
  10888. p[1]cím névp[0]
  10889. title
  10890. p[1]cím áthelyezésp[0]
  10891. address-relocatio
  10892. p[1]cím párp[0]
  10893. address-pair
  10894. p[1]cím ezp[0]
  10895. address
  10896. i(jogcím)n title;imilyenn i enn
  10897. by what right?;ivmlyenn i enn by right of;
  10898. i(ürügyén)under/onn the pretext of [i  ing]
  10899. n
  10900. i(könyvé, színdarabé stb )n title;
  10901. i(újságcikké)n headline, heading;i(egyébn
  10902. icikké)n title [of thearticle]
  10903. ;ia könyvn ien
  10904. i"Bûn és bûnhõdés"n the title of the book is
  10905. (iv n the book is entitled) "Crime And
  10906. Punishment"
  10907. i(állásé)n title;i(rang)n rank; title;
  10908. itudományosn in academic title/rank
  10909. n
  10910. i(lakásé)n address;imegváltozottan ien
  10911. he has changed his address;iszívesn
  10912. itudomására hozom, hogy megváltozottan i emn
  10913. Please note I have changed address;iBudavárin
  10914. iúrn i énn c/o Mrin Bi (kimondva:n care ofi  )n
  10915. &
  10916. címbetû
  10917. n title letter
  10918. &
  10919. címbitorlás
  10920. n usurpation of a title
  10921. &
  10922. címbusz
  10923. p[1]címbusz  címsínp[0]
  10924. address bus
  10925. address bus
  10926. &
  10927. címek
  10928. adresses
  10929. addresses
  10930. &
  10931. címer
  10932. blazon
  10933. ni(nemesi; városé, egyetemé stb )n coat of
  10934. arms, shield;icsaládin in family crest (iv n
  10935. coat-of-arms);inemzetin in the aram of [a
  10936. nation]
  10937. ipln
  10938. &
  10939. címeres
  10940. a escutcheoned; i gazembern thoroughgoing
  10941. (iv out-and-out)n villain/rouge
  10942. &
  10943. címerkirály
  10944. king-of-arms
  10945. &
  10946. címerpajzs
  10947. blazon
  10948. crest
  10949. n shield (with coat of arms), armorial
  10950. bearings, escutcheon
  10951. &
  10952. címertan
  10953. n heraldry
  10954. &
  10955. címertani
  10956. heraldic
  10957. &
  10958. címet
  10959. p[1]címet adp[0]
  10960. to entitle
  10961. &
  10962. címez
  10963. p[1]címez jogosítp[0]
  10964. entitle
  10965. to entitle
  10966. to style
  10967. to address
  10968. ivkt vmnekn style/title sy sg,
  10969. address sy as sg
  10970. v
  10971. ivmt vknekn address/direct [a letter
  10972. etci]
  10973. n to sy
  10974. &
  10975. címezetlen
  10976. n unaddressed
  10977. &
  10978. címezhetõ
  10979. p[1]címezhetõ memóriakapacitás  címtartományp[0]
  10980. addressing capacity
  10981. addressable
  10982. p[1]címezhetõ memóriakapacitásp[0]
  10983. addressing capacity
  10984. &
  10985. címezhetõség
  10986. addressability
  10987. &
  10988. címfej
  10989. ni(újságban, könyvben)n headline
  10990. &
  10991. címfelirat
  10992. ni(újságé)n headline
  10993. &
  10994. címfestõ
  10995. n sign-writer/painter
  10996. &
  10997. címfordítás
  10998. p[1]címfordítás  az a folyamat amelynek során külsõ címeket belsõ hp[0]
  10999. lózati címmé konvertálunk, és vissza. Olyan, többszörösen összekapcsolt ...
  11000. address translation >
  11001. address translation>
  11002. &
  11003. címhajhászás
  11004. n mania for titles, title-hunting,
  11005. snobbery
  11006. &
  11007. címjegyzék
  11008. mailing-list
  11009. n directory;i(akik rendszeresen kapnakn
  11010. iárjegyzéket stb )n mailing list;iközpontin in
  11011. i(könyvtári)unionn cataloguei(USn -log)
  11012. &
  11013. címke
  11014. p[1]címke  utasításcímke  azonosítócímkep[0]
  11015. label
  11016. p[1]címke  meg jelölp[0]
  11017. label
  11018. ticket
  11019. tie-on label
  11020. tally
  11021. n label, tag, sticker;i(poggyászon)n
  11022. luggage label;i(árun)n tag, docket, i veln
  11023. iellátn label (iUSn -l) sg »icímkézn
  11024. &
  11025. címkekonstans
  11026. label constant
  11027. &
  11028. címkeváltozó
  11029. label variable
  11030. &
  11031. címkifejezés
  11032. address expression
  11033. &
  11034. címkonstans
  11035. address constant
  11036. &
  11037. címkép
  11038. n cover picture/photograph
  11039. &
  11040. címkét
  11041. p[1]címkét felragasztp[0]
  11042. to ticket
  11043. &
  11044. címkével
  11045. p[1]címkével ellátp[0]
  11046. to ticket
  11047. p[1]címkével ellátp[0]
  11048. to label
  11049. &
  11050. címkéz
  11051. to tag
  11052. to label
  11053. v label (iUSn -l) (sg), attach a label to
  11054. sg, put/tie a label (iv n labels) on sg
  11055. &
  11056. címkóros
  11057. a title-hunting, snobbish
  11058. &
  11059. címkórság
  11060. n mania for titles, snobbery
  11061. &
  11062. címlap
  11063. title-page
  11064. ni(könyvé)n title page;i(újságé, folyóiraté)n
  11065. front-page
  11066. &
  11067. címlapfotó
  11068. frontispiece
  11069. &
  11070. címlet
  11071. n denomination;i100 Ft-osn i ekbenn in 100
  11072. forint notes;imilyenn i ekben kéri?n how would
  11073. you like the money?, what notes would you
  11074. like?
  11075. &
  11076. címlista
  11077. p[1]címlista szerinti adatútképzés  címlistás útvá  lasztásp[0]
  11078. directory routing
  11079. &
  11080. címmódosítás
  11081. address modification
  11082. &
  11083. címnegyed
  11084. prelims
  11085. &
  11086. címoldal
  11087. n title page
  11088. &
  11089. címregiszter
  11090. address register
  11091. &
  11092. címrendezés
  11093. address sorting
  11094. &
  11095. címrész
  11096. address part
  11097. &
  11098. címszalag
  11099. n (nevspaper) wrapper
  11100. &
  11101. címszerep
  11102. title-role
  11103. title-part
  11104. name-part
  11105. n title role
  11106. &
  11107. címszereplõ
  11108. n (actor playing the) title role
  11109. &
  11110. címszámítás
  11111. address computing
  11112. p[1]címszámítás szegmenscímbõl és eltolási címbõlp[0]
  11113. address generation
  11114. &
  11115. címszó
  11116. entry-word
  11117. vocabulary entry
  11118. ni(szótári)n headword
  11119. &
  11120. címsáv
  11121. address track
  11122. &
  11123. címtartomány
  11124. address space
  11125. &
  11126. címtelen
  11127. untitled
  11128. &
  11129. címtábla
  11130. sign
  11131. n sing(board), nameplate
  11132. &
  11133. címtár
  11134. n directory
  11135. &
  11136. címtérképezés
  11137. address mapping
  11138. &
  11139. címváltoztatás
  11140. address change
  11141. &
  11142. címváltozás
  11143. n change of address
  11144. &
  11145. címzetes
  11146. brevet
  11147. n titular; i egyetemi tanárn
  11148. titular/honorary professor
  11149. &
  11150. címzetlen
  11151. unaddressed
  11152. &
  11153. címzett
  11154. consignee
  11155. recipient
  11156. addressee
  11157. aia hozzámn in
  11158. ilevéln the letter addressed to meg;iazn
  11159. i"Arany Bikához"n i szállodan the hotel 'Arany
  11160. Bika'
  11161. ni(levélé)n adressee
  11162. &
  11163. címzés
  11164. p[1]címzés  címzési elvp[0]
  11165. addressing
  11166. form of address
  11167. i(levélen)n address
  11168. &
  11169. címzéshiba
  11170. adressing exception
  11171. addressing exception
  11172. &
  11173. címzési
  11174. p[1]címzési szintp[0]
  11175. addressing level
  11176. p[1]címzési forma  címalakp[0]
  11177. address format
  11178. p[1]címzési módp[0]
  11179. addressing mode
  11180. &
  11181. címábrázolás
  11182. address representation
  11183. &
  11184. címáthelyezés
  11185. address translation
  11186. &
  11187. címû
  11188. a i  n i (röv n ci) könyvn a book entitled
  11189. i  ; a "Szematika"c  könyvbenn in the book
  11190. entitled "Sematincs" (Bvin with the title
  11191. "Semantics")
  11192. &
  11193. cívódik
  11194. to jar
  11195. to bicker
  11196. &
  11197. cívódás
  11198. spat
  11199. jangle
  11200. &
  11201. cók
  11202. p[1]cók mókp[0]
  11203. bag and baggage
  11204. &
  11205. cókmók
  11206. n (one's) stuff, (one's) thingsipl,n one's
  11207. bitsd and piecesipl,n one's goods and
  11208. shattelsipl;n i jával együttn bag and baggage
  11209. &
  11210. cölibátus
  11211. n celibacy
  11212. &
  11213. cölöp
  11214. bollard
  11215. n stake, pile, post, pale, pole; i öt vern
  11216. drive (in) piles
  11217. &
  11218. cölöphíd
  11219. n pile bridge
  11220. &
  11221. cölöpkerítés
  11222. stockade
  11223. &
  11224. cölöpver
  11225. ram
  11226. &
  11227. cölöpverõ
  11228. p[1]cölöpverõ gépp[0]
  11229. pile-driver
  11230. ram
  11231. n pile-driver
  11232. &
  11233. cölöpverõgép
  11234. monkey-engine
  11235. &
  11236. cölöpépítmény
  11237. pile-dwelling
  11238. lake-dwelling
  11239. p[1]cölöpépítmény   házp[0]
  11240. n pile-dwelling, house on stilts,
  11241. lake-dwelling
  11242. &
  11243. cölöpöz
  11244. to pile
  11245. v »icölöpöt vern
  11246. &
  11247. cövek
  11248. stock
  11249. stake
  11250. n peg, spike, pin, plug
  11251. &
  11252. cövekel
  11253. to spike
  11254. v peg, pin, fasten with pegs
  11255. &
  11256. cövekelt
  11257. pegged
  11258. &
  11259. cúg
  11260. i(ivásnál)n
  11261. draught, drink;ijón i ja van bizn he can
  11262. really knock it back; i egyn i ra kiittan
  11263. downed it in one (go)
  11264. n
  11265. i(huzat)n draught (of air)
  11266. &
  11267. cúgos
  11268. p[1]cÚgos cipõp[0]
  11269. elastic-sides
  11270. &
  11271.